Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
SCP 090: Apocorubik's Cube
SCP 249: The random door
Demon's Souls |#15| Dragon God
Demon's Souls |#14| Flamelurker

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Справочники - Мюллер, ред. Весь текст 5859.38 Kb

Англо-русский словарь

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 40 41 42 43 44 45 46  47 48 49 50 51 52 53 ... 500
   be up for grabs драться за тёпленькое  местечко  Since  the  minister  died
suddenly, his seat in Parliament is up for grabs.
   be up to а) быть способным сделать что-л. I'm not up to such hard  work  in
this hot weather. Mother hasn't been up to much recently, while  her  leg  was
bad. I'm not up to going out tonight, I have a headache. б) делать (как прави-
ло, что-л. плохое) I'd better go into the children's room and see what they're
up to. That boy's been up to no good, I can tell from the look on his face. в)
соответствовать (стандарту) Your latest effort isn't up to much.  Your  recent
work has not been up to your usual standard. The new film is  not  up  to  his
last one. Was the hook up to your expectations? г) зависеть от кого-л. It's up
to you to keep the boy out of trouble. д) знать  о  чем-л.  (секретном)  Don't
worry, I'm up to all his little tricks.
   be well under way зайти достаточно далеко
   be wild быть без ума от чего-л. (about smth.)
   be with а) поддерживать кого-л. We're with you all the way  in  your  fight
for equal rights. б) понимать и любить (что-л. современное) I'm not with these
new fashions, I find them ugly.
   be with child быть беременной
   be with it coll. идти в ногу с модой
   be with young быть супоросой, стельной и пр.
   be within принадлежать, являться частью I can answer your question if  it's
within my experience.
   be without не хватать Many homes in Britain were without electricity during
parts of the winter.
   be worth-while иметь смысл
   be- pref. 1) присоединяется к переходным глаголам со значением: а)  кругом,
вокруг; б) полностью, целиком beset, besiege  -  окружить,  осадить,  обложить
(город, крепость) besmear - запачкать, замарать, засалить bescorch -  опалять,
обжигать 2) в сочетании с прилагательным и существительным образует переходные
глаголы с соответствующим значением belittle - умалять,  уменьшать,  принижать
bedim - затемнять, затуманивать 3) образует переходные  глаголы  со  значением
подвергнуть действию, покрыть, обработать так, как указывает значение  сущест-
вительного  или  прилагательного  becloud  -  заволакивать,  покрывать  тучами
beguile - обмануть; bespangle осыпать блестками
   be-all and end-all самое важное; for some people, competing is  the  be-all
and end-all of their running.
   be-in noun праздник с гуляньем; сборище (обычно у хиппи)
   BEA British European Airways Corporation noun Британская европейская авиат-
ранспортная компания, БЕАК
   BEAC British European Airways Corporation noun Британская европейская  ави-
атранспортная компания, БЕАК
   beach 1. noun пляж, отлогий морской берег, взморье; отмель; берег моря меж-
ду линиями прилива и отлива - hit the beach - be on the beach
   beach-comber noun 1) океанская волна, набегающая на берег 2) (белый) обита-
тель островов Тихого океана, перебивающийся случайной работой  3)  coll.  лицо
без определенных занятий; бездельник; бродяга
   beach-head noun mil. береговой плацдарм (при высадке десанта)
   beach-la-mar noun ling. бичламар (английский жаргон на островах Полинезии)
   beach-master noun mil. комендант пункта высадки морского десанта
   beachfront adj. пляжный
   beacon 1. noun 1) маяк also fig. ; бакен; буй 2) сигнальный огонь  3)  сиг-
нальная башня 4) предостережение 5) радиомаяк 6) дорожный  знак  'переход'  (в
Великобритании) 7) attr. - beacon fire - beacon light 2. v. 1)  освещать  сиг-
нальными огнями 2) светить, указывать путь; служить маяком
   beacon fire сигнальный огонь
   beacon light сигнальный огонь
   beaconage noun сбор за содержание бакенов и маяков
   bead 1. noun 1) шарик, бусина; бисерина 2) pl. бусы; бисер  3)  pl.;  eccl.
четки - tell beads 4) капля 5) пузырек (воздуха) 6) mil. прицел, мушка -  draw
bead on 7) tech. борт, отогнутый край, заплечик, реборда,  буртик  8)  archit.
капельки (украшение по краю фронтона) - pray without one's beads 2. v. 1)  на-
низывать (бусы) the houses are beaded along  the  river  -  дома  тесно  стоят
(букв. нанизаны как бусы) вдоль реки 2) украшать бусами 3) вышивать бисером 4)
obs. читать молитвы 5) tech. отгибать борт; расчеканивать
   bead-roll noun 1) список, перечень 2) родословная 3) четки 4)  eccl.;  obs.
поминальный список
   beaded adj. 1) нанизанный (о бусах) also fig. 2) похожий  на  бусы,  бисер,
капельки
   beading noun 1) отделка из бус; вышивка бисером; стеклярус (на  тюле  и  т.
п.) 2) tech. развальцовка, чеканка труб
   beadle noun 1) университетский педель 2) obs. церковный  сторож  3)  курьер
при суде
   beadledom noun 1) формализм 2) канцелярщина; бюрократизм
   beadleship noun  должность  университетского  педеля,  церковного  сторожа,
курьера при суде
   beadsman noun 1) призреваемый в богадельне 2) obs. молящийся (за благодете-
ля)
   beady adj. 1) похожий на бусинку, маленький и блестящий (о глазах) -  beady
eyes 2) покрытый капельками
   beady eyes глаза-бусинки
   beagle 1. noun 1) гончая (собака) - pack of beagles 2)  сыщик  2.  v.  охо-
титься с гончими
   beak noun 1) клюв 2) что-л., напоминающее клюв (крючковатый нос, носик  со-
суда, выступ на носу старинного корабля и т. п.) 3) coll. судья 4)  sl.;  obs.
учитель, директор (школы) 5) archit. слезник
   beaked adj. 1) имеющий клюв 2) выступающий (о мысе, скале)
   beaker noun 1) лабораторный стакан; мензурка 2) obs. кубок, чаша
   beam 1. noun 1) луч, пучок лучей 2) сияние; сияющий вид; сияющая улыбка  3)
балка; брус, перекладина 4) ткацкий навой 5) obs. дышло 6) tech. балансир (тж.
walking beam, working beam); коромысло (весов) - kick the beam  -  strike  the
beam 7) naut. бимс, ширина (судна) to be on one's beam ends - лежать  на  боку
(о судне); fig. быть в опасности, в безвыходном положении 8) naut. траверз  on
the beam - на траверзе 9) agric. грядиль (плуга) 10) радиосигнал (для  самоле-
та) 11) радиус действия (микрофона, громкоговорителя) 12) attr. - beam  sea  -
beam aerial beam in one's eye - 'бревно в собственном глазу', собственный  не-
достаток - be on the beam - be off the beam - be off one's beam - tip the beam
- turn the beam 2. v. 1) сиять; светить 2) сиять, лучезарно улыбаться  -  beam
with joy 3) испускать лучи, излучать 4) определять местонахождение самолета  с
помощью радара 5) radio вести направленную передачу The radio  station  agreed
to beam the Minister's speech to the whole of Europe.
   beam aerial radio лучевая антенна
   beam sea боковая волна
   beam thread noun text. основная нить
   beam wireless noun radio лучевая/прожекторная радиосвязь
   beam with joy просиять от радости
   bean noun 1) боб - kidney bean - French bean - horse beans 2)  sl.  голова,
башка 3) coll. монета (особ. золотая) not to have a bean - не иметь  ни  гроша
not worth a bean - гроша ломаного не стоит - full of beans - like beans - give
beans - get beans - hill of beans - old bean - spill the beans every bean  has
its black prov. и на солнце есть пятна he found the bean in the cake ему  пос-
частливилось, повезло to know beans, to know how many beans  make  five  знать
что к чему; быть себе на уме
   bean bag noun большая круглая подушка, наполненная полистиролом или пеноре-
зиной
   bean counter noun погоня за наживой
   bean-feast noun 1) традиционный обед, устраиваемый  хозяином  для  служащих
раз в год 2) пирушка, гулянка
   bean-pod noun бобовый стручок
   beano noun pl. -os sl.; see bean-feast
   beanpole noun coll. тощий человек
   bear I 1. noun 1) медведь 2) грубый, невоспитанный человек - play the  bear
3) exch. спекулянт, играющий на понижение 4) astr. - Great Bear - Little  Bear
- Lesser Bear 5) дыропробивной пресс, медведка 6) metal. козел 7) naut.; coll.
швабра (для мытья палубы) 8) attr. - bear pool - bear market cross/sulky/surly
as a bear - зол как черт bridled bear - юнец, путешествующий с  гувернером  to
take a bear by the tooth - без нужды подвергать себя опасности, лезть на рожон
to sell the bear's skin before one has caught the bear - делить шкуру неубито-
го медведя had it been a bear it would have bitten you - вы ошиблись,  обозна-
лись; (оказалось) не так страшно, как вы думали 2. v. exch. играть на  пониже-
ние II v.; past bore; past part. borne 1) носить; нести;  переносить,  перево-
зить - bear in mind 2) выдерживать; нести груз, тяжесть; поддерживать,  подпи-
рать will the ice bear today? - достаточно ли  крепок  лед  сегодня?  3)  рast
part. bornрождать, производить to bear children - рожать детей to bear fruit -
приносить плоды born in 1919 - рождения 1919 года 4) питать, иметь (чувство  и
т. п.) 5) терпеть, выносить I can't bear him - я его не выношу  6)  держаться;
вести себя 7) опираться (on) 8) простираться - bear away - bear down - bear in
- bear off - bear on - bring to bear on  -  bear  out  -  bear  to  -  bear  a
resemblance to - bear up - bear upon - bear with - bear arms - bear company  -
bear comparison - bear a hand  -  bear  hard  on  -  bear  a  part  -  bear  a
resemblance - bear to the right - bear the signature - bear testimony  -  bear
witness Syn: see carry
   bear a bob хором подхватить припев
   bear a hand участвовать; помогать
   bear a part принимать участие
   bear a resemblance быть похожим, иметь сходство
   bear a resemblance to  выглядеть  как  кто-л.,  что-л.  What  a  remarkable
resemblance she bears to the  famous  actress!  The  finished  hook  bears  no
resemblance to the material I sent.
   bear arms а) носить оружие; служить в армии to bear arms against smb.  под-
нять оружие на кого-л., восстать против кого-л. б) иметь или носить герб
   bear away а) выиграть (приз, кубок и т. п.);  выйти  победителем  Tim  bore
away most of the prizes at the races. б) быть захваченным,  увлеченным  чем-л.
Lady Mice was borne away with joy when her child was given  back  to  her.  в)
уезжать, отправляться When all the people were on board, the boat bore away.
   bear company а) составлять компанию, сопровождать б) ухаживать
   bear comparison выдерживать сравнение
   bear comparison with выдержать сравнение с
   bear down а) преодолевать б) naut. подходить по ветру в) устремляться (upon
- к); набрасываться, нападать (upon - на кого-л.) г) влиять д) наносить  пора-
жение, разбивать His determined efforts at last bore down all  opposition.  е)
прилагать усилия The driver bore down with all his strength to control the car
when the wheel stuck. ж) подходить близко к  чему-л.  With  the  wind  blowing
strongly behind, the little boat bore down on the harbour. з)  возлагаться  на
кого-л. The responsibility for his family bears down on a young man. и) строго
наказывать кого-л. The courts must bear down on young criminals.
   bear hard on подавлять кого-л.
   bear hug noun 1) медвежья хватка 2) хватка (борьба)
   bear in to be borne in on smb. становиться ясным, понятным кому-л.
   bear in mind помнить, принимать во внимание You  must  bear  your  parents'
needs in mind when you make your decision. There are so many questions  to  he
borne in mind. We must bear in mind that the younger people might not like the
idea.
   bear market exch. рынок с понижательной тенденцией
   bear off а) отклоняться б) отталкивать  лодку  от  берега  Is  everyone  on
board? Let's bear off, we've no time to waste.
   bear on а) касаться, иметь отношение к чему-л. How does your story bear  on
this case? б) плохо влиять The rise in the cost of living bears  hard  on  old
people living on fixed incomes.
   bear out подтверждать; подкреплять; поддерживать The prisoner's  story  was
borne out by his wife. If I tell the judge that I wasn't there, will you  bear
me out?
   bear pool exch. объединение спекулянтов, играющих на понижение
   bear testimony свидетельствовать, показывать, давать показания
   bear the bag а) распоряжаться деньгами б) быть хозяином положения
   bear the bell быть вожаком, первенствовать
   bear the palm получить пальму первенства; одержать победу;
   bear the signature иметь подпись, быть подписанным
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 40 41 42 43 44 45 46  47 48 49 50 51 52 53 ... 500
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (3)

Реклама