правую руку. Как и в большинстве теорий Герда, в этой тоже был здравый
смысл.
- Кто их сделал? - переспросил Бен. - Стенсон?
- Да, в своей мастерской. Завод электронного оборудования
Непривилегированной Компании Заратуштры начнет их выпуск, - сказала
Сандра.
- Передайте мистеру Грего, что его электронный завод может начать
рекламировать их. Комиссия по местным делам считает, что их может
понадобиться очень много.
- Мисс Глинн, вы останетесь обедать с нами? - спросил Рейнсфорд.
- Благодарю вас, но я заберу Бриллианта домой.
- Я тоже заберу Пьеро и Коломбину, - сказал Кхадра. - Что вы
собираетесь делать сегодня вечером?
- Займусь домашним заданием по языку Пушистиков.
- Почему бы мне не помочь вам с этим уроком? - поинтересовался
Кхадра. - Я говорю с Пушистиками, словно один из них.
- Ну, если вам не трудно... - начала она.
Хеллоуэй улыбнулся.
- Кого вы пытаетесь обмануть, мисс Глинн? Взгляните в зеркало, разве
какому-то Ахмеду будет слишком хлопотно учить вас языку Пушистиков? Был бы
я лет на десять моложе, я бы оставил его с Пушистиками, а сам занялся бы
вашими уроками.
Пьеро и Коломбина решили, что этот разговор слишком скучен и не
относится к ним. Они подкатили мяч к Кхадре и скомандовали:
- Мек кикко!
Кхадра кинул мяч, и тот, оторвавшись от земли, полетел в сторону.
Пушистики побежали за ним.
- Доктор Мейлин сказал, что он осмотрел санаторий, - сказала Сандра.
- Да, это хорошее место. Вы были там? - спросил Хеллоуэй Кхадру.
- Это большое место, - сказал Кхадра. - Я видел его с воздуха,
конечно. Они используют только десять процентов территории.
- Да. Мы заберем здание, предназначенное для нервнобольных, и
квадратную милю парка вокруг него. Обнесем парк забором, чтобы Пушистики
не заблудились и не погибли. Мы можем разместить там пятьсот-шестьсот
Пушистиков, и они не почувствуют тесноты. Пройдет некоторое время, прежде
чем это место заполнится полностью. Я думаю, через неделю там уже будет
две с половиной сотни Пушистиков.
- Когда Бюро усыновления закрылось сегодня вечером, там приняли
семьсот пятьдесят два заявления, - сказал Кхадра. - Джек, когда вы
вернетесь в лагерь?
- Послезавтра. Я сам хочу удостовериться, что работы в приемном
центре начались. Может, мне удастся найти еще немного Рациона-три. Я хочу
загнать в угол рыночных спекулянтов и сбить цены.
Пушистики загнали мяч в заросли кустарника и теперь пытались вытащить
его. Сандра Глинн побежала помогать им, Бен Рейнсфорд пошел за ней. Кхадра
сказал:
- Это, вероятно, сборище Хьюго Ингерманна.
- Поговорим об Ингерманне. Что есть нового о Керкеде и Новайсе? И о
пяти Пушистиках?
- Клянусь, Джек, я начинаю думать, что Керкед и Новайс вместе с
Пушистиками залезли в конвертор концентрированной энергии. Они бесследно
исчезли.
- До телепередачи Вена они их не продали. После открытия Бюро
усыновления все только и говорят о похищении, порабощении и тому подобном,
поэтому никто не осмелится купить контрабандных Пушистиков. Значит, они не
смогут продавать их. Следовательно, они просто постараются избавиться от
них.. Как? Вот что меня беспокоит. Если у них сохранился здравый смысл,
они отвезут их на континент Бета и отпустят на свободу. Но все-таки я
боюсь, что они их убьют. Все знают, что живой Пушистик может многое
рассказать, поэтому я думаю, что этих Пушистиков уже нет в живых.
- Не знаю, не знаю. Семьсот пятьдесят два заявления, - сказал Кхадра,
- на сто пятьдесят Пушистиков. Возникает рынок контрабандных Пушистиков,
Джек. Знаете, что я думаю? Кажется, этих Пушистиков привезли не для
продажи. Возможно, Керкед и Новайс с кем-то еще тренируют их для отлова
других Пушистиков. Как вы думаете, Пушистиков можно использовать для
этого?
- Уверен, что да. Это именно то, чем занимаются наши Пушистики в
лагере. Знаете, что думают Пушистики? Большое существо - хорошая вещь.
Любой Пушистик, имеющий Большое существо, живет без забот. Каждый Пушистик
может иметь Большое существо. Это говорит Маленький Пушистик, заманивая из
леса в лагерь других Пушистиков. Ахмед, кажется, вы правы.
- Есть еще одно предположение. Если эти бандиты заключат сделку с
каким-нибудь капитаном торгового судна, они смогут отправить с планеты
целый корабль Пушистиков и получить огромные барыши. Когда новости о
Пушистиках распространятся вокруг, их можно будет продать где угодно - на
Земле, Обине, Фрае, Мердоке, Атоне, Бальдуре и на любой другой подобной
планете. Любой корабль может выйти на орбиту вокруг этой планеты, а если
на его борту есть десантное судно, можно не пользоваться космодромом
Непривилегированной Компании Заратуштры. До ближайшей планеты Джемили
новости дойдут за месяц, значит, через два с небольшим месяца оттуда может
прибыть корабль.
- Космопорт. Вот почему Ингерманн твердит о ликвидации Космической
монополии Компании. Если у него будет собственный небольшой космопорт,
тогда...
- Можно будет заняться контрабандой, - закончил Кхадра. - Не
солнечные камни, так наркотики или Пушистики.
К ним приближались Рейнсфорд и Сандра Глинн. Сандра несла Бриллианта,
Пьеро и Коломбина бежали за ней, а позади всех Флора и Фауна катили мяч.
Джеку хотелось как можно быстрее поговорить с Рейнсфордом. Здесь нужен еще
один закон, запрещающий вывозить Пушистиков с планеты. Никто раньше не
думал о такой возможности. И надо сказать об этом Грего. Компания
контролирует все нелегальные выходы в космос.
Лина Эндрюс выпрямилась и, оторвавшись от окуляра, закрыла глаза.
Остальные четверо мужчин и две женщины в лабораторных халатах сдвинули
осветительные приборы, увеличители и камеры, убрали инструменты.
- Он не мог бы прожить и тридцати секунд, даже если бы родился в
срок, - сказал один из мужчин. - И это ничего не добавляет к тому, что мы
уже знаем об эмбриологии Пушистиков. - Он был эмбриологом, правда, людей
Земли. - Я анатомировал пятьсот преждевременных выкидышей, но ни один из
них не был в худшем состоянии, чем этот.
- Он был таким крошечным, - сказала одна из женщин - акушерка. - Я
даже представить себе не могу, что это эквивалентно шестимесячному
зародышу человека.
- А я могу, - возразил кто-то. - Я знаю, как выглядят молодые
Пушистики. Во время суда я много времени провел с Малышом Джека Хеллоуэя.
Я не думаю, что оплодотворенное яйцо Пушистика намного отличается от
нашего, поэтому можно предположить, что здесь нарастает постоянно
прогрессирующее отклонение. Я бы сказал, недоразвитость.
- Это можно исправить, док. Вы можете предположить, почему этот плод
недоразвит?
- Нет, не могу.
- Они пришли с севера континента Бета. Там велась разведка только с
воздуха. Вы не знаете, какой там уровень радиации? Я видел фотографии
жертв радиоактивного облучения, возникшего в результате ядерных
бомбардировок Третьей и Четвертой мировых войн, когда зарождалась первая
Федерация.
- Территория эта не изучена, но обследована. Какая-нибудь достаточно
сильная радиоактивность давно была бы замечена с Ксеркса.
- Черт побери, да этот плод мог быть зачат на площадке уранита
размером со стол...
- А не может это быть результатом химического воздействия? Может,
что-то было в пище беременной самки? - спросила вторая женщина.
- Жертвы талидомида! - воскликнул кто-то. - Первый век между Второй и
Третьей мировыми войнами. Там у беременных женщин было то же самое.
- Все верно; пусть этим займутся биохимики.
- Крис Хоенвельд, - предложил кто-то из присутствующих. - Еще не
поздно связаться с ним прямо сейчас.
У Пушистиков не было времени на коктейль, только Большие существа
сидели вместе и делали разговор Больших существ. Пушистики приходили перед
обедом, кто раньше, кто позже, и интересовались пищей, в зависимости от
того, какой была охота. Поев, они шумели и играли до тех пор, пока не
уставали, а затем, собравшись в группы, лениво переговаривались перед
сном.
Жизнь в лесу совсем не походила на эту. Когда солнце садилось, им
надо было отыскивать безопасное место, где до них не могли добраться
большие животные. В то время, как все собирались в кучу и спали, тесно
прижавшись друг к другу, один из них должен был постоянно бодрствовать. Но
здесь Большие существа держали больших животных на расстоянии и убивали их
гремящей вещью, если те подбирались слишком близко. Это было безопасно. И
Большие существа имеют вещь, которая делает свет даже тогда, когда небо
совсем темное, и всегда светло, как днем. Там много развлечений и
безопасно, об этом говорило много новых вещей. Это было хоксийитто,
прекрасное место.
А сегодня они были очень счастливы, потому что вернулся паппи Джек.
Маленький Пушистик достал свою новую трубку, которую паппи Джек
привез ему из места больших домов, набил ее табаком и достал маленькую
зажигалку. Некоторые из сидевших вокруг него Пушистиков, которые недавно
пришли из леса, были напуганы. Они не пользовались огнем; когда огонь
появлялся в лесу, это было плохо. То был дикий огонь. Большие существа
приручили огонь, и если человек не трогал его и не отпускал на свободу,
огня можно было не бояться.
- Завтра мы пойдем в другое место и все будем иметь Больших существ?
- спросил один из Пушистиков. - У нас будут Большие существа, как у тебя
Паппи Джек?
- Не завтра. И не на следующий день. Через день после этого, - он
поднял три пальца. - Пойдем к летящей вещи и прилетим на ней к месту,
подобному этому. Там вам понравятся Большие существа. Они полюбят вас, вы
пойдете каждый со своим Большим Существом жить в месте этого Большого
существа.
- В хорошие места, как это?
- В хорошее место. Не как это. Другое место.
- Не хотим, здесь хорошее место, здесь много развлечений.
- Тогда не пойдете. Паппи Джек не заставит вас идти. Хотите идти,
тогда паппи Джек найдет для вас хорошее Большое существо.
- Если не хорошее? Если плохое для нас?
- Тогда придут Паппи Джек, паппи Джордж, дядя Ахмед, паппи Гейд, дядя
Панко. Они сделают много грома для плохих Больших существ. БАНГ, БАНГ,
БАНГ!
14
Мирра была раздражена.
- Здесь мистер Данбар. Шеф химиков из Института синтетической пищи, -
сказала она так, словно он этого не знал. - У него какой-то пакет, и он
говорит, что может передать его только вам лично.
- Это мой заказ, Мирра. Проводите его.
Держа под мышкой картонку, Малькольм Данбар протолкнулся в дверь
приемной Мирры. Это, вероятно, еще больше разозлило ее. Данбар был слишком
исполнительным. Как должностное лицо он мог отправить посыльного. Он
положил коробку на угол стола.
- Вот, мистер Грего, это первая пачка. Мы закончили химический
анализ. Этот препарат тождественен тому, что дали нам военные, и тому, что
мы ввозили с Земли.
Виктор поднялся, обошел вокруг стола, вытащил из коробки
светло-коричневую пластинку, отломил кусочек и попробовал его. Как и
настоящий продукт, он имел слегка прогорклый, маслянистый и слегка
сладковатый вкус, словно человек, изготовивший его, считал, что есть для
удовольствия - это величайший грех. Если бы кому-нибудь из людей это
понравилось, его бы назвали чудаком, но Пушистики Пушистые Хеллоуэя были
от него в восторге.
- Вы уверены, что есть его не опасно?
Данбар был оскорблен.
- Боже мой, мог ли я принести это для вашего Пушистика, если бы не