пуховую перину.
Поэтому жилая часть была невелика. Но она не была и тесной, поскольку
кормовые отсеки коридора оборудовались ради удобства всего трех растущих
семей.
Вот почему теперешняя комната Иисуса Пьетро для допросов была некогда
гостиной с диванами, карточным столиком, столиком для кофе, экраном для
чтения, связанным с корабельной библиотекой; с маленьким холодильником.
Столы и другие вещи давным-давно были отрезаны от наружных стен горелками
и убраны. Но комната оставалась большой, а потому роскошной для
космического корабля, где место всегда нарасхват. Она и должна была быть
большой. Ее жилец не мог, как из обычной квартиры, выйти в любой момент
наружу подышать свежим воздухом.
Теперь, будучи перевернутой, комната стала просто высокой. На полпути
к потолку находились двери, ведущие в другие части квартиры. Дверь в
коридор превратилась в люк, а дверца прямо под ней, шкаф для хранения
скафандров на случай опасности, стала теперь досягаема лишь с лестницы.
Полумесяц пола на дне комнаты занимали длинный тяжелый ящик, два
охранника, сидящих на стульях, пустой стул и Иисус Пьетро Кастро,
закрывающий мягкий загубник переговорной трубки в одном из углов ящика.
- Дадим ей десять минут на обдумывание, - сказал он, посмотрев на
часы и заметив время.
Зазвонил его ручной телефон.
- Я в виварии, - доложил майор Йенсен. - Все верно, эта девушка -
колонистка в краденой одежде команды. Где она взята, мы пока не знаем.
Сомневаюсь, чтобы ответ нам понравился. Нам пришлось накачать девушку
антидотами, она умирала от чрезмерной дозы щадящих пуль.
- Никаких признаков, что с ней кто-то был?
- Я бы так не сказал, сэр. Две вещи. Первая - у кресла, в котором она
сидела, были отсоединены провода. Ее шлем был мертв, как камень. Сама она
не могла этого сделать. Возможно, по такой же причине один из заключенных
проснулся сегодня днем.
- А потом освободил других? Я в это не верю. Мы заметили бы
впоследствии вырванный провод.
- Согласен, сэр. Так что кто-то вырвал этот провод после того, как
она оказалась в кресле.
- Может быть. Что второе?
- Когда в виварии пустили газ, один из четверых полицейских не надел
носового фильтра. Мы нигде не смогли найти этот фильтр. Шкафчик
полицейского пуст, а когда я позвонил его жене, она сказала, что он унес
фильтр с собой. Сейчас он проснулся, но не имеет представления...
- Стоит ли это хлопот? Охрана не приучена к газовым фильтрам. Да и к
газу.
- На лбу у этого человека был знак, сэр. Вроде того, что мы нашли
сегодня днем, только на этот раз шариковой ручкой.
- О.
- Это означает, что среди Исполнения должен быть предатель, сэр.
- Что заставляет вас так предположить, майор?
- Символ "кровоточащее сердце" не принят ни в одной известной
революционной организации. Далее, только охранник мог нарисовать этот
знак. Больше никто не входил в виварий сегодня вечером.
Иисус Пьетро проглотил свое нетерпение.
- Может быть, вы и правы, майор. Завтра поизобретаем способы их
выкурить.
Майор Йенсен сделал несколько предложений. Иисус Пьетро их выслушал,
надлежащим образом прокомментировал и отключился как можно скорее.
Предатель среди Исполнения? Иисусу Пьетро эта мысль была крайне
неприятна. Это возможно, и дело не таково, чтобы его игнорировать, но
сознание, что Глава питает такое подозрение способно причинить морали в
Исполнении больше ущерба, чем любой мыслимый предатель.
Да и в любом случае Иисуса Пьетро это не интересовало. Никакой
охранник-предатель не мог бы проникнуть невидимкой в кабинет Иисуса
Пьетро. Кровоточащее сердце - это нечто совершенно иное.
Иисус Пьетро вызвал отделение энергетиков.
- Вы ведь сейчас ничем не заняты, не так ли? Отлично. Пусть
кто-нибудь из вас принесет мне кофе.
Еще три минуты и он может возобновить допрос.
Иисус Пьетро прохаживался. Он ходил, теряя равновесие из-за
неподвижно закрепленной на теле руки - лишний повод для раздражения.
Онемение в обезболенной руке начинало проходить.
Да, кровоточащее сердце - нечто совершенно иное. Гнусный символ на
стене вивария. Пальцы, сломанные незаметно для их владельца. Рисунок,
невесть откуда появившийся на обложке досье, будто подпись. Подпись.
Интуиция - вещь с подвохом. Интуиция говорила Иисусу Пьетро, что
сегодня ночью что-то случиться. И что-то случилось, но что? Интуиция, или
нечто вроде нее привела его сюда. Конечно, он не видел логических причин
все время думать о Полли Торнквист. Известно ли ей на самом деле что-либо?
Или подсознание привело его сюда по другим мотивам?
Иисус Пьетро прохаживался вдоль дугообразной внутренней стены.
Наконец кто-то постучал в дверь наверху. Охранники вынули пистолеты и
посмотрели вверх. Послышалась возня, потом дверь откинулась вниз и по
лестнице спиной вперед спустился человек. На одной руке он балансировал
подносом и даже не попытался закрыть за собой дверь.
Космобаржа никогда не была местом, где удобно работать. Везде
лестницы. Человеку с подносом пришлось долго спускаться спиной вперед -
все протяжение некогда большой удобной, гостиной - прежде, чем он коснулся
пола.
Мэтт сунулся в дверь головой вниз.
Лаборант спускался по лестнице, держа кофе на подносе в руке. На полу
стояло еще трое, и один из них - Кастро. Когда голова Мэтта появилась в
двери, все четыре пары глаз обратились вверх, поймали на миг взгляд Мэтта
и опустились.
Мэтт начал спускаться, оглядываясь через плечо и пытаясь смотреть в
восемь глаз одновременно.
- Черт подери, Худ, помогите мне встать.
- Вы же не ожидаете, Парлетт, что мы...
- Помогите мне подойти к телефону.
- Мы совершили бы этим самоубийство, - сказал Гарри Кейн. - Как
поступит ваша армия родственников, когда узнает, что мы держим вас
пленником в вашем же доме?
- Я здесь по своей собственной свободной воле. Как вам известно.
- Но известно ли это им?
- Моя семья пойдет следом за мной. - Парлетт уперся ладонями в
подлокотник кресла и с большим усилием встал. Но встав, двинуться он уже
не смог.
- Им не будет известно, что происходит, - заявил Гарри Кейн. - Все,
что они будут знать - это что вы находитесь в доме наедине с тремя
сбежавшими из вивария колонистами.
- Кейн, они не поняли бы, что происходит, даже проговори я два часа
подряд. Но они пойдут за мной.
Гарри Кейн открыл рот, потом закрыл и затрясся. Ему пришлось сложить
руки на столе, чтобы не позволять им дрожать.
- Вызывайте их, - сказал он.
- Нет, - сказал Джей Худ.
- Помоги ему, Джей.
- Нет! Если он воспользуется этим телефоном, чтобы сдать нас в
полицию, то войдет в историю, как величайший надувала на Горе Посмотрика.
А с нами будет покончено.
- А, тьфу, - Лидия Хэнкок встала и закинула руку Парлетта себе на
шею. - Будь же разумен, Джей. Парлетт - наш самый лучший шанс из всех. Мы
вынуждены ему поверить. - И она подвела Парлетта к телефону.
Почти время возобновлять допрос. Иисус Пьетро подождал, пока лаборант
пристроит свой поднос на "гроб" и начнет подниматься обратно.
И осознал, что пульс у него бешено скачет. Холодная испарина влажно
щекотала ребра. Рука пульсировала, словно сердце. Глаза метались туда-сюда
по комнате, ища нечто, чего там не было.
За считанные секунды и без всякой причины комната для допросов
превратилась в ловушку.
Послышался стук и каждый мускул в его теле вздрогнул. Ничего не было,
ничего такого, что он мог бы обнаружить глазами. Но он, слоноподобный
Кастро, человек без нервов, вздрагивал от теней. Комната была ловушкой,
ловушкой!
- Сейчас вернусь! - сказал Иисус Пьетро. Он шагнул к лестнице и начал
взбираться, до последнего дюйма сохраняя вид Человека, Отдающего Приказы.
Охранник окликнул его:
- Но, сэр! А как же заключенная?
- Я тотчас вернусь, - ответил Иисус Пьетро, не останавливаясь.
Он протиснулся в дверь, нагнулся и закрыл люк. И остался на месте.
Он не собирался никуда идти. Какое-то чутье кричало ему "Наружу!" -
чутье, столь могучее, что он не задумываясь последовал ему прямо посреди
допроса.
Чего он испугался? Не был ли он близок к тому, чтобы узнать от Полли
Торнквист какую-то неприятную правду? Или это чувство вины? Конечно же, он
перестал вожделеть к колонистской девчонке. Конечно, он справился бы с
этим, начнись оно снова.
Ни один человек в Исполнении никогда не видел его таким: с обмякшими
плечами, с лицом, собранным в усталые морщины, стоящего посреди дороги,
потому что ему некуда идти.
В любом случае он должен вернуться. Полли Торнквист ожидает звучания
его голоса. Она может знать, а может и не знать то, что ему необходимо
выяснить.
Он заметно собрался и повернулся лицом к двери, автоматически отведя
взгляд от светящейся матовой панели в стене. У людей, работавших в
космобаржах, вырабатывалась эта привычка. Для ламп на потолке панели были
как раз достаточно яркими. Находясь же на стене, они резали глаз.
Огибая панель, взгляд Кастро зацепился за что-то и вернулся обратно.
На матовой панели виднелся синий рисунок.
Мэтт почти спустился по лестнице, когда человек в лабораторном халате
начал подниматься.
Мэтт едва не вслух воззвал к Пыльным Демонам, которые внешне никак не
отреагировали. Затем, поскольку лаборант вот-вот должен был на него
наткнуться, Мэтт переместился на обратную строну лестницы спрыгнул. Упал
со стуком. Все головы в комнате резко обернулись. Мэтт, ступая потише,
отошел в угол и притаился.
Он знал с самого начала: на эту его способность нельзя полагаться. В
какой-то момент он обязательно перестанет бояться, надпочечники прекратят
производить адреналин...
Охрана возвела глаза к потолку. Лаборант исчез в двери, закрыв ее за
собой. Только сам Кастро продолжал вести себя странно, его взгляд метался
по комнате, будто ища что-то, чего там не было. Мэтт начал переводить
дыхание.
Человек с кофе появился как раз вовремя. Мэтт уже собирался уйти и
поискать рубку управления ядерным реактором, прежде чем вернуться к
Кастро. Он как раз обнаружил, что матовое стекло коридорной лампы держит
чернила и пометил его, чтобы знать, за какой дверью Кастро, когда лаборант
с подносом в руках появился из-за угла.
Кастро по-прежнему вел себя странно. Все продолжение разговора в
кабинете Мэтт не переставал его бояться. Но теперь Глава выглядел просто
беспокойным человеком с перевязанной рукой.
"Опасная мысль, - подумал Мэтт. - Бойся!"
Вдруг Кастро полез вверх по лестнице.
Мэтт прикусил нижнюю губу. Что за комическое преследование выходит!
Куда еще собрался Глава? И как Мэтту удержать шесть глаз, два наверху и
шесть внизу, поднимаясь одновременно по лестнице?
Тем не менее он направился к лестнице.
- Но, сэр! Как же заключенная?
- Я тотчас вернусь.
Мэтт снова забился в угол. Заключенная?
Гроб. Это слово почти устарело на Горе Посмотрика, где команда и
колонисты равно кремировали своих умерших. Но этот ящик возле стены
достаточно велик, чтобы легко вместить пленника.
Он должен заглянуть внутрь.
Но сначала охрана...
- Майор, вызывает Глава.
- Спасибо, мисс Лоссен.
- Йенсен, это вы?
- Да, сэр.
- Я нашел еще одно кровоточащее сердце.
- В "Планке"?
- Да. Прямо над комнатой, где гроб, на лампе. А теперь - вот что я
хочу сделать. Вам нужно закрыть шлюзы "Планка", наполнить корабль газом и
прийти сюда с отрядом. Над любым, кого сразу не опознают, поиграйте