Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Генри Олди Весь текст 999.3 Kb

Мечи: 1-3

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 57 58 59 60 61 62 63  64 65 66 67 68 69 70 ... 86
Восемь веков, отделяющих Кабир от Шулмы? Время, притворяющееся рекой?..
     - Хурр!..
     Нет.
     Нойон Джелмэ покачнулся и с ненавистью глянул на Чэна-Меня.
     - Мангус! - прошипел он, кривя рот в гримасе  не  то  ярости,  не  то
плача. - Уй-юй, мангус-сы!.. ылджаз уруй...
     Он шагнул к нам, обреченно поднимая саблю - и ему  наперерез  кинулся
тот самый круглолицый ориджит, который первым сказал: "Асмохат-та!"
     Меч круглолицего так и остался лежать на земле, а сам ориджит  что-то
выкрикивал, захлебываясь словами и  слезами...  они  упали,  покатились  в
пыли, тела их переплелись, превратившись в орущий и дергающийся клубок,  и
лишь я видел, как рвущийся к  ненавистному  мангусу  Джелмэ  перехватывает
саблю лезвием  к  себе  и  коротким  рывком  полосует  руку  круглолицего,
вцепившуюся  ему  в  ворот,  и  красный  браслет  проступает  чуть  повыше
запястья...
     Руку.
     Правую.
     Руку.
     Руку!..
     И огонь ударил мне в клинок.
     Никто не заметил, как умер гордый нойон Джелмэ. Да он и сам не  успел
ничего понять, почувствовать или хотя бы испугаться. Просто я  вдруг  стал
длинным, очень длинным, на всю длину полного выпада, и вот я уже короткий,
такой, как прежде, вот я уже вынырнул из случайного просвета  между  двумя
сплетенными телами, а круглолицый не знает, что  борется  с  мертвецом,  и
кровь из рассеченной яремной жилы Джелмэ заливает ему лицо, одежду...
     Чэн, не вытирая, бросил меня в  ножны,  левой  рукой  подобрал  саблю
нойона, долго смотрел на нее - что  видел  он  в  тот  миг?  -  и  наконец
выхватил из-за пояса Дзюттэ.
     Шут обнял саблю, и та умерла легко и быстро.
     Дикие Лезвия отозвались протяжным стоном.
     Чэн держал Дзю в руке аль-Мутанабби, в страшной руке, в  нашей  общей
руке, в сросшемся воедино умении дарить жизнь и отнимать  жизнь,  и  я  не
ревновал Обломка к руке Чэна-в-Перчатке.
     Я думал о дне, когда Чэна не станет, когда его правая рука  умрет  во
второй раз, и о том, что в тот день я...
     ...я...
     Что будет со мной в тот Судный день?!
     Круглолицый ориджит поднял голову - Я-Чэн вздрогнул, увидев его  лицо
- и заговорил хриплым срывающимся голосом.
     Взяв Дзюттэ в левую руку,  Чэн  опустил  руку  аль-Мутанабби  на  мою
рукоять.
     - Он говорит, - сказал подошедший к нам  Асахиро,  единственный,  кто
смотрел на живую латную перчатку без содрогания; нет,  не  единственный  -
еще Коблан.
     - Он говорит, что Асмохат-та добр. Асмохат-та не хотел убивать глупых
детей Ориджа. Он, младший брат Джелмэ-багатура, Кулай-мэрген,  видел  это.
Джелмэ-багатур не хотел прозреть. Джелмэ-багатур уплатил цену слепоты. Он,
Кулай-мэрген,  говорит:  Асмохат-та   добр.   Добр   и   справедлив.   Он,
Кулай-мэрген, вкладывает поводья своей судьбы в правую руку  Асмохат-та  и
просит его больше  не  указывать  стальным  пальцем  на  оставшихся  детей
Ориджа. Это слово Кулай-мэргена.
     Ближний ко Мне-Чэну шулмус поднял голову. Седые космы падали  ему  на
глаза, и весь он напоминал побитого пса.
     Встать он не осмелился.
     Выкрикнул что-то и вновь ткнулся лбом в древко своего копья.
     - Он сказал, - перевел Асахиро, - что слово Кулай-нойона - это  слово
всех детей Ориджа. И что не надо больше указывать пальцем. Ни на кого.
     Но-дачи на плече Асахиро шевельнулся.
     - Ты знаешь, Единорог, - негромко сказал Но, - по-моему, если  мне  и
есть чем гордиться в этой жизни, так это тем, что я случайно отрубил  руку
твоему Придатку. Не знаю, было ли у меня еще  что-нибудь,  чем  стоило  бы
гордиться, кроме этого... и не знаю, будет ли.
     Я не ответил.
     Я смотрел на окровавленного Кулая, баюкавшего на коленях тело убитого
брата; и обломки погибшей сабли подле них были подобны  обломкам  Детского
Учителя на кабирской мостовой.
     И день был подобен ночи.



                               ПОСТСКРИПТУМ

     ...Небо. Оно, словно отсыревшее  полотнище,  провисало  над  огромным
валуном, у которого сидел  одинокий  человек  в  старинном  доспехе;  небо
грозило прорваться яростным, коротким  и  совершенно  бесполезным  ливнем,
столь обычным для середины осени  на  окраине  Мэйланя,  северной  границы
эмирата, черте песков Кулхан.
     Беззвучно полыхнула синяя ветвистая молния.
     Грома не было.
     Совсем.
     И воздух ощутимо давил на плечи.
     Судьба  лениво  лежала  поверх  валуна,   свернувшись   в   скользкое
чешуйчатое кольцо вокруг прямого и узкого меча с кистями на рукояти; рядом
с  мечом,  похожим  на  рог  сказочного  зверя   Цилинь,   лежал   тяжелый
кинжал-дзюттэ с тупым граненым клинком и односторонней гардой.
     Человек сидел, привалившись спиной к нагревшемуся за  день  камню,  и
бездумно поглаживал  пальцами  левой  руки  предплечье  правой.  Кожа  под
пальцами была твердой и чешуйчатой, подобно судьбе на валуне, но теплой.
     Живой.
     Или просто это металл отдавал накопленное тепло?
     Кто знает...
     Потом послышались шаги, и к валуну неспешно приблизились двое.
     - Я понимаю - так было надо...
     Это сказал первый -  стройный  сухощавый  мужчина  лет  сорока  пяти,
державшийся подчеркнуто прямо; лицо мужчины было строгим и спокойным.
     Замолчав, он плотно сжал тонкие губы,  отчего  те  побелели  и  стали
похожи на давний шрам, вынул из ножен длинный меч-эсток с витой гардой  из
четырех полос черной стали, и положил оружие на валун.
     - Это было необходимо. Ты не мог иначе...
     Последние слова  произнес  второй  -  невысокий  крепыш,  чьи  глаза,
казалось, были старше их владельца лет на двадцать.
     Он снял с плеча двуручный, слабо изогнутый меч с  крохотным  блюдцем,
отделяющим клинок от рукояти, и воткнул его в землю рядом с валуном.
     Человек в доспехе молчал.
     Оба  пришедших  еще  немного  постояли,  ничего  не   говоря,   затем
опустились на землю и превратились в неподвижные изваяния, похожие на  те,
что часто ставят на мэйланьских кладбищах в качестве надгробий.
     Когда из-за валуна вышла старуха с ритуальным посохом секты  Пай-синь
в руке, никто не пошевелился.
     - Я понимаю - ты не мог иначе, - сказала старуха, прислоняя  к  камню
свой посох.
     Ответа не было.
     Старуха некоторое время смотрела на человека в доспехе, словно ожидая
чего-то, потом повернулась и стала глядеть в сторону холмов.
     - Коблан идет, - вдруг заявила она, -  и  этот...  Беловолосый.  Ишь,
вышагивают...
     И невпопад добавила:
     - Кости ломит... скорей бы уж гроза.
     Подошедший кузнец - что было видно по обожженным,  обманчиво  корявым
рукам, сжимавшим шипастую палицу-гердан так, словно это была резная трость
для прогулок - долго откашливался и хмыкал, как если  бы  горло  его  было
забито песком.
     - Я понимаю, - наконец выговорил он. -  Я  все  понимаю...  так  было
надо.
     -  Так  было  надо,  -  твердо  повторил  его  спутник,  голубоглазый
северянин, тряхнув льняными прядями волос, падающими ему на плечи; и возле
валуна вонзился в землю меч-эспадон высотой почти в рост человека. - Ты не
мог иначе, Чэн...
     - Вы что, утешать меня пришли? - спросил человек  в  доспехе,  сжимая
железные пальцы в кулак. - Так это вы зря... лучше б следили за тем,  чтоб
гонец в Мэйлань вовремя отправился.
     - Гонец готов, - ответила старуха.
     - Он спрашивает, что ему сказать Совету, - бросил худой мужчина,  чей
эсток на камне слабо звякнул, поймав клинком порыв налетевшего ветра.
     - Да или нет? Что ему сказать?
     - Пусть передаст...
     Человек в доспехе зажмурился, словно собираясь броситься вниз головой
в холодную и пенистую воду одного из потоков Бек-Нэша, а когда он все-таки
открыл глаза, то они были спокойны и странно безмятежны.
     - Пусть передаст: "Не знаю". Два слова. Не знаю. И больше ничего.
     - Не проще ли сказать: "Решайте сами?" - шевельнулся крепыш со старым
взглядом.
     - Проще. Но это уже  будет  почти  приказ  -  если  я  скажу  Совету:
"Решайте сами".  А  так  я  говорю  только  о  себе:  "Не  знаю".  Я  ведь
действительно не знаю... и не хочу притворяться, что знаю. Все, что я хочу
- это дойти до Джамухи Восьмирукого, встать напротив него с  Единорогом  в
руке аль-Мутанабби и спросить, знает ли он ответы на все вопросы,  которые
рискнул задать - или он спрашивал, не подумав. Знает ли он, убийца  не  по
принуждению, а во имя мертвых истин, знает ли он, что это значит  -  учить
детей убивать, получая от этого  удовольствие?  Да  или  нет?!  И  я  хочу
услышать, что он мне ответит... я очень хочу это услышать.
     Из-за валуна показалась черноволосая девушка с белым обручем на лбу.
     - Я понимаю, - начала она, опираясь на пику  с  торчащими  из  древка
зазубренными веточками, - я понимаю... Так было надо.
     И очень удивилась, когда человек в доспехе невесело рассмеялся.
     Еще одна молния рассекла небо надвое, отразившись в полировке  оружия
- и показалось, что несколько Грозовых Клинков ударили в валун и  в  землю
около него.
     Спустя некоторое время горизонт глухо зарычал, словно там,  за  очень
плохими песками, пробуждался от сна зверь.
     Очень плохой зверь.
     И очень голодный.



                          ЕЩЕ ОДИН ПОСТСКРИПТУМ

     Круглолицый Кулай сидел на туго скатанном вьюке шагах в  двадцати  от
крайнего шатра, спиной к  лагерю,  живущему  обычной  вечерней  жизнью,  и
смотрел вдаль.
     Сидел просто так и смотрел просто так.
     За ним никто не следил - как, впрочем, и за любым другим ориджитом  -
руки Кулая были свободны, и он был волен в своих поступках точно  так  же,
как полдня назад, когда пытался остановить старшего  брата,  не  хотевшего
принять Асмохат-та; так же, как сутки и  еще  половину  дня  назад,  когда
вместе со всеми детьми Ориджа несся на мягкоруких, вставших у них на пути;
так же, как месяц с лишним  назад,  когда  племя  ориджитов  отправило  по
приказу гурхана Джамухи всех своих воинов на  поиски  торных  путей  через
Кул-кыыз, хотя дети Ориджа и  не  преломляли  священный  прут,  клянясь  в
верности Восьмирукому...
     Волен в поступках, как любой вольный воин  вольного  племени,  только
воля та оказывалась на поверку ярмом и ложью.
     Долго рассказывать, долго и больно вспоминать, как временное стойбище
ориджитов, где в тот день оставались лишь женщины  с  детьми  да  старики,
было окружено многочисленными воинами племен маалев  и  локров  -  первыми
признавшими  власть  внука  Желтого  бога  Мо   -   и   поникший   головой
Джелмэ-багатур, вернувшись с мужчинами  к  опустевшему  стойбищу,  яростно
дергал себя за рыжий ус, а потом открыл свои  уши  и  сердце  для  велений
Восьмирукого.
     Ой-бой, брат мой Джелмэ!.. худо мне без тебя... хоть и с тобой не раз
бывало худо, упрямый брат мой!..
     Кулай заворочался,  болезненно  морщась,  и  не  заметил,  как  рядом
оказался Тохтар-кулу, старая лиса.
     - Долгих лет Кулай-нойону!  -  заискивающе  пробормотал  Тохтар-кулу,
пятерней отбрасывая назад нечесаные  седые  волосы.  -  Да  хранит  нойона
вечное небо! Слышал ли Кулай-нойон, что Асмохат-та идет  вместе  с  детьми
Ориджа в Шулму?
     - Пусть всех нас хранит небо, старик, -  угрюмо  отозвался  Кулай.  -
Небу это будет совсем просто  -  мужчин  племени  скоро  не  останется  ни
одного, а женщины будут рожать детей остроухим маалеям!
     Чтобы не завыть от бессильной ярости, Кулаю пришлось вцепиться зубами
в большой палец правой руки. Акте, его  жена  Акте,  оставшаяся  дома  под
властью Восьмирукого, разорви его железноклювые илбисы!..
     - Я - старый человек, - растягивая слова, почти  пропел  Тохтар-кулу,
еле заметно улыбаясь беззубым ртом. - Но я по-прежнему способен  различить
след змеи в траве весенних степей. Это хорошо  знал  Джелмэ-багатур,  твой
брат, слишком храбрый для того, чтобы состариться  самому;  это  знал  ваш
отец, Чабу-нойон, не  заставший  прихода  гурхана  Джамухи  и  умерший  от
счастья в объятиях  девятой  жены;  и  это  знал  его  отец,  а  ваш  дед,
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 57 58 59 60 61 62 63  64 65 66 67 68 69 70 ... 86
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама