Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Энн Маккефри Весь текст 1036.38 Kb

(11) Все вейры Перна

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 56 57 58 59 60 61 62  63 64 65 66 67 68 69 ... 89
были смонтированы двигатели, а потом изображением конструкций, что некогда
удерживали на месте запасные топливные баки.
     - Драконы могут ухватиться за решетки! - воскликнул  Джексом.  -  Вот
вам и надежная страховка! Если я правильно прочитал размеры, то  их  длина
не меньше протяженности карнизов Вейра. Только представь себе Пьемур:  все
Вейры Перна в космосе - ну и зрелище!
     - Одна беда, - заметил практичный Пьемур, - на всех  всадников  перна
не хватит скафандров.
     - К тому  времени,  когда  понадобятся  скафандры,  их  у  нас  будет
достаточно, - невозмутимо ответил Айвас. - А кроме того,  не  все  драконы
примут участие в операции. Лорд Джексом, поскольку ты все еще в  скафандре
и к тому же подкрепился, не хочешь ли вместе  с  Рутом  выйти  в  открытый
космос?
     Пьемур, вытаращив глаза, выслушал ошеломляющее предложение Айваса.
     - Клянусь Первым Яйцом, тебе, Джексом, не людей нужно опасаться!  Это
Айвас хочет тебя угробить!
     - Что за чушь! - возмутился Джексом, хотя сам почувствовал,  как  при
упоминании о выходе  в  космос  у  него  застучало  сердце  и  перехватило
дыхание. - Что скажешь, Рут?
     "Откуда будет видно еще лучше, чем из окна  рубки!"  -  рассудительно
ответил белый дракон.
     Со смешком,  который  прозвучал  на  удивление  естественно,  Джексом
передал Пьемуру слова Рута.
     Арфист смерил друга долгим недоверчивым взглядом и вздохнул.
     - Да, с вами не соскучишься... Поистине верно говорят: каков всадник,
таков и дракон... А меня-то еще называют безрассудным!
     - Но ведь ты - не всадник, - вкрадчиво заметил Джексом.
     - А что, разве без дракона я уже и не человек? - огрызнулся Пьемур.
     Джексом улыбнулся, ласково глядя на Рута, который наблюдал за ними.
     - Когда тебя оберегает и направляет дракон,  ты  поневоле  чувствуешь
себя в безопасности.
     - Если упряжь не подведет! - быстро нашелся арфист. - Можно подумать,
что, имея в советчиках Айваса, ты можешь не опасаться  людских  козней,  -
добавил он, покачав головой.
     - Лорду Джексому ничего не  угрожает,  арфист  Пьемур,  -  с  обычной
сдержанностью проронил Айвас.
     - Это по-твоему! - Пьемур пронзил Джексома сердитым взглядом.  -  Так
ты  действительно  собираешься  это  сделать?   Не   поставив   никого   в
известность?
     Чувствуя, как в нем закипает гнев, Джексом  с  вызовом  посмотрел  на
арфиста.
     - Я и не обязан ставить никого в известность. Я достаточно  взрослый,
чтобы самому принимать решения. И на этот раз мне не нужна ничья подсказка
- ни твоя, ни Ф'лара, ни Лессы, ни Робинтона!
     - А Шарры? - не моргнув глазом, осведомился Пьемур.
     "Похоже, в том, что предлагает нам  Айвас,  нет  ничего  трудного,  -
вставил Рут. - Это не сложнее, чем летать в Промежутке, а ведь там даже не
за что уцепиться. Когти у меня крепкие - я легко удержу нас обоих".
     - Рут не видит в новом  задании  ничего  сложного.  Если  бы  он  был
против, я  бы,  конечно,  его  послушался,  -  сказал  Джексом,  прекрасно
сознавая, что Шарра разделила бы опасения Пьемура. -  Не  понимаю,  почему
тебя так пугает выход в космос. Я-то думал, ты сам захочешь быть первым.
     Пьемур криво улыбнулся.
     - Во-первых, у меня нет дракона, на которого  я  мог  бы  положиться.
Во-вторых, я терпеть не могу надолго забираться в эту штуку,  -  он  ткнул
пальцем в скафандр. - Внезапно лицо его озарила плутоватая  усмешка.  -  И
в-третьих, очень может быть, что я как раз из тех, кто впадает  в  панику,
оказавшись на расстоянии в миллион длин дракона от твердой земли.  Но  раз
уж мне не удалось тебя отговорить, - закончил он, поднимаясь и  протягивая
руку к шлему Джексома, - ступай, будь по-твоему! Да  поспеши,  пока  я  не
лопнул от зависти.
     Джексом похлопал друга по плечу.
     -  Не  забывай:  Айвас  не  может  подвергнуть   человеческую   жизнь
опасности. К тому же мы видели на пленках,  как  наши  предки  выходили  в
космос и даже выполняли там разные работы.
     "Тогда вперед, - Рут оттолкнулся от окна  и  направился  к  Джексому.
Заглянув в нахмуренное лицо Пьемура, он заметил: - Скажи  Пьемуру,  что  я
буду за тобой присматривать".
     - Рут говорит, что будет за мной присматривать, - повторил Джексом.
     Неловкими от  волнения  руками  Пьемур  закрепил  на  Джексоме  шлем,
проверил кислородные баллоны, потом знаком попросил его включить связь.
     - Прошу тебя, Джексом, не забывай комментировать свои действия.
     - Кивни, если хорошо меня слышишь, - звук собственного голоса,  гулко
отдающегося в шлеме, всегда казался Джексому неестественным.
     Пьемур подчеркнуто невозмутимо кивнул.
     - Айвас, покажи, куда мы направляемся,  чтобы  Пьемур  смог  за  нами
наблюдать. - Джексом еще раз хлопнул друга по плечу и,  осторожно  оторвав
ноги от палубы, подплыл к Руту. Взобравшись к нему на спину, он пристегнул
упряжь к  специальным  скобам  скафандра,  предназначенным  для  крепления
оборудования при работе в космосе.
     - Надеюсь, ты взял надежную упряжь? - язвительно осведомился Пьемур.
     - Ты сегодня уже второй раз спрашиваешь меня об этом.
     - Ничего, потерпишь, - еще ехиднее заявил арфист. - Видишь экран?
     "И что он так переживает?" - недоумевал Джексом. Хотя понять его  мог
только  всадник;  только   всаднику   была   дарована   эта   безграничная
уверенность, которую давало общение с драконом. Особенно с таким, как Рут.
     - Вижу, - ответил он, и собственный голос  отозвался  в  ушах  тонким
жестяным звоном. - "Рут, ты знаешь, куда мы направляемся?"
     "Конечно. Нам пора?"
     Джексом уже привык к мимолетным прыжкам  через  Промежуток,  но  этот
оказался, пожалуй, самым коротким. Только что они были в рубке - и  уже  в
следующий миг их окружала непроглядная тьма. Между  двумя  ударами  сердца
Джексом почувствовал леденящий душу страх. Но  вот  Рут  повернул  к  нему
голову, и он сразу успокоился. В отличие от Промежутка,  где  нет  никаких
ощущений, он осязал теплую шею дракона и видел его мерцающие глаза.
     "Я держусь крепко, - как всегда спокойно произнес Рут. - Здесь металл
такой холодный, что даже обжигает".
     Скосив  глаза,  Джексом   увидел,   что   дракон   обхватил   когтями
металлические стержни. Вот он осторожно приподнял передние лапы - одну  за
другой - и, уцепившись за верхний пояс решетчатой  конструкции,  устроился
поудобнее.
     "Приходится не дышать, но это мне ничуть не мешает",  -  с  интересом
оглядываясь по сторонам, продолжал Рут. Обращенный к Джексому  левый  глаз
дракона отливал удовлетворенной голубизной. Выше тоже виднелись стержни  -
продольная конструкция, ограждающая  двигатели.  Их  громоздкие  очертания
вырисовывались за решеткой -  огромная  прямоугольная  махина,  в  которой
скрыты  аннигиляционные  установки,  обеспечивающие  тягу  в   межзвездных
полетах.
     - Как дела, Джексом? - спросил Айвас.
     - Отлично! - ответил всадник. Он и сам  был  бы  рад  ответить  более
подробно, но одеревеневшие мышцы еще плохо слушались - даже говорить  было
трудно. Впрочем, пока ничего особенного не произошло.
     - Рут не испытывает неудобства?
     - Говорит, что нет. Он не дышит.
     "Хочу забраться повыше, чтобы как следует осмотреться. А  то  отсюда,
кроме двигателей, ничего не видно. Что в  них  интересного?"  -  не  успел
Джексом возразить, как дракон ухватился за перекладину выше его головы.
     "Только прошу тебя, Рут, не отпускай решетку  совсем",  -  настойчиво
попросил Джексом.
     "Ничего не случилось бы - просто я стал бы парить, вот и все".
     Джексом подивился, до чего бесшабашно ведет себя его  дракон  в  этом
новом и опасном окружении. Но разве драконы не сталкиваются  с  опасностью
каждый раз, когда вылетают на битву с Нитями? Здесь, по крайней мере,  нет
ничего такого, что могло бы обжечь шкуру, пронзить  хрупкое  крыло...  или
скафандр.
     "Вот, посмотри! - и Рут, вместо  того,  чтобы  перехватывать  лапами,
поплыл вверх. Джексома так поразила  эта  выходка  дракона,  что  он  даже
потерял дар речи. - А если бы я и уплыл далеко - что за беда? - как  ни  в
чем не бывало продолжал Рут. - Ведь стоит мне нырнуть в  Промежуток,  и  я
окажусь где угодно. Ну что, разве здесь не красиво?"
     Джексому ничего не оставалось, как  согласиться.  Рут  угнездился  на
верхнем брусе. Прямо перед ними, переливаясь зеленым  и  голубым,  сверкал
шар Перна. Джексому даже показалось, что он узнает устье  Райской  реки  и
дальше, на самом краю сферы, красноватые хребты  Рубикона  и  Занаду.  Над
головой мерцали звезды, а позади разливалось ослепительное сияние Ракбета.
Ему почудилось, что он видит, как солнечные  лучи  отражаются  от  корпуса
другого корабля, скорее всего  "Бахрейна".  А  где-то  высоко  наверху,  в
невероятной дали, скрывались Алая Звезда и Оортово облако, сквозь  которое
эта блуждающая планета должна снова пройти Оборотов через сто.
     Внезапно рядом с Рутом появились Мийр и Талла. Они  повисли  рядом  с
ним, на миг исчезли и, вынырнув снова, уцепились коготками за  перекладину
решетки, стараясь держаться подальше от обжигающе-холодного металла. Глаза
их, тревожно вращаясь, сверкали красным пламенем.
     "Мы здесь ненадолго. А вам лучше вернуться. Вы не  можете  так  долго
задерживать дыхание, как я, - сказал файрам Рут. - Они говорят, что космос
слишком большой, - передал  он  Джексому  слова  ящериц.  -  И  здесь  еще
холоднее, чем в Промежутке.  Пожалуй,  нам  тоже  пора  назад.  Мне  нужно
вдохнуть".
     И  снова,  не  дожидаясь  команды  всадника.  Рут   осуществил   свое
намерение. Не успел Джексом опомниться, как они снова  очутились  в  рубке
"Иокогамы".
     "Ну и здорово же там было!" - радостно курлыкнув, воскликнул Рут.
     Джексому бросилось в глаза, что лицо у  Пьемура,  несмотря  на  южный
загар, заметно побледнело, да и вид у арфиста был на редкость кислый  -  а
ведь он в одиночку излазил все побережья Южного  и  при  этом  никогда  не
терял чувства юмора.
     - Это ты вызвал Мийра и Таллу?
     - Нет, они явились по собственной инициативе. Рут говорит, что по  их
мнению космос слишком велик,  -  Джексом  рассмеялся,  повторив  заявление
файров. - А Рут был в полном восторге, - продолжал он, понимая, что  слова
бессильны передать то, что они испытали. - И я тоже, - твердо добавил  он,
снова переживая ощущение величия и бескрайнего  простора.  Сняв  шлем,  он
ободряюще улыбнулся Пьемуру. - Оказывается, там ничуть не страшнее, чем  в
Промежутке, и даже не столь опасно. Рут заявил, что  через  Промежуток  он
может попасть куда угодно, так что в космосе нам не грозит никакая беда.
     - Похоже,  ты  очень  хочешь  убедить  себя  в  этом,  хотя  ощущения
подсказывают  совсем  другое,  -  заметил  Пьемур,  прищуренными   глазами
наблюдая за другом.
     - Не спорю, к космосу надо привыкнуть, - ответил Джексом  приглаживая
вспотевшие волосы и стараясь  улыбаться  как  можно  беззаботнее.  Ему  не
хотелось, чтобы Пьемур понял,  как  он  струхнул,  хотя  и  сам  улавливал
кисловатый запах пота, распространяющийся от скафандра.
     - Интересно, - продолжал Пьемур, - как отнесутся к этой твоей выходке
Шарра и Лайтол, Ф'лар с Лессой и Робинтон?
     - Когда они попробуют сами, то убедятся, что это  совсем  не  опасно.
Это... это просто новая разновидность полета на драконе!
     Пьемур протяжно вздохнул.
     - А если вам с Рутом это оказалось по силам, значит и  все  остальные
драконы и всадники Перна сочтут делом чести последовать вашему примеру. Ты
этого добивался, Айвас?
     -  Такой  результат  неизбежен,  если  учесть  соревновательный  дух,
присущий драконам.
     Арфист обреченно воздел руки.
     - Я уже сказал: с таким другом, как Айвас, никаких врагов не надо!


     По возвращении на Посадочную площадку Джексому пришлось  призвать  на
помощь все свое красноречие.
     - Беда с вами, арфистами! - язвительно бросил он Пьемуру,  когда  тот
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 56 57 58 59 60 61 62  63 64 65 66 67 68 69 ... 89
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама