Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Мерфи, Сэпир Весь текст 298.4 Kb

Священный ужас

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4  5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 26
  Подобные сцены стали повторяться регулярно с того самого дня, когда  Чиуну
сообщили,  что  Римо  отправляется  в Индию, в город Патна, и поскольку путь
туда пролегает через Тихий океан, мимо Японии и Кореи, Чиуну будет позволено
посетить родную деревню Синанджу, даже несмотря на то, что она расположена в
северной части Кореи, с которой у США далеко не дружественные отношения.
  С того самого дня, как "наверху" стали проявлять  беспокойство  по  поводу
чего-то  случившегося  в Индии - при чем тут Индия, Римо не знал, поскольку
Индия, на его взгляд, имела такое  же  отношение  к  делам  его  шефов,  как
картофельное  пюре  -  к гипотенузе треугольника, - так вот, с того самого
дня Чиун принялся коллекционировать все нечестные и несправедливые  поступки
по  отношению  к  нему  -  терпеливому  и угнетенному корейцу, заброшенному
судьбой в страну белых расистов.
  Он вернется в свою деревню и расскажет жителям о том, сколько ему пришлось
пережить ради них за  время  службы,  на  которую  он  пошел,  чтобы  помочь
прокормиться старикам и детям, и калекам, и всем беднякам деревни Синанджу.
  - Если бы я был белым, то заработают бы очко, - заявил Чиун.
  -  Во-первых,  папочка,  это была всего лишь тренировка. По крайней мере,
для меня. И мы вовсе не играли в бейсбол.
  - Конечно, ты не станешь играть с корейцем. Как и ваша бейсбольная  лига.
Я  понимаю.  Все вы белые одинаковы. Нетерпимые. Но я считаю себя выше ваших
мелких пакостей.
  Сквозь щель в стене мотеля показалось лицо. Когда оно  чуть  отодвинулось,
Римо  и  Чиун  увидели  над  лицом  огромную  - ведра на три - широкополую
ковбойскую шляпу, а под лицом - голую волосатую грудь, голый живот и  голое
все  прочее.  Человек  отошел  еще  дальше  от  стены. Что-то виднелось и на
кровати. Светловолосое и задастое,  и  голое,  как  выскочившая  из  стручка
фасолина.
  - Эй, привет, ребята! - закричало это что-то.
  -  Заткнись,  женщина! - рявкнул человек под шляпой и снова повернулся к
дырке в стене: - Эй, ты! Ты и косоглазый.
  - Ага, - сказал Чиун. - Косоглазый.
  - Черт, - прорычал Римо.
  - Ты слышал, что я сказал. Ко-со-гла-зый.
  - Ага! Ага! Ага! - закивал Чиун. - Я тихо-мирно стою здесь и выслушиваю
оскорбления. И все же я терплю, поскольку  я  человек,  исполненный  мира  и
спокойствия. Исполненный любви. Исполненный чувства всепрощения.
  - Ну, поехали, - сказал Римо.
  - Это вы проделали дырку в стене? - спросил человек из-под шляпы.
  Длинный  худой  палец  отделился  от  своих  товарищей,  с которыми вместе
отдыхал, и уставился в сторону Римо, как бы пригвождая его к стене.
  - Ты, парень, да? - обратилась шляпа к Римо.
  - Моя жизнь полна скорби, - вздохнул Римо.
  - Скорби? Ты хочешь скорби? Ты сейчас очень поскорбишь, - сказал человек
под шляпой, и Римо увидел, как он надел кожаные ковбойские сапоги на высоких
каблуках, взял с груды одежды блестящий шестизарядный револьвер и скрылся из
виду. Потом Римо услышал, как открылась и закрылась дверь, а вскоре раздался
стук в дверь его, Римо, номера.
  - Не заперто, - отозвался Римо.
  Человек вошел. Росту в нем было босиком - шесть  футов  четыре  дюйма,  в
сапогах - все шесть футов восемь дюймов. Револьвер в его руке смотрел прямо
в лицо Римо.
  -  Ты,  сукин сын, какого хрена ты помешал мне и моей женщине? Щас я тебе
голову разнесу.
  - Давай, Клит! - завизжала  девица  через  дырку  в  стене.  -  Вперед!
Подстрели  кого-нибудь  для меня. Если ты меня любишь, то должен кого-нибудь
для меня подстрелить.
  Она соскочила с кровати, и груди ее запрыгали вверх-вниз. Она заглянула  в
дырку, и Римо почуял, что от нее несет перегаром.
  - С кого из них начать, Лоретта? - спросил человек с револьвером.
  - Готовность американцев прибегнуть к насилию просто поражает, - заметил
Чиун.
  -  Начни  с  коротышки-косоглазого,  милый.  Он слишком много болтает, -
пропела Лоретта.
  - Насилие по отношению к национальным меньшинствам, - все тем же  унылым
тоном продолжал Чиун. - Гонимым, унижаемым и оскорбляемым.
  -  Когда  это тебя унижали, оскорбляли или гнали? - удивился Римо. - Ни
один Мастер Синанджу никогда не становился ничьей жертвой.
  Клит навел на Чиуна револьвер. Чиун возвел глаза к небу с самым невинным и
блаженным видом. Мученик, жертва  насилия  со  стороны  белых  расистов.  Но
что-то   помешало  ему  сполна  насладиться  собственным  страданием.  Когда
револьвер уже готов был выстрелить, а палец - нажать  на  курок,  маленькая
белая  тарелочка  взвилась  вверх с такой скоростью, что ее очертания просто
размазались в воздухе, и влетела под шляпу, туда, где раньше  находился  рот
Клита,  где  раньше  была  щека  Клита,  а  теперь  осталась  только шляпа и
пол-лица, судорожно кусающие белую тарелку, которая вдруг стала  красной  от
крови,  а  остатки  нижней  челюсти белыми и красными пятнами рассыпались по
волосатой груди. Револьвер упал, так и не выстрелив.
  - Черт раздери, - выругалась Лоретта. - Никогда я не получаю того,  что
прошу. Клит! Клит?
  Клит сделал шаг вперед и грохнулся на ковер. Вокруг его головы серый ковер
начал темнеть, и это пятно расплывалось все шире и шире.
  - Ладно, все равно он был слабак, - заметила Лоретта. - Ну что, ребята,
хотите немного полакомиться?
  - Полакомиться чем? - поинтересовался Чиун.
  Он с недоверием относился к кулинарным вкусам и пристрастиям белых. Совсем
недавно он обещал Римо, что накормит его по-настоящему, когда они вернутся в
Синанджу, славное сердце Востока, жемчужину всего корейского побережья.
  - Мной полакомиться, парниша.
  -  Я  не  людоед,  - отказался Чиун, и Римо понял, что Чиун включит этот
случай в серию своих рассказов об Америке, где  люди  не  только  становятся
людоедами,  но многие из них готовы предложить себя на обед. Мастер Синанджу
включал в свои воспоминания все подобные странные случаи.
  - Да нет, не в  том  смысле,  -  сказала  Лоретта,  сделала  колечко  из
указательного  и  большого  пальцев  левой руки и проткнула его указательным
пальцем правой. - Вот чего!
  - Ты ничем не заслужила честь иметь дело со мной, - заявил Чиун.
  - А ты, красавчик? - обратилась девица к Римо, стоявшему в  полный  рост
- шесть футов.
  Его стройное мускулистое тело возбуждало многих женщин, стоило Римо только
войти  в  комнату.  У  него  были  темные, глубоко посаженные глаза, высокие
скулы. Тонкие губы слегка кривились  в  улыбке.  Крепкие  запястья  выдавали
силу.
  - Надо избавиться от тела, - сказал Римо, глядя на голого мертвеца.
  - Нет, не надо. За его голову объявлена награда. Клита разыскивают в трех
штатах. Ты из-за него прославишься. Представляешь?
  -  Понял,  что  ты  наделал? - спросил Римо, и Чиун отвернулся - он был
выше всего этого.
  Хорошо еще, подумал Римо, что номер в мотеле - просто явочная квартира, и
ничего из чиуновского объемистого багажа тут нет.
  - Куда вы? - закричала Лоретта, увидев, как два странных человека  вдруг
сорвались  с  места.  -  Сейчас  сюда приедет телевидение. И журналисты. Вы
станете знаменитыми.
  - Да, здорово, - отозвался  Римо,  и  они  с  Чиуном  быстро  прошли  по
коридору мотеля, а голая блондинка все что-то кричала им вслед.
  Чтобы сбить ее со следа, они сначала взяли направление в сторону дороги на
Техас,  но  потом  спустились  к почти пересохшему руслу Рио-Ондо, прошли по
белой гальке вверх по течению ярдов двести и остановились там, к  западу  от
мотеля.
  Вскоре к мотелю подъехала полиция, потом скорая помощь, потом репортеры.
  На  следующий  день,  когда  на  дороге  показался  некий конкретный серый
"Шевроле-Нова", Римо выбежал из укрытия и остановил машину.
  - Небольшой несчастный случай,  Смитти,  -  сказал  он  пожилому  -  за
пятьдесят  человеку  с кислым, нездорового оттенка лицом. Таким образом Римо
отметал все вопросы относительно того,  почему  он  находится  не  в  номере
мотеля, как они условились.
  Римо помахал Чиуну, чтобы тот тоже подошел к машине, по Мастер Синанджу не
шелохнулся.
  -  Подойди сюда, будь добр. Мы и так уже из-за тебя провели в этой канаве
целую ночь.
  - Я буду разговаривать только с императором Смитом, - ответил Чиун.
  - Ладно, - вздохнул Римо. - Он хочет говорить с вами, Смитти.
  Седая голова Смита скрылась в бурых кустах, росших вдоль русла реки.  Римо
проводил его взглядом и вдруг вспомнил свою первую встречу со Смитом. Тогда,
много  лет  назад, Римо впервые оказался в санатории Фолкрофт, что на берегу
залива Лонг-Айленд. Как  было  объяснено,  его  взяли  на  службу  -  после
инсценированной  казни  на  электрическом  стуле за убийство, которого он не
совершал, - для работы на секретную организацию, деятельность которой будет
проходить тихо и незаметно и абсолютно вне закона -  но  ради  того,  чтобы
закон получил возможность работать более эффективно.
  Смит  был руководителем этой организации и единственным человеком - кроме
Римо и президента Соединенных Штатов, - который знал  о  ее  существовании.
Римо  нес в себе эту тайну уже многие годы. Для всего остального мира он был
мертв, да  и  работал  на  организацию,  которой  не  существовало.  Он  был
профессиональным убийцей-одиночкой, а Чиун - его наставником.
  Тут Римо снова заметил Смита - он с трудом поднимался вверх по склону.
  -  Он  требует  извинений, - сообщил Смит, одетый в серый костюм и белую
рубашку даже здесь, в Росуэлле, штат Нью-Мексико.
  - От меня?
  - Он требует, чтобы вы взяли назад все свои  расистские  высказывания.  И
мне  кажется, вы должны знать, как высоко мы ценим его мастерство. Он оказал
нам неоценимую услугу, сделав из вас то, чем  вы  являетесь  на  сегодняшний
день.
  -  А  я  что  при  этом  делал?  Стоял  в  сторонке  и  наблюдал  за всем
происходящим?
  - Извинитесь, Римо.
  - Да катитесь вы! - огрызнулся Римо.
  - Мы отсюда не тронемся, пока вы не принесете извинений.  Честно  говоря,
меня  очень  удивило, что вы, оказывается, расист. Мне казалось, вы с Чиуном
очень подружились...
  - Стоп, стоп! - прервал его Римо. - Это наше дело. Вас это не касается,
да вы и не сможете ничего понять.
  Римо подобрал с земли булыжник и разнес в  мелкие  брызги  кактус,  росший
ярдах в двадцати.
  -  Как  бы  то  ни  было, если вы не извинитесь, мы все останемся тут, -
повторил Смит.
  - Значит, мы останемся тут, - отозвался Римо.
  - В отличие от вас обоих, мне, как это ни странно, требуется вода,  крыша
над головой и пища через определенные промежутки времени. И кроме того, я не
располагаю свободной неделей для отдыха на берегу реки в штате Нью-Мексико.
  -  Вам и вашим компьютерам в Фолкрофте вовсе не обязательно знать, почему
мы тут очутились.
  - Насколько я понял, со  слов  Чиуна,  вы  оказались  здесь,  потому  что
жульничали  при  игре  в  бейсбол,  а  потом позвали на помощь еще какого-то
белого. Он согласен забыть об этом, если вы должным образом извинитесь.  Еще
он что-то говорил о компенсации.
  -  Занесите  это  в  компьютер.  В  последний  раз, когда Чиун потребовал
компенсацию, ею должна была стать Барбра Стрейзанд. Вы готовы пойти на это?
  Смит откашлялся.
  - Пойдите и скажите ему, что вы сожалеете о  случившемся.  И  перейдем  к
делу. Для вас есть работа. Очень важное задание.
  Римо  пожал  плечами.  Он  нашел  Чиуна  там,  где оставил его несколькими
минутами раньше. Мастер  Синанджу  сидел,  скрестив  ноги,  сложив  руки  на
коленях,   и   жаркий  ветер  пустыни  играл  его  жидкой  бороденкой.  Римо
перекинулся с ним несколькими фразами и вернулся к Смиту.
  - Получайте. Вот  какую  он  требует  компенсацию  за  нанесенную  обиду:
четырнадцать  откормленных коров, племенного быка-рекордсмена, уток, гусей и
кур - несколько сотен, шелковой ткани столько, чтоб ею можно было  опоясать
замок  - Фолкрофт. Он продолжает считать санаторий замком. Плюс к этому еще
десять служанок и сто телег с нашим самым лучшим рисом.
  - Что все это значит? - Смит не верил своим ушам.
  - Он хочет все это привезти с собой в Синанджу. Вы  допустили  ошибку  на
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4  5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 26
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама