-It's right down the street. -В конце улицы
-it's three blocks from here. -Три квартала отсюда.
-it's at the second corner. -Через квартал
-it's at the next corner. -На ближайшем углу.
//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
-What's the best way of getting to -Как лучше всего к вам добраться?
your place?
-Take the subway.Get off at Lin- -Поезжайте на метро.Выходите
coln Center,turn right and walk two на остановке "Линкольн-центр",
blocks. поверните направо и пройдите
два квартала.
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
-Good afternoon.I'd like to ask you -Добрый день.Я хотел бы узнать
how to get to Brooklyn College? как мне добраться до Бруклин-
-колледжа.
-Where are you starting from? -Откуда вы едете?
- At Jackson Heights. -C Джексон-Хайтс.
-Roosevelt Avenue? -То есть с Рузвельт-авеню?
-That's correct. -Совершенно верно.
-Take train number 7,get off at -Садитесь в поезд номер 7,
Times Square and transfer there доезжайте до Таймс-сквер и
to train number 2. Get off at the пересаживайтесь на поезд номер
last stop. 2.Выходите на последней остановке.
-Is Brooklyn College within walking -Оттуда можно добраться до
distance from there? Бруклин-колледжа пешком.
-Yes,it is. -Да.
-Thank you. -Спасибо.
-You are welcome. -Пожалуйста.
//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
Alexander can't find his way to Ed- Александр не может найти дорогу
ward's home.Edward gives him direc- к дому Эдварда.Эдвард объясня-
tions on the phone. ет ему по телефону,как ехать.
-Hi,Alexander.Where are you? At -Привет,Александр!Где ты? На
the corner of Taylor Avenue and углу Тейлор-авеню и Дюк-стрит?
Duke Street? Wait there.I'll be Подожди меня там.Через пять
there in five minutes. минут я там буду.
-It's not necessary. I drove the car -Не нужно.Я на машине,еду из
from New Haven. Give me the directions. Нью-Хэвена.Скажи мне,как
I'll find my way. ехать,и я сам найду дорогу к
твоему дому.
-All right. Go north on Duke Street -Ладно.Поезжай в северном направ-
to Shore Drive. You can't miss the лении по Дюк-стрит до Шордрайв.
large supermarket there. Turn left Ты не сможешь не заметить боль-
there.Continue on Stevenson Avenue шого супермаркета.Там поверни
to Fourth Street. Make a right turn налево.Продолжай ехать по Стивен-
and go to the middle of the block. сон-авеню до Четвертой улицы.
I'll wait for you in front of the house. Поверни затем направо и поезжай
до середины квартала.Я буду тебя
ждать перед домом.
-I got it.See you soon,Edward. -Понял.До скорой встречи ,Эдвард!
-I'm afraid we're lost. -Боюсь,что мы едем не туда.
-We'd better ask for directions. - Нам бы лучше спросить дорогу.
-Okay.I'll ask at the next gas -Хорошо.Я спрошу как нам ехать
station. около следующей бензоколонки.
Stopping in front of a gas station: Останавливаясь у бензоколонки:
-How do we get to York Village? -Как нам попасть в Йорк-Вилледж?
-You're going west, but you should -Вы едете на запад, а вам надо
be going east. ехать в восточном направлении.
-Should we make a U-turn? -Мы должны развернуться?
-Yes. Make a U-turn and go -Да.Развернитесь и поезжайте
straight.Then turn to the right at вперед.У светофора поверните
the traffic lights. That's interstate 95. направо.Это шоссе 95(букв.:шоссе,
Take interstate 95 for about 15 miles соединяющее разные штаты)Проедете
and then get off at Roundview.You can't примерно 15 миль по шоссе 95,
miss your destination. свернете с шоссе у Раундвью.
Вы не сможете пропустить нужное
вам место.
-Thank you very much. -Большое спасибо.
RIDING THE BUS ПОЕЗДКА НА АВТОБУСЕ
---------------- -----------------------
A:Pardon me,do the buses stop here? -Простите,автобусы здесь останавли-
ваются?
B:YES,most downtown buses stop at this -Да.Большая часть автобусов,отправ-
corner. ляющихся в деловую часть города,
останавливается здесь
A:I want to go to Washington Avenue. -Мне надо попасть на Вашингтон
Can I take any bus that stops here? Авеню.Мне подходит любой из авто-
бусов,которые здесь останавли-
ваются?
B:You can take any bus except number 12. -Вы можете сесть на любой из них,
The number 12 turns off at Richmond за исключением номера 12.
Street. Автобус номер 12 сворачивает на
Ричмонд Стрит.
A:How often do the buses run? -Как часто ходят автобусы?
B:They are supposed to run according -Считается ,что они придерживаются
to the schedule that you can see over расписания,которое висит вон там
there.In fact,the buses don't always (бук:которое вы можете видеть).
run on schedule. Но фактически автобусы не всегда
ходят по расписанию.
A:What are the usual intervals bet- -Через какие интервалы обычно при-
ween the bus arrivals? бывают автобусы?
B:About every fifteen minutes. You -Примерно каждые 15 минут.
won't have to wait any longer. Но вам уже не придется ждать.
A bus is coming.It's number 5. Вон идет автобус.Это номер 5.
You can take it. Он вам подходит(бук:можете
сесть на него).
//////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
B:A transfer,please.(Driver giving -Пересадочный талон,пожалуйста.
a transfer) (Водитель вручает пересадочный
талон)
A:How much is the fare? -Сколько стоит поездка?
Driver:One dollar. -Один доллар.
A:Will you accept a dollar bill? -Вы принимаете однодолларовые
купюры?
D:No. Only exact change is accepted- -Нет.Принимаются только монеты
coins or tokens.-Stand back from без сдачи или жетоны от метро.
the door.Move to the rear. Let the -Отойдите от дверей.Продвиньтесь.
passengers off. Не мешайте пассажирам при выходе.
A:I'm afraid of missing the public -Боюсь,как бы мне не пропустить
library. (остановку у)Публичной библио-
теки.
D:Which one? -Какой именно?
A:The library on Washington Avenue. -Библиотеки на Вашингтон Авеню.
D:Okay.I'll tell you when you've -Ладно.Я вам скажу ,когда надо
to get off. выйти.
(Several minutes later) (Несколько минут позже)
D:Get off at the next stop. Cross the -Выходите на следующей оста-
street.It's a big building. You can't новке.Перейдите затем улицу.
miss the library there. Перед вами будет большое зда-
ние библиотеки,вы непременно
его увидите.
///////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
Rider N:Would you point out the City -Вы не могли бы сказать мне
Theater as we go by? (бук:указать),когда мы подъ-
едем к городскому театру?
D:It's on Third Avenue. It's the next -Театр на Третьем Авеню.
stop. Это-следующая остановка.
N:Thank you. -Спасибо.
(At the stop) (У остановки)
D:Move along,please.There are many -Продвигайтесь ,пожалуйста.
people waiting to get on.That's it. Много народа ждет у входа.
I'm closing the door.Another bus will Хватит.Я закрываю дверь.
be along in about five minutes. Через пять минут прибудет
другой автобус.
LOOKING FOR AN APARTMENT В ПОИСКАХ КВАРТИРЫ
------------------------------- -------------------------
M:Oceanfront Realty.Bob Murphy -Агентство"Ошеанфронт" по
speaking. продаже (и аренде) недви-
жимого имущества.Говорит
Боб Мэрфи.
K:-Hello. My name is Igor Koltunov. -Добрый день.Это Игорь Кол-
I'm calling about the ad. тунов. Я звоню в связи с
вашим об'явлением.
-Which one. -Каким именно?
-The two-bedroom apartment.How -Относительно квартиры с
much is the rent. двумя спальнями.Сколько
составляет квартплата?
-700 a month.You have also to pay -700 долларов в месяц.Вы
a 700 dollar deposit that will be также должны внести залог
given back to you when you move. в размере 700 долларов,ко-
The agency's fee amounts to one торые будут вам возвращены
month rent. когда вы будете выезжать.
Агенство взимает плату,рав-
няющуюся сумме квартплаты
за месяц.
-Is there a lease to be signed? -Арендный договор подписыва-
ется?
-YES,there is .It's a two-year lease. -Да.Договор на два года.
-When can I see the apartment? -Когда я смогу посмотреть
квартиру?
-You can see it today after three -Вы ее сможете осмотреть се-
o'clock. годня же,после трех часов.
-What about four o'clock? Is that all -В четыре часа вас устраива-
right? ет?
-Okay.I'll meet you at the apartment. -Хорошо.Встретимся у входа в
240 Beach Street,Apt.5A. квартиру.240 Бич-стрит.Квар-
тира 5-А.
-That's fine ,thanks. -Ладно.Благодарю вас.
////////////////////////////////////////////////////////////////////////////////
M:-This is the living room. М:-Вот гостиная.
K:-It's rather large.What about bed- К:-Она довольно большая. А