Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#5| Leechmonger
Demon's Souls |#4| Adjudicator & Tower Knight
Demon's Souls |#3| Cave & Armor Spider
Demon's Souls |#2| First Boss

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Энн Маккефри Весь текст 5826.16 Kb

Перн 1-11

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 451 452 453 454 455 456 457  458 459 460 461 462 463 464 ... 498
Телла  жестом  велела  Гирону  седлать	второго  скакуна  и  принялась
навьючивать третьего сумками, с припасами.
  - Возможно.  И я думаю, он сделал все, чтобы замести следы. Слишком
многие зарились на его дочь,  не ты одна!  -  Гирон  яростно  затянул
подпругу, и его бегун взвизгнул от боли.
  Телла поморщилась.  Безжалостная  к  людям,  она  не	любила,  когда
кто-нибудь вымещал досаду на животных.
  Они вышли наружу  и,	несмотря  на  поспешность  отъезда,  потратили
полчаса,  заваливая камнями ведущую в пещеру расселину. Затем вскочили
в седла и исчезли среди скал. На плотной почве не осталось и следа.

				* * *

  На четвертый день,  после того,  как караван	покинул  Айген,  Джейд
успокоился.  Все,  что	он  хотел  -  очутиться  в пути,  подальше от
холдеров,  от толп людей в низких пещерах и от телгарцев,  громогласно
призывающих всех бродяг , <овладеть хорошим
ремеслом>, .
  У него и так было хорошее ремесло - ремесло торговца, ничем не хуже
других.  Ему нравились бесконечные дороги и открытое  небо,  нравилось
распоряжаться  своим  временем,  никому  не давая отчета в том,  как и
сколько он трудится,  что ест и  носит,  где  укрывается  от  Нитей  и
превратностей  погоды.	Джейд  не  променял бы свободу на безопасность
пещер,	на тоскливую жизнь в  каменных	стенах,  на  тяжкую  борьбу  с
неподатливой  скалой,  которую	холдеры  грызли  день  за днем,  чтобы
отвоевать еще одну тесную каморку.  Ему хватило тех  трех  злосчастных
Оборотов,  что	он  провел  -  протомился!  - в холде Киммидж.	Он и
представить  не  мог,  что   дядюшка   Борель	и   остальные	смогут
приспособиться к жизни полурабов.  Дети, ради которых они расстались с
вольными просторами,  став старше,  не оценят этой жертвы.  Только  не
дети   Лилкампов,  в  чьих  жилах  струилась  кровь  многих  поколений
неугомонных странников.
  Джейд ехал в голове каравана, проверяя, нет ли на дороге завалов или
оползней,  которые могли  бы  затруднить  движение  массивных,	тяжело
груженных  возов.  Широкие,  обшитые железным листом крыши,  делали их
громоздкими - мудрая предусмотрительность Боргальда и Кегрина, отнюдь
не лишняя на случай Падения.  Впрочем,	теперь только никуда негодного
караванщика Нити могли застать	на  открытом  месте.  С  того  первого
случая,  почти тринадцать Оборотов назад,  ни сам Джейд, ни кто-нибудь
еще из клана Лилкамп  не  пострадали.  Но,  как  выяснилось,  в  жизни
случались  вещи и похуже,  чем равнодушный опаляющий град,  падавший с
небес.
  Джейд шепотом выругался.  Слишком прекрасен был день, чтобы омрачать
его воспоминаниями о прежних  горестях.  Лилкампы  опять  тронулись  в
путь.  С  ними	ехал  Кегрин,  и у них было десять фургонов,  до верха
забитых припасами для лемосских холдов Большое Озеро и Дальние	Слезы.
Караван   благополучно	 миновал   опасности,	связанные  с  осыпями,
промоинами и топкой грязью на берегу  реки  Айген,  но	чаща  небесных
деревьев,    которую	пересекал    тракт,   грозила	еще   большими
неприятностями.
  Огромные стволы  реликтов древней флоры Перна возносились к небесам;
они  обладали  радиально  расходившейся  вокруг   корневой   системой,
порождавшей  множество	более тонких стволов-подпорок.	Этот частокол,
окружавший  материнское  дерево,  поддерживал  раскидистые   кроны   и
причудливо  изломанные	ветви.	В  неярком  свете  туманного  утра эта
странная  растительность  походила  на	обглоданные  скелеты  чудовищ,
увенчанные шапками волос,  с необычайно длинными конечностями, которые
либо устремлялись в небо,  либо свешивались  к	шишковатым  основаниям
стволов.
  Джейд вьехал под  сень  переплетающихся  ветвей;  он	приближался  к
середине рощи,	деревья там были старше, достигая неимоверной толщины.
Часто пучки колючих листьев скрывали птичьи гнезда - расположенные на
большой высоте, они были недоступны для любителей яиц и птенцов. Кроны
огромных  деревьев  носили  следы  ударов  Нитей;  некоторые   гиганты
рухнули,  оставив  зазубренные	пни.  Древесина этих реликтов ценилась
очень высоко.  Как говорил Джейду один из лемосских резчиков, она была
очень прочной и тяжелой для обработки,	но дело того стоило. Окоренные
ветви небесных деревьев холдеры иногда использовали в качестве	балок,
способных выдержать вес каменной кровли.
  Задрав голову,  Джейд смотрел  на  уходившие	вверх  стволы  -  над
плотными  шапками  листьев  в  лучах  утреннего солнца летели драконы.
Прошло много Оборотов с тех  пор,  как	он  впервые  увидел  летающего
зверя,	но до сих пор, глядя на стремительный и плавный полет огромных
созданий,  он испытывал какую-то внутреннюю дрожь. Приставив ладонь ко
лбу, Джейд начал пересчитывать зверей.
  - Неполное крыло,  -	крикнул  он  Крендену,	успокаивающе  махнув
рукой.
  Драконы неторопливо  и  совсем  низко,  скользнули  в  воздухе;   по
спокойным  движениям  крыльев  и  вольную  строю Джейд понял,  что для
тревоги нет причин.  Видимо,  всадники возвращались  в	Вейр  Айген  с
охоты, и их звери слишком набили животы, чтобы уйти в Промежуток.
  Вдруг Джейд  услышал	пронзительный  крик  и	обернулся.  На	козлах
передней  повозки  стояла Альда,  его кузина,  визжа что есть мочи и в
восторге размахивая  руками.  Арфист  Киммиджа,  их  учитель,  не  раз
повторял,  что	девочка  слишком  впечатлительна.  Тино,  младший брат
Джейда,  правивший повозками,  сидел с застывшим лицом;  в тот ужасный
день он был достаточно взрослым,  чтобы запомнить и смерть близких,  и
речи всадника.
  Даже драконы	казались крошечными по сравнению с небесными деревьями
- маленькими,  но неизмеримо прекрасными! Джейд был достаточно честен
с  самим  собой,  чтобы  признать  это	н  почувствовать  обиду  - по
сравнению  с  их  полетом  караван  Лилкампов  двигался  со  скоростью
земляного  червя.  Давние  воспоминания вновь терзали его;  хотя Джейд
встречал множество достойных людей, обитавших в Вейрах, слова всадника
Рамбета до сих пор жгли его сердце.
  Он бросил взгляд вперед,  осматривая дорогу. Сегодня он вел караван,
а это было ответственным делом. Чтобы остановить тяжеловозов, тащивших
повозки, требовалось свободное пространство; эти могучие животные были
тугодумами и,  навалившись один раз на постромки,  тянули груз, пока у
них не подкашивались от усталости ноги.  Мастера-животноводы из Керуна
пока  не  сумели  привить  одной  породе скакунов все ценные качества.
Приходилось  выбирать  между   скоростью   и   силой,	изяществом   и
выносливостью, умом и тупым упорством.
  На краю дороги зияла промоина размером в  длину  дракона  и  ладоней
пять  в  глубину  -  достаточно,  чтобы сломать ось тяжелого фургона.
Джейд просигналил отцу,  чтобы передняя  повозка  взяла  левее,  потом
поскакал вперед заняв позицию на самом краю ямы - так погонщикам было
легче скорректировать ход своих упряжек.  Он  увидел,  как  от	группы
ехавших в авангарде всадников отделился гонец и поскакал назад,  чтобы
известить отставшие фургоны.  Последний из них еще  объезжал  огромный
древесный  ствол,  рухнувший на обочину и частично перекрывший дорогу.
Кто-то взобрался на пень и быстрыми  взмахами  рук  передал  в	голову
караван: сзади - путники, два человека и три бегуна.
  - Погляди,  Джейд!  - крикнул отец, заворачивая своего жеребца. Он
пустился вскачь мимо линии возов,  выкрикивая: - Только два всадника!
Не похоже на  бандитов.  Вероятно,  странники,	которые  хотят	к  нам
присоединиться.
  Тем не менее повозки остановились.  Мужчины были уже	на  земле  или
верхом	на  скакунах,  дети  и	женщины  юркнули  в фургоны.  Никто из
посторонних не заметил бы оружия,  но чтобы достать его  потребовалась
бы только минута.
  Джейд тронул каблуками бока своего  бегуна,  и  Кессо,  почувствовав
возбуждение седока, вышел из своего обычного полудремотного состояния.
Может быть,  этот жеребец и не был вскормлен  на  сочных  травах,  как
скакуны  холдеров,  но	он  мог  обставить их на любой дистанции,  что
приносило изрядное количество марок его хозяину.
  Около третьей  по  счету  повозки  стоял  Боргальд с поднятой рукой.
Джейд натянул поводья и склонился с седла к старому отцовскому другу.
  - Я  не  доверяю  приблудным,  - ладонь пожилого торговца легла на
холку Кессо.  - Будь осторожен,  Джейд.  Это могут  бить  соглядатаи,
посланные, чтобы оценить наши силы и богатство.
  Джейд улыбнулся  и  кивнул.  Он  разберется.	Зачем  же  иначе  отцу
посылать  его  на  проверку?  Боргальд и Кренден,  клан Амхольд и клан
Лилкамп,  составляли торговую компанию.  Обычно  Боргальд  говорил,  а
Кренден  слушал,  но  каким-то	образом  все  дела  разрешались  к  их
взаимному удовольствию.  Джейд подхлестнул  Кессо  и  поехал  в  конец
каравана, где его уже ждали Армальд и Назер, старшие сыновья Боргальда
и тетушка Темма;  все трое - верхом. Он проверил, легко ли выходит из
ножен,	подвешенных к седлу,  длинный клинок, и подумал о дяде Райдисе
- как всегда в такие моменты. Райдис был великим конным бойцом... Где
он теперь?
  Джейд остановился со своим немногочисленным  отрядом	далеко	позади
последнего  воза.  Их  караван был отлично укомплектован и силен;  чем
раньше это станет ясно незнакомцам - тем лучше.
  Двое путников  ехали	ровной	рысью,	то появляясь меж деревьев,  то
вновь исчезая за огромными стволами.  Опытные наездники,  и скакуны  у
них превосходные, оценил Джейд опытным глазом.
  Казалось, оба были мужчинами,  но когда они подъехали  ближе,  Джейд
понял,	что - ошибся.  Мужчина и женщина;  высокая, крепкая, с лицом,
прикрытым тканью от дорожной пыли  -  но,  несомненно,	женщина.  Она
осадила  своего  бегуна  прямо	перед мордой Кессо.  Джейд приветствуя
странников, поднял руку.
  - Бестра  из мастерской скотоводов в Керуне,	- произнесла женщина
тем снисходительным тоном,  которым  некоторые	холдеры  обращались  к
торговцам.
  - Караваны Лилкамп и Амхольд - с подчеркнутой  учтивостью  ответил
Джейд.
  Женщина не смотрела на него,	обшаривая взглядом  застывшую  впереди
линию повозок.	Мужчина тоже не отводил от них глаз, и в выражении его
лица было нечто, встревожившее Джейда.
  - Мы ищем вора,  - сказала женщина,  - Бездомный,  выманил у меня
марки и шесть отличных брусков красного дерева,  хорошо  выдержанного.
Не  встречали  такого?	Он с семьей едет в повозке,  запряженной парой
быков.	- Конечно,  эта богатая холдерша видела,  что среди  огромных
фургонов нет ни одного маленького возка с быками.
  - Мы не встретили никого,  - коротко ответил Джейд,  заметив,  что
Телла беспокойно кружит рядом на своем жеребце.  Надеясь избавиться от
странной парочки,  он добавил:	- Караван покинул  Айген  четыре  дня
назад, и с тех пор мы никого не встречали.
  Женщина поджала губы, ее оценивающий взгляд вновь шарил по каравану.
Несомненно, она подсчитывала людей, животных и фургонов, а этого Джейд
не любил.  Лицо ее спутника,  жестокое	и  угрюмое,  окаменело,  являя
разительный контраст бегающим глазам.
  - Торговец,  - женщина растянула  губы  в  улыбке,  словно  хотела
понравиться ему, - знаешь ли ты еще о каких-нибудь дорогах, что ведут
на север?
  - Да.
  Зрачки ее внезапно словно налились тяжестью.
  - Таких, по которым может проехать единственная повозка?
  - На наших я бы  не  рискнул	там  путешествовать,  -  притворился
непонимающим Джейд.
  - Я спрашиваю про одинокую повозку и вора,  укравшего мое добро! -
она повысила голос, и Кессо испуганно прянул ушами.
  - Маленький возок может пройти  любой  дорогой,  леди,  -  ответил
Армальд   любезно   улыбнувшись,  -  Мы,  торговцы,  не  даем  приюта
бездомным. И наш груз полностью соответствует описи.
  - Я  слышал,	что  выше  в  предгорьях есть десяток троп,  - Джейд
предостерегающе посмотрел на  Армальда.  Этот  богатырь  был  хорош  в
драке,	но  у него не хватало ума,  чтобы распознать опасность - пока
над  его  головой  не  занесли	дубинку  или  меч.  Правда,  тогда  он
действовал  весьма  быстро.  -	У  нас	тяжелые  грузы,  и там нашему
каравану не пройти.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 451 452 453 454 455 456 457  458 459 460 461 462 463 464 ... 498
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама