Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Женский роман - Беля Ниле Весь текст 275.84 Kb

Подарки фортуны

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 4 5 6 7 8 9 10  11 12 13 14 15 16 17 ... 24
   Ей было ясно, что тете недостаточно того  ухода,  который  она  могла  ей
обеспечить. Фрэнни очень хотелось спросить у кого-нибудь совета, но у  кого?
На ум тут же пришел профессор, но она отмела эту мысль. Стой на своих ногах,
подруга, и не жалуйся, скомандовала она себе.
   Тетя медленно поправлялась, но когда она наконец смогла спуститься  вниз,
бледная, слабая и  слегка  раздражительная,  то  начала  разговор  на  тему,
которой Фрэнни пыталась избежать.
   - Так дальше продолжаться не может, Фрэнни, - слабым голосом сказала она.
- Ты слишком много работаешь, и нам пора это прекратить. Я подумала, что мне
следует пойти в дом...
   - Не смей даже думать об этом! Твой дом  там,  где  мы  с  Финном,  тетя!
Потерпи немного, скоро наши дела пойдут на лад.
   - Дело не в терпении, - упрямо повторила тетя. - Я не собираюсь...  -  Ее
прервал стук в дверь, и Фрэнни, обрадовавшись  поводу  прекратить  разговор,
побежала открывать.
   На пороге стоял дядя Вильям, опираясь на костыли и на свою супругу,  тетю
Эдит. Это был низенького роста,  полный,  краснолицый  человек,  с  густыми,
постоянно насупленными бровями. Он резким голосом произнес:
   - Ну же, девочка, не стой тут столбом, дай мне войти!
   Дядю Вильяма не любил никто, за исключением  его  жены.  Он  был  намного
старше тети и матери  Фрэнни  -  когда  девочки  родились,  Вильям  был  уже
донельзя избалованным подростком. Обожавшие его родители  просто  не  желали
обращать внимание на его дурной нрав, так что дурные задатки расцвели в  нем
самым  пышным  цветом.  Сестренок  это  не  очень  смущало  -  они   отважно
противостояли ему и однажды  так  яростно  на  него  набросились,  что  дело
закончилось огромным синяком у него под глазом, разбитым носом и несколькими
выбитыми зубами.
   Девочек строго наказали, но  узнавшие  об  этой  истории  друзья  Вильяма
подвергли его такому граду насмешек, что он  поклялся  никогда  в  жизни  не
прощать этого сестрам и рано или поздно расквитаться с ними.
   Эта возможность представилась ему гораздо раньше, чем можно было ожидать:
их родители умерли в одночасье и Вильям остался старшим в семье.
   Тетя сбежала из дому первой, выйдя замуж против воли своего брата, но  ей
уже исполнился двадцать один год, так что Вильям ничего не мог  поделать.  А
вскоре и мать Фрэнни  повстречала  своего  будущего  мужа.  Ей  было  только
девятнадцать, когда она вступила в брак, несмотря на яростное  сопротивление
Вильяма.
   Фрэнни, с детства  считавшая  дядюшку  кем-то  вроде  семейного  людоеда,
теперь узрела его воочию, стоящего перед ней в дверях.
   - Какой сюрприз, дядя  Вильям!  -  изумилась  она  и  кивнула  его  жене,
худенькой женщине в  элегантном  зимнем  пальто,  которому  Фрэнни  невольно
позавидовала. - Здравствуйте, тетушка!
   Она проводила их в гостиную, где миссис Блейк,  сидевшая  у  камина,  уже
начала подремывать. Открыв глаза и увидев брата,  она  зажмурилась  и  снова
открыла их. Фрэнни, понимая, что  она  вовсе  не  рада  появлению  незваного
гостя, тронула ее за руку.
   - Тетя, это дядя Вильям и тетя Эдит. Они еще не объявили  о  цели  своего
приезда.
   Она предложила гостям сесть, стараясь не обращать внимания на то, с каким
презрением Эдит оглядывает их убогую гостиную.
   - Финн сейчас в медицинской школе, он скоро придет.
   Дядя заговорил:
   - Да, в мать не пошла, верно? Та  была  хорошенькой...  Что  ты  с  собой
наделала? Краше в гроб кладут. Больна, что ли?
   - Я отлично себя чувствую. Если вам интересно, как у нас  дела,  то  могу
рассказать, что тете сделали операцию на сердце и теперь она поправляется. -
Фрэнни с неприязнью посмотрела на дядю Вильяма.  -  Что  вас  сюда  привело,
дядя, после того как вы столько лет нами  и  не  думали  интересоваться?  Мы
вполне могли все умереть или уехать за границу.
   Тетя раздраженно добавила:
   - Да, действительно. Из примерного братца  вырос  примерный  дядюшка  для
своих племянников, ничего не скажешь. Ведь они же твоя родная  кровь!  -  И,
обернувшись к его жене, добавила: - И супругу выбрал себе под стать!
   Тетя Эдит была изумлена - насколько она вообще могла  изумляться.  Сестра
мужа никогда прежде не говорила с ней в таком тоне  -  впрочем,  к  старости
люди иногда впадают в маразм... Она открыла было  рот,  чтобы  ответить,  но
дядя Вильям опередил ее.
   - Именно поэтому мы здесь, - он попытался немного смягчить свой голос.  -
Чтобы закрыть все счета.
   Он замолчал, но ожидаемого выражения благодарности на лицах  слушательниц
не обнаружил и, подождав немного, продолжил:
   - Мы с Эдит решили дать тебе крышу над головой. Насколько я  вижу,  Эмма,
ты в этом нуждаешься. Это твой дом?
   - Нет, Вильям. Фирма моего мужа предоставила мне его за небольшую  плату.
Спасибо, но у меня есть крыша над головой, и жить с вами я не собираюсь.
   - Я просто застал тебя врасплох. Тебе нужно время,  чтобы  все  обдумать.
Там будет место и для Франчески, и для Финлея - конечно,  когда  он  окончит
учебу.
   - А где мы будем жить? - спросила Фрэнни.
   - С нами в Дорсете, конечно.  Могу  сказать,  не  хвастаясь,  что  у  нас
прекрасный дом - правда, Эдит? К тому же приличное  общественное  положение,
хорошие соседи, свежий воздух, вкусная еда. - Упиваясь собственными словами,
он добавил: - За тобой, Эмма, будет должный уход и забота,  а  Франческа,  я
уверен, найдет себе круг общения по своему вкусу.
   Фрэнни ответила:
   - Надеюсь,  вы  говорите  из  самых  лучших  побуждений,  дядя,  но  ваше
предложение запоздало. Мы вполне счастливы вместе. Финн учится, тетя  быстро
идет на поправку, а у меня здесь отличная работа.
   Она бросила взгляд на тетю, которая согласно кивнула.
   - Я принесу чай. Вы не откажетесь выпить чашечку перед уходом?
   Это было не очень вежливо, но  ведь  и  дядя  Вильям  едва  ли  помнил  о
вежливости, когда отказал им в помощи, в которой они так нуждались.
   Дядя Вильям пил чай, время от времени  сокрушенно  покачивая  головой,  а
тетя  Эдит  задавала  Фрэнни  наводящие  вопросы,  на  которые   приходилось
отвечать,  греша  против  правды.  Когда  наконец  чай  был  допит,   Фрэнни
приготовилась к тому, что дядя Вильям повторит  свою  атаку,  но  он  только
сказал:
   - Попомните мои слова, вы еще оцените мою доброту. Но я не отказываюсь от
сделанного предложения и готов принять вас в свой дом, когда вы пожелаете.
   С такой высокопарной речью он взял под руку тетю Эдит и вышел из  дома  к
ожидающему его автомобилю - старомодному "даймлеру" с шофером. Проводив  его
взглядом, Фрэнни вернулась к тете в гостиную.
   - Что это на него нашло? - недоуменно  спросила  тетя.  -  Да  еще  после
стольких лет. Как ты думаешь, Фрэнни, может быть, нам следовало принять  его
предложение? Ты могла бы не  работать,  и  у  тебя  появились  бы  друзья  и
красивые вещи...
   Фрэнни собирала на поднос чашки.
   - Я счастлива и так, тетя. Ты ведь тоже не хочешь ехать, не правда ли?
   - Нет, дорогая; Только если меня потащат туда силой.
   Четыре дня спустя, возвращаясь утром домой, Фрэнни поскользнулась на льду
и вывихнула лодыжку.  Проходивший  мимо  молочник  остановился  и  помог  ей
добраться до дому. Он же вызвал врача, который  вправил  вывих  и  велел  не
наступать на эту ногу. Написав ей направление в  больницу,  он  попросил  ее
приехать туда немного позже. В больнице ей  осмотрели  ногу,  заверили,  что
ничего страшного нет, и  отвезли  домой.  Добрый  служащий,  отвозивший  ее,
сказал, что ей придется еще раз приехать к доктору через несколько  дней,  а
пока стараться не наступать на больную ногу.
   Для подвижной Фрэнни необходимость почти не двигаться казалась  настоящим
кошмаром. Финн, когда был  дома,  помогал  чем  мог,  и  тетя,  несмотря  на
возражения Фрэнни, делала почти всю работу по дому. Но, невзирая на указания
доктора,  Фрэнни  несколько  раз  нарушала  его  предписания,  отчего  нога,
несмотря на болеутоляющее, сильно ныла. К ее огромному  облегчению,  доктор,
осмотрев ногу через несколько дней, разрешил ей  ходить.  Фрэнни  поковыляла
домой, чувствуя себя хуже некуда.
   Дома ее ждало еще одно расстройство - ответ от  миссис  Кемп,  в  котором
сообщалось, что хотя она и сожалеет о несчастье, постигшем Фрэнни, но больше
не может держать ее место свободным - временная сиделка, заменявшая  Фрэнни,
согласилась остаться. Значит, недельный заработок пропал.
   - Что ж, - громко и нарочито  весело  сказала  Фрэнни,  -  теперь  уже  и
вправду хуже некуда, так что дела могут пойти только лучше.
   Но кажется, она ошиблась. Услышав стук в дверь,  она  поковыляла  к  ней,
чтобы открыть, и увидела на пороге дящю Вильяма.
 
 
   ГЛАВА ПЯТАЯ
 
   Профессор,  даже  полностью  погруженный  в  работу,  к  немалому  своему
раздражению, обнаружил, что лицо Фрэнни, ничем вроде бы  не  примечательное,
прочно обосновалось в его мыслях. Нужно еще раз, решил он,  поехать  туда  и
увидеть ее, чтобы убедиться в том, что для него она не имеет ровно  никакого
значения. Его весьма бурный нрав, который он давно научился  контролировать,
вдруг снова стал выплескиваться наружу, так что даже  честный  Крисп  как-то
раз спросил, не слишком ли он усердствует на работе. "Может быть, вам  стоит
несколько дней отдохнуть, сэр?"
   Обиженный взгляд Криспа заставил профессора поспешно ответить:
   - Извини, Крисп. Я тут кое о чем раздумываю, и это "кое-что" меня  сильно
раздражает.
   С полным достоинства видом приняв извинения, позже Крисп растолковал коту
Тримблу, что, без сомнения, профессор планирует очередную безумную операцию.
На самом деле профессор уже распланировал всю ближайшую неделю -  и  рабочее
время, и досуг. Дня через два, подумал он, может  быть,  выдастся  свободный
вечер...
   Но его плану  не  суждено  было  сбыться.  Профессора  срочно  вызвали  в
Брюссель, где у одной Особо Важной  Персоны  случился  сердечный  приступ  и
могла потребоваться операция. В Брюсселе профессор пробыл три дня,  назначил
операцию через неделю и вернулся в Лондон, где  его  ожидала  масса  дел.  О
встрече с Фрэнни не могло быть и речи, хотя он о ней  не  забывал.  Конечно,
можно было просто позвонить в дом престарелых, но у нее, наверное, и без его
звонков хватало дел. Тогда он подумал, что лучше написать  -  только  вот  о
чем?
   В конце недели он опять полетел в Брюссель, и поскольку его  пациент  был
человеком весьма и весьма пожилым, то профессору  пришлось  остаться  там  и
проследить, как вдет выздоровление.  А  вернувшись  в  Англию,  он  оказался
заваленным делами, и немало времени утекло, прежде чем он снова  вспомнил  о
Фрэнни.
   На Фиш-стрит тем временем события развивались со  скоростью  света.  Дядя
Вильям взял инициативу в свои руки, несмотря на  Фрэнни,  которая,  чувствуя
себя больной и разбитой, все же старалась воспрепятствовать ему.
   От тети ей практически не было поддержки, потому что миссис Блейк  теперь
ухватилась за брата, как утопающий за соломинку. Доводы Фрэнни,  что  все  и
так наладится через пару недель, не могли разубедить тетю. Впервые  в  жизни
она настояла на своем:
   - Не говори чепухи, дорогая. От меня  пользы  никакой,  тебе  ли  это  не
знать. Ты работать не можешь, не говоря уже о том,  чтобы  присматривать  за
домом, готовить и ходить по магазинам. Твоя нога заживет  еще  не  скоро.  Я
понимаю, ты не любишь дядю.  Я  тоже  не  люблю  Вильяма,  но  он,  кажется,
изменился к лучшему. К тому же вовсе не обязательно жить у него всю жизнь.
   - Финн... Я не могу его оставить. Куда он денется, если мы переедем?
   К ее изумлению. Финн поддержал тетю:
   - Дядя Вильям, конечно, не сахар, но больше так жить нельзя, Фрэнни. Даже
если я брошу учебу и пойду работать, это не спасет положения. -  Он  ласково
посмотрел на нее. - Ты выглядишь далеко не блестяще, да  и  лодыжка  еще  не
зажила...
   - А как же ты?
   Он широко улыбнулся.
   - Мне повезло. Джош - помнишь, я  рассказывал  тебе  о  нем?  -  с  двумя
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 4 5 6 7 8 9 10  11 12 13 14 15 16 17 ... 24
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (4)

Реклама