Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
SCP 090: Apocorubik's Cube
SCP 249: The random door
Demon's Souls |#15| Dragon God
Demon's Souls |#14| Flamelurker

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Научная фантастика - Майкл Мэнсон Весь текст 1134.41 Kb

Конан и дар Митры

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 3 4 5 6 7 8 9  10 11 12 13 14 15 16 ... 97
изгнаны из Шандарата; одни ушли совсем, другие обретались в  лачугах  близ

городской свалки, а  третьих,  самых  упорных,  отправили  на  Обглоданный

остров.

     Владыка усмехнулся и поднял  голову,  всматриваясь  в  морские  дали.

Где-то там, в половине  дня  пути,  торчал  этот  бесплодный  и  скалистый

островок, на котором закончили  счеты  с  жизнью  самые  отпетые  негодяи.

Жестокая мера,  но  необходимая!  Теперь  в  Шандарате  куда  спокойней...

Разумеется, воруют и клянчат, но и с  этих  противозаконных  деяний  казна

имеет доход... Нет, этот Неджес все-таки настоящий мудрец!

     Вот только насчет похода  на  Жемчужный  Архипелаг  Ашарат  испытывал

некие сомнения. У него хватало и своих богатств, к чему же еще зариться на

чужое?  К  тому  же,  торговля  жемчугом  шла  по  большей   части   через

шандаратский порт, и здесь оседала немалая доля морских  сокровищ  -  и  в

деньгах, и в безупречной формы перлах, серебристых, розовых и голубых. Для

князя Архипелага Ашарат был таким же формальным сюзереном, как и туранский

император - для него самого; веками этот порядок устраивал всех, и к  чему

его ломать?

     Но Неджес утверждал, что времена меняются, и самым надежным  гарантом

верности вассала будет воинский гарнизон, поставленный  в  его  владениях.

Это означало войну; а поскольку всю территорию противника  окружало  море,

еще и немалые расходы.

     Смяв сильной рукой свою шелковую шапочку, Ашарат уставился на военную

гавань. Боевые галеры его флота, застывшие у пирсов,  сверху  походили  на

детские игрушечные кораблики, однако каждая из них могла перевезти полторы

сотни солдат. Но их, этих крепких  и  вместительных  судов,  насчитывалось

всего двадцать, да пять еще строились на верфях; четырех же тысяч  клинков

и копий было совершенно недостаточно для экспедиции в Архипелаг.  Если  уж

ввязываться в такое дело, то надо послать вдвое большую армию... А для  ее

перевозки нужны корабли!

     Три дня назад Ашарат повелел реквизировать самые  крупные  купеческие

барки, а вчера к  нему  заявилась  делегация  недовольных  судовладельцев,

весьма  почтительно,  но  настойчиво  вопрошавших,   почему   шандаратский

властелин решил  нарушить  им  же  изданные  законы  и  правила.  Владыка,

разумеется, мог выгнать их, скормить голодным псам-мастафам,  отличавшимся

редкостной свирепостью, или сгноить в яме, но он не  сделал  ни  того,  ни

другого, ни третьего. Если  по  берегам  Вилайета  разнесется  весть,  как

поступают с торговым людом в Шандарате,  купцы  станут  за  два  дня  пути

обходить его гавань! И выгодно  это  лишь  городу-сопернику,  Султанапуру,

лежавшему южнее, там, где морское побережье  заворачивало  к  Кезанкийским

горам. Случись в Шандарате какие беспорядки, султанапурский владетель вмиг

перехватит всю торговлю!

     Эти мысли и не давали покоя Ашарату, когда солнечным сияющим утром он

любовался с высокой башни на свой город, подобный  полумесяцу  из  серого,

розового и белого камня, возлегшему у лазоревых вод обширной  бухты.  Умом

он понимал, что лучше множить богатства в своем собственном  доме,  молить

богов о мире и не пытаться искать сокровищ за морем; но  чувства  его  уже

находились во власти Неджеса. Он слышал его  глуховатый  уверенный  голос,

видел темные глаза с оттенком крови и,  стискивая  кулаки,  думал:  война!

Война, и да  будут  прокляты  эти  купцы  и  торговцы,  трусливые  отродья

Нергала!

     Снизу долетел двойной гулкий удар гонга, и  владыка,  запахнув  плащ,

поспешил к лестнице. Он миновал пять этажей башни, пять прекрасных  залов,

изукрашенных цветным камнем и бронзой, с потолками,  расписанными  сценами

битв и охот, с полами, что устилали изумрудные, палевые и сиреневые ковры;

пять роскошных покоев, завешанных редкостным оружием  и  доспехами,  среди

которых  бездонной  серебристой  глубиной  сияли   зеркала   и   светились

драгоценные камни на ларцах и сундуках из розового дерева. Тут раскинулись

ложа, покрытые кхитайским шелком  с  изображениями  драконов,  извергающих

огонь, тут стояли кресла, отделанные слоновой костью, тут высились шандалы

с сотнями  свечей,  формой  похожие  на  кактусы  пустыни,  но  сверкавшие

позолотой и серебром. И тут, в больших округлых чашах, точенных из горного

хрусталя, таинственным светом переливались жемчужины с Архипелага.  Ашарат

взглянул на них, и сердце его преисполнилось жаждой - жаждой обладания.

     Из последнего покоя башни он сошел еще ниже -  по  широкой  мраморной

лестнице, по бокам которой стояли телохранители в шлемах  и  кольчугах,  с

обнаженными мечами в руках; затем он пересек зал приемов и воссел на трон.

Неджес, первый советник, уже ждал его, и поклон смуглолицего мудреца  был,

как всегда, глубоким и почтительным.

     Дождавшись, когда он выпрямится, владыка всмотрелся в темные глаза  с

красноватыми отблесками и произнес:

     - Купцы и судовладельцы недовольны. Вчера они  представили  прошение,

мудрейший. Я не хотел бы их раздражать.

     Неджес снова склонил голову.

     - Мой повелитель, купец доволен, когда  пахнет  деньгами.  Обещай  им

двадцатую часть добычи, что будет захвачена на Жемчужных островах,  и  они

успокоятся.

     - Хмм... Толковое предложение! Получается, что они как бы финансируют

поход, предоставляя свои корабли, и становятся моими компаньонами, а?

     - Великая честь для них, владыка, и немалая выгода!

     - Но двадцатая часть... - Ашарат нахмурил густые брови, в которых  не

было еще ни одного седого волоска. - Не слишком ли много, мудрейший?

     - Ты же знаешь, блистательный владыка, что я сам поплыву с флотом.  Я

подсчитаю и оценю добычу с самыми надежными писцами и ювелирами, но  никто

из них не будет знать окончательной суммы. Так что двадцатая  часть  может

легко превратиться в пятидесятую... или в сотую, если ты пожелаешь.  Но  и

эта доля наверняка окажется немалой: князь Архипелага богат!

     Ашарат  покивал  головой,  не  спуская  взгляда  с  невысокой  фигуры

советника. Как всегда, мысли  Неджеса  были  мудры,  предложения  разумны,

доводы - убедительны.

     - А если купеческое сословие Шандарата и  торговые  гости  из  других

мест пожелают послать с флотом своих представителей? Если они тоже захотят

участвовать в подсчете захваченного?

     Неджес тонко усмехнулся.

     - Не захотят, мой повелитель! Это  было  бы  оскорбительным  деянием,

актом недоверия к тебе... Они же разумные люди! Они понимают, что  владыка

может просто взять... и  уж  если  он  предлагает  хоть  что-то,  то  надо

кланяться и благодарить, благодарить и кланяться!

     На резко очерченных губах Ашарата тоже появилась улыбка.

     - Это ты хорошо сказал: кланяться и благодарить!  -  Он  повелительно

взмахнул рукой. - Да будет так! Передай  же  посланцам  достойного  нашего

купечества мою волю: они получат двадцатую  часть  добычи  в  жемчуге  или

звонкой монете, и мой казначей поделит ее между всеми - в  зависимости  от

числа и размеров кораблей. Если же  судно  затонет  во  время  похода  или

получит повреждение, то за это я согласен уплатить особо.

     - Повинуюсь, мой господин! - На этот раз Неджес не опустил головы,  и

его  странные  глаза  впились  в  зрачки  владыки.   Ашарат   почувствовал

одновременно и какое-то смущение, и безмерное спокойствие, которое  дарует

только счастливый сон; с трудом  вспомнив,  что  сейчас  не  вечер  и  все

происходит наяву, он склонился к Неджесу и пробормотал:

     - Хочу расспросить тебя кое о чем, мудрейший...

     - Мои знания к твоим услугам, повелитель.

     - Разумеется, мы  захватим  на  Архипелаге  немалые  богатства...  Мы

поставим там свои гарнизоны, и  наш  флот  будет  контролировать  торговлю

жемчугом... Но стоят ли эти маленькие сверкающие шарики наших усилий и той

крови, которую прольют солдаты? Когда я посылаю их  биться  с  гирканцами,

каждый знает, за что сражается... за стены Шандарата, за его поля, за свой

дом, который могут разграбить и сжечь варвары... Но  жемчуг...  -  владыка

глубоко вздохнул, пытаясь преодолеть охватившую его апатию. - Жемчуг всего

лишь жемчуг! Он не защитит нас от гирканцев, когда они  снова  подойдут  к

шандаратским рубежам!

     Неджес воздел руки к потолку.

     - О, мой повелитель! Ты истинный владыка,  который  печется  о  жизни

своих воинов более, чем о сокровищах земных! Но, блистательный, вспомни  о

том, что половина солдат в нашем войске - наемники, и сражаются они не  за

стены и поля Шандарата, а за динарии! Будут жемчуг  и  золото  -  будут  и

солдаты... толпами сбегутся сюда из ледяной Гипербореи, из нищей Бритунии,

и из самого Турана! А кроме того, - тут советник понизил голос и оглянулся

на застывших у лестницы телохранителей,  -  кроме  того,  есть  в  жемчуге

Архипелага нечто такое, чего не купишь за золото...

     - Хмм... - Ашарат погладил орлиный нос, расправил усы. -  О  чем  ты,

мудрейший? Жемчуг есть жемчуг! Согласен, его можно превратить в золото,  а

золото в солдат... или, на худой конец, откупиться им от  гирканцев...  Но

что еще?

     Неджес  сделал  два  крошечных  шажка,  приблизившись  к   трону   на

расстояние вытянутой руки; владыка видел, как на лбу мудрейшего  выступили

крохотные капельки пота.

     - О, господин мой! Неужели ты думаешь,  что  я  посоветовал  бы  тебе

начать войну, если б речь шла только о сокровищах,  о  золоте  и  жемчуге?

Нет, это не так! - он покачал головой, не спуская напряженного  взгляда  с

лица повелителя. - Знай же, владыка, что среди жемчужин Архипелага,  среди

этих  маленьких  сверкающих  шариков,  попадаются  такие,   что   наделены

невероятной исцеляющей силой... волшебной мощью, дарованной  богами...  Но

лишь  истинный  мудрец  может  распознать  их,  и  лишь  истинный  мудрец,

растворив это морское чудо в уксусе, знает,  как  использовать  полученное

зелье... - голос Неджеса упал до едва слышного шепота.

     Ашарат, пораженный, откинулся на спинку кресла.

     - Так вот почему ты настаиваешь на  этой  войне!  -  Он  ощутил,  как

начинает  кружиться  голова  в  предчувствии   открывающихся   перспектив.

Целительное зелье? Пока он  еще  силен  и  может  сам  вскочить  на  коня,

удержать в руках меч и осчастливить за ночь не одну  деву...  Но  старость

надвигается, неотвратимая, как суровая зима,  что  следует  за  изобильной

осенью; мрачная старость, со всеми ее недугами и немощами... Да  и  Неджес

тоже немолод... значит, и он подумывает о волшебных жемчужинах?

     - Это зелье... от чего  оно  лечит?  -  вполголоса  спросил  владыка.

Теперь он не мог оторвать взгляда от красноватых зрачков  Неджеса,  словно

кролик, загипнотизированный удавом.

     Губы советника едва заметно  дрогнули,  словно  он  пытался  сдержать

торжествующую усмешку.

     - От старости, мой господин, от старости... может быть, даже продляет

жизнь... Но никто на Архипелаге не знает о том... ни  сам  князь,  ни  его

люди...

     - А ты... ты знаешь? - выдохнул Ашарат.

     - Да. Я обучался в Стигии, мой  повелитель.  Только  там  сохранилась

истинная мудрость... мудрость, древняя, как этот мир.

     - И ты сумеешь найти целительную жемчужину?

     - Да.

     - И приготовить бальзам?

     - Да.

     Блистательный Ашарат привычным жестом пригладил усы и поднялся; голос

его, сильный и уверенный, наполнил зал приемов.

     - Ты можешь идти,  мудрейший  Неджес.  Успокой  корабелов  и  купцов!

Скажи, они получат по золотому динарию за каждую дыру, пробитую  в  бортах

их кораблей. Пусть дадут еще суда, и я,  возможно  выделю  им  пятнадцатую

долю добычи, - тут владыка подмигнул своему советнику.  -  Иди,  почтенный

Неджес! А я проедусь на верфь и в казармы... посмотрю, как там дела...

     Низко кланяясь и почтительно разводя руками,  мудрейший  Неджес,  маг

Черного Круга и первый среди советников Ашарата, владыки  из  благородного

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 3 4 5 6 7 8 9  10 11 12 13 14 15 16 ... 97
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама