мы могли работать над программой величайшей важности.
Лас Зенов скорчил недовольную гримасу.
- Вы просите многого. Не могли бы вы объяснить мне, какова важность
вашей программы?
- Мог бы. Империя погибает.
Наступила продолжительная пауза. Наконец Зенов сказал:
- Я слыхал о ваших исследованиях в области психоистории. Мне
говорили, что ваша новая наука дает возможность предсказывать будущее. Вы
сейчас говорите о психоисторических предсказаниях?
- Нет. Пока психоистория не позволяет судить о будущем с
уверенностью. Но психоистория не нужна для того, чтобы видеть, что Империя
распадается и гибнет. Это и так очевидно.
Зенов вздохнул.
- Моя работа поглощает все мое время без остатка, профессор Селдон.
Во всем, что касается политики, общественной жизни, я просто младенец.
- Если хотите, можете просмотреть те данные, что собраны у вас в
Библиотеке, не выходя из кабинета, - тут ведь собрана информация обо всем,
что происходит в Галактической Империи.
- Знаете старую пословицу - "сапожник без сапог"? - грустно
усмехнулся Зенов. - Это про меня. Руки не доходят. Но мне, наоборот,
кажется, что Империя переживает времена реставрации. Ведь у нас теперь
снова есть Император.
- Это всего лишь название. Главный Библиотекарь. В большинстве
отдаленных провинций имя Императора теперь произносится исключительно
символически, но никакой роли в их реальной жизни он не играет. Внешние
Миры живут по своим правилам, и, что еще более важно, они располагают
собственными армиями, которые совершенно неподвластны Императору. Если бы
Император попытался напомнить о своем могуществе где-либо за пределами
Внутренних Миров, он бы провалился. Боюсь, лет через двадцать, не больше,
некоторые из Внешних Миров объявят независимость.
Зенов снова вздохнул.
- Если вы правы, значит, мы переживаем самые тяжелые времена за всю
историю Империи. Но что здесь общего с вашим желанием занять побольше
места в Библиотеке и разместить здесь ваших сотрудников?
- Если погибнет Империя, эта же участь постигнет и Библиотеку.
- Этого не должно случиться! - с горячностью воскликнул Зенов. - И
раньше бывали тяжелые времена, но кто бы ни был у власти, все всегда
понимали, что Галактическая Библиотека, вместилище всех знаний
человечества, должна оставаться неприкосновенной.
- Вряд ли. Вы только что сказали, что хунта посягала на вашу
неприкосновенность.
- Ну, не то чтобы так уж серьезно посягала...
- В следующий раз посягательства могут оказаться куда более
серьезными, а мы не должны позволить, чтобы что-нибудь случилось с
Библиотекой.
- Разве ваше присутствие в Библиотеке - гарантия безопасности?
- Нет. Не присутствие. Тот проект, в разработке которого я
заинтересован. Я хочу создать громадную Энциклопедию, которая содержала бы
все те знания, которые потребовались бы человечеству, для того чтобы
выстроить новый мир на руинах старого, если случится худшее. Назовем ее,
если хотите, "Галактической Энциклопедией". Для ее создания нам не
потребуется вся накопленная у вас информация. Большинство материала,
планируемого для включения в Энциклопедию, достаточно тривиально.
Провинциальные библиотеки, разбросанные во всей Галактике, тоже могут не
избежать разрушения, но в любом случае основная масса информации
локального характера собрана здесь. Я же хотел бы создать нечто
независимое, обобщенное - издание, в котором в сжатой форме содержалась бы
самая необходимая информация.
- Но если и оно погибнет?
- Надеюсь, этого не случится. Мне хотелось бы отыскать планету,
которая была бы расположена на задворках Галактики и отправить туда
экспедицию Энциклопедистов, чтобы они работали без помех. Но покуда такая
планета не найдена, мне бы хотелось, чтобы ядро моей рабочей группы
работало здесь, изучая фонды Библиотеки с целью отбора информации для
будущей Энциклопедии.
Зенов усмехнулся.
- Я вас понял, профессор Селдон, но не уверен, что это осуществимо.
- Почему, Главный Библиотекарь?
- Понимаете, быть Главным Библиотекарем - это не значит быть
абсолютным монархом. В Библиотеке существует довольно многочисленный Совет
- нечто вроде законодательного органа - и не думайте, что мне будет легко
протащить в Совете ваш Энциклопедический Проект.
- Я удивлен.
- Не стоит удивляться. Я, знаете ли, не слишком популярный Главный
Библиотекарь. Вот вам пример: уже несколько лет Совет борется за то, чтобы
доступ в Библиотеку был ограничен. Я постоянно выступаю против принятия
такого решения. Представьте себе, даже то, что я выделил вам небольшой
персональный кабинет, вызвало недовольство Совета.
- Ограничить доступ в Библиотеку?
- Именно. Принцип таков: если кому-либо потребуется информация, он
или она должны проконсультироваться с библиотекарем, и библиотекарь должен
обеспечить абонента нужной информацией. Совет не желает, чтобы люди
свободно разгуливали по Библиотеке и самостоятельно работали с
компьютерами. Члены Совета говорят, что затраты на ремонт и обслуживание
компьютеров и прочей библиотечной техники становятся непомерными.
- Но это просто невероятно! Существует тысячелетняя традиция
открытого доступа в Библиотеку!
- Существует, но в последние годы субсидии на содержание Библиотеки
урезывались несколько раз, и средства у нас уже не те, к которым мы
привыкли. Стало очень трудно поддерживать оборудование в должном
состоянии.
Селдон потер подбородок.
- Но если субсидии урезаны, следовательно, вы наверняка были
вынуждены понизить жалованье сотрудникам и прибегнуть к увольнениям - ну
или, по крайней мере, не нанимать новых?
- Вы совершенно правы.
- Но в таком случае, как же вы сумеете взвалить на плечи сотрудников
новый объем работы по обеспечению абонентов информацией?
- Замысел таков, что мы не будем обеспечивать абонентов всей
информацией, которую они будут запрашивать, а только той, которую мы
сочтем потребной.
- Значит, вы не только ограничите доступ в Библиотеку, а еще и
ограничите доступ к информации?
- Боюсь, что так.
- Не могу поверить, что этого хотят все библиотекари.
- Ох, профессор Селдон, просто вы не знакомы с Дженнаро Маммери, -
вздохнул Лас Зенов, и, поняв по лицу Селдона, что тот действительно не
знает, о ком идет речь, продолжил: - "Кто он такой?" - спросите вы. Он -
глава группировки в Совете, той самой, что ратует за закрытие Библиотеки.
И чем дальше, тем больше членов Совета встает на его сторону. Если я
позволю вам и вашим коллегам обосноваться в Библиотеке в качестве
независимого подразделения, даже те члены Совета, которые сейчас не
поддерживают Маммери, встанут на его сторону. В этом случае я буду
вынужден уйти в отставку.
- Послушайте, - неожиданно горячо проговорил Селдон, - это -
возможное закрытие Библиотеки, отказ в выдаче нужной информации абонентам,
да и ограничение субсидий тоже - это признаки гибели Империи. Разве вы не
согласны со мной?
- Если так рассуждать, то, может быть, вы и правы.
- Тогда позвольте мне поговорить с Советом. Позвольте объяснить им,
какое будущее может ожидать Библиотеку и всю Империю и каковы мои
намерения. Может быть, я сумею убедить их, как убедил вас.
Зенов задумался.
- Мне бы хотелось вам помочь, но вы должны заранее знать, что ваша
попытка может оказаться безуспешной.
- Я должен рискнуть. Прошу вас, сделайте все возможное и дайте мне
знать, где и когда я смогу встретиться с Советом...
Селдон оставил Зенова в смятенном настроении. Все, что он сказал
Главному Библиотекарю, было правдой и лежало на поверхности. Не сказал он
ему только одного - какова была его истинная цель пользования Библиотекой.
А не сказал он этого потому, что пока и сам этого точно не знал.
9
Гэри Селдон сидел у постели Юго Амариля - печально, терпеливо. Дни
Юго были сочтены. Медицина была бессильна, даже если бы Юго решил
прибегнуть к помощи врачей, а он от нее отказался.
Ему было всего пятьдесят пять. Селдону - семьдесят, а он все еще был
в неплохой форме - вот только ревматизм докучал, из-за приступов которого
он время от времени начинал прихрамывать.
Амариль открыл глаза.
- Ты все еще здесь, Гэри?
Селдон кивнул.
- Я не покину тебя.
- Пока я не умру?
- Да, - ответил Селдон и, не сдержав тоски и горечи, сказал: - Ну
зачем же ты так, Юго? Живи ты нормальной жизнью, ты бы прожил еще лет
двадцать, а то и все тридцать!
Амариль вяло улыбнулся.
- Нормальной жизнью? То есть с выходными, отпусками? Ездил на
курорты? Развлекался?
- Да. Да.
- Тогда бы я либо все время думал о том, как бы поскорее вернуться к
работе, либо в конце концов мне бы понравилось бить баклуши, и за эти
двадцать или тридцать лет я бы больше ничего не сделал. На себя посмотри.
- Зачем?
- Десять лет при Клеоне ты был премьер-министром. Сильно ли ты
преуспел в науке за эти годы?
- Я тратил четверть свободного времени на психоисторию, - возразил
Селдон.
- Преувеличиваешь. Если бы не я, прогресс психоистории забуксовал бы.
Селдон кивнул:
- Ты прав, Юго. И за это я тебе очень благодарен.
- Да и раньше, и потом, когда ты половину времени тратил на
административные дела, кто делал - да, теперь уже _д_е_л_а_л_... всю
настоящую работу? А?
- Ты, Юго.
- То-то и оно, - пробормотал Юго и закрыл глаза.
- И все-таки, - сказал Селдон, - ты готов взяться за все эти
административные дела, если бы пережил меня?
- Нет! Я хотел возглавить Проект, чтобы он двигался в том
направлении, в каком хотелось мне, а административные обязанности я бы
отдал другим.
Амариль тяжело дышал. Но вот он слабо пошевелился, открыл глаза и
взглянул на Гэри в упор.
- Скажи, что будет с психоисторией, когда меня не станет? Ты думал об
этом?
- Думал. И хочу поговорить с тобой об этом. Могу порадовать тебя,
Юго. Я верю, что в психоистории произойдет революция.
- В каком смысле? - нахмурился Юго. - Что-то мне не нравится, как это
звучит.
- Послушай. Это была твоя идея. Несколько лет назад ты сказал мне,
что хорошо бы создать два Основания. Два отдельных учреждения,
изолированных друг от друга и призванных послужить зародышами новой.
Второй Галактической Империи. Помнишь? Это же ты придумал.
- Психоисторические формулы...
- Знаю. С их помощью. Теперь, Юго, я вовсю разрабатываю эту твою
идею. Мне удалось получить кабинет в Галактической Библиотеке...
- Ах, Галактическая Библиотека... - Амариль еще сильнее нахмурился. -
Не нравятся они мне. Кучка самовлюбленных тупиц...
- Не все там тупицы, Юго. Главный Библиотекарь, Лас Зенов, человек
неглупый и неплохой.
- А тебе не встречался там библиотекарь по имени Маммери - Дженнаро
Маммери?
- Нет, но я о нем слышал.
- Полное ничтожество. Однажды мы с ним повздорили - он меня принялся
распекать за то, что я что-то с места сдвинул или не туда поставил. А я
ничего такого не делал и жутко разозлился. Я словно обратно в Даль попал.
Знаешь, Гэри, в далийском жаргоне есть масса оскорбительных словечек. Вот
и я использовал одно из них по его адресу. Я сказал ему, что он мешает
работе над психоисторией и что в истории останется в образе злодея. Ну,