Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#4| Adjudicator & Tower Knight
Demon's Souls |#3| Cave & Armor Spider
Demon's Souls |#2| First Boss
SCP-077: Rot skull

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Энн Маккефри Весь текст 5826.16 Kb

Перн 1-11

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 105 106 107 108 109 110 111  112 113 114 115 116 117 118 ... 498
неравнодушна к нему.
     - Я нахожу вина Тиллека несколько  резковатыми.  Там  слишком  кислая
почва.
     - Все так. Но именно Тиллек поставляет вина в Форт Вейр. А  с  Лордом
Диатиссом всегда легче согласиться, чем спорить.
     Алессан расхохотался.
     Тут к ним подошел слуга с двумя резными кубками в руках  и  небольшим
мехом вина. Оглядевшись, Морита заметила неуклонно  приближающихся  к  ним
Лорда Толокампа, Леди Ому и Леди Пендру в окружении  своих  дочерей.  И  в
этот миг зычный голос глашатая возвестил о начале скачек.
     - Нам не избежать встречи с Леди Пендрой, - покачала головой  Морита.
- Что мы теперь будем делать?
     Но Алессан не отрываясь смотрел на размеченную для скачек трассу.
     - У меня есть особая причина не пропустить первый заезд, - сказал он.
- Если мы поторопимся...
     Он показал  на  дорогу  круто  спускающуюся  к  равнине,  на  которой
проводились скачки. Увы, на этом пути их поджидала  неизбежная  встреча  с
Леди Пендрой.
     - Нам не избежать встречи с ней, - пробормотала Морита. -  Разве  что
попросить помощи у Орлиты. Но моя королева спит.
     И тут Морита заметила леса у строящейся стены в южной части двора.
     - Почему бы нам не залезть туда? - спросила она, показывая на них.
     - Отлично... Если только ты не боишься высоты.
     Взяв Мориту за руку, Алессан уверенно  повел  ее  сквозь  толпу.  Они
подошли к недостроенной стене. Передав Морите свой  кубок,  Алессан  ловко
запрыгнул на самый верх. Затем, встав на  колени,  принял  от  Мориты  оба
кубка и предложил ей руку.
     На мгновение Морита заколебалась.  Л'мал  частенько  поучал  ее,  как
должна вести себя Госпожа Вейра, особенно там, где за ней могут  наблюдать
простые люди. Вполне возможно, что на нее подействовало устроенное Орлитой
представление. Каков Дракон, таков и наездник. Что  действует  на  одного,
действует и на другого. Прелестное, солнечное  Собрание,  именно  то,  что
требуется для отдыха от тяжких трудов этого  Оборота.  Скачки  и  вино  из
Бендена, а потом еще будут и танцы. Морита, Госпожа Форт Вейра  собиралась
развлекаться на полную катушку.
     - Ну и давно пора, - сонно заметила Орлита.
     - Быстрее, - поторопил ее Алессан. - Лошади уже выходят на старт.
     Морита повернулась к ближайшему стоящему у стены всаднику.
     - Подсади меня, Р'лимак. Ладно?
     - Морита!
     - Да брось ты! Я хочу увидеть скачки! - Морита расправила свои  юбки.
- Подсади как следует. Мне не хотелось бы ободрать себе  нос  из-за  твоей
стеснительности.
     Р'лимак явно вложил в толчок не  всю  свою  силу  -  если  бы  ее  не
подхватили  крепкие  руки  Алессан,  Морита  наверняка  не  удержалась  бы
наверху.
     - Как он шокирован! - рассмеялся Алессан.
     - И поделом! Наездники голубых  бывают  такими  чопорными!  -  Морита
взяла из рук Алессана свой кубок. - Какой прекрасный вид!
     Увидав, что скачка пока еще не началась, она повернулась, наслаждаясь
восхитительным зрелищем: крутой  спуск  к  равнине  от  подножия  отвесной
скалы,  в  которой  располагался  Руат,  разукрашенные   навесы   торговых
прилавков вдоль дороги, пустая площадка для танцев, раскинувшиеся  вдалеке
поля, окруженные стенами сады, а за ними -  плавный  спуск  к  реке  Руат,
вытекавшей из Ледяного озера высоко-высоко в горах. Сады,  правда,  стояли
совершенно голые, а поля - грязно-коричневые,  но  зато  небо  -  светлое,
яркое зелен-голубое, без единого облачка, и воздух волшебно теплый. Глянув
на равнину, Морита увидела, что три скакуна из первого заезда  задержались
и еще даже не вышли на старт.
     - Руат выглядит сегодня таким веселым,  -  заметила  она.  -  Обычно,
когда я здесь появляюсь, все ставни наглухо закрыты и кругом  ни  души.  А
сегодня - совсем другое дело.
     - Мы умеем веселиться, - ответил Алессан, не отрывая взора  от  линии
старта. - Считается, что выбранное для Руата место - одно из самых  лучших
на всем Перне. Форт Холд пусть и древнее нас, но расположен, мне  кажется,
далеко на так удачно.
     - Арфисты говорят, будто Форт Холд  строился  как  временное  убежище
сразу после переселения с Южного Континента.
     - Прошло всего лишь четырнадцать сотен Оборотов, и все еще  временное
убежище! В то время как мы, в Руате, всегда все  планировали  наперед.  Мы
даже позаботились о месте для любителей скачек.
     Морита весело улыбнулась молодому Лорду.  Они  оба  явно  сгорали  от
нетерпения в ожидании начала заезда.
     - Смотри! Наконец-то все готовы!
     Придя на помощь устроителям  скачек,  легкий  ветерок  сдул  поднятую
скакунами пыль, открыв зрителям  ряд  выстроившихся  на  старте  скакунов.
Морита увидела, как упал красный флаг, и гонка началась. У Мориты даже дух
захватило при виде рванувшихся вперед скакунов.
     - Это  спринт?  -  спросила  она  у  Алессана,  пытаясь  одновременно
разглядеть в мелькании ног, голов и крупов, кто же идет впереди.
     Скакуны мчались такой тесной  группой,  что  было  просто  невозможно
различить ни цвета шляп их всадников, ни цвета полос на седлах.
     - Спринт, - ответил Алессан, прикрывая глаза ладонью от солнца. - Как
обычно.
     - Отличное поле для скачек. Просторное и... Мне кажется, лидер  несет
цвета Руата!
     - Я надеюсь, что это так! - в волнении воскликнул Алессан.
     Крики, радостные и ободряющие, раздавались вокруг; долетали с равнины
от столпившихся вдоль скакового круга зрителей.
     Форт догоняет! - заметила Морита, когда второй  скакун  оторвался  от
основной группы. - И очень быстро!
     - Нам надо только удержать дистанцию! -  в  словах  Алессана  звучали
одновременно и мольба и угроза.
     - Твой скакун ее удержит!
     Алессан недоверчиво  покосился  на  спокойную,  уверенную  в  победе,
Мориту. Он буквально дрожал от волнения  вплоть  до  того  момента,  когда
скакуны пересекли финишную черту.
     - Победа! - воскликнула Морита.
     - Ты уверена?
     - Ну, конечно. Ты победил! Ты сам вывел этого скакуна?
     - Да, да, сам! И он победил! - Алессану словно хотелось, чтобы Морита
снова и снова подтверждала его успех.
     - Конечно, победил. Твой скакун обошел ближайшего соперника почти  на
два корпуса, если я только еще не совсем ослепла. А со зрением у меня пока
что все в порядке. Особенно во время скачек. За твоего чемпиона! -  и  она
поднесла кубок к губам.
     - Мой чемпион! - в его голосе звучала какая-то свирепая гордость,  но
в глазах светился скорее вызов, чем торжество.
     - Хочешь, я пойду с тобой на финиш? - предложила Морита.
     - Я вполне могу насладиться этим моментом и здесь, в твоем  обществе,
неожиданно весело заявил Алессан. -  Ты  мне  ничем  не  помешаешь.  -  И,
ухмыльнувшись, добавил: - Там сейчас Даг. Это мой конюх, и победа в равной
степени принадлежит нам обоим. Не хочу его сейчас отвлекать. К тому же, не
подобает  Лорду  Холда,  проводящему  Собрание,  прыгать  от  радости  как
последнему дурачку из-за какой-то там победы в спринте.
     Морита решила, что это признание Алессана в его мальчишеской  радости
весьма мило.
     - Но ведь это наверняка не первая твоя победа?
     - По правде сказать, первая, - Алессан  оглядывался  по  сторонам  и,
заметив слугу, жестом приказал тому принести еще вина. -  Выведение  новых
пород, отличающихся некоторыми особыми свойствами - такое задание дал  мне
восемь Оборотов тому назад мой отец, Лорд Лиф. -  Теперь  Алессан  говорил
уже спокойнее, хотя в его голосе все еще слышались торжествующие нотки.  -
Древняя традиция Перна - селекция в животноводстве.
     - Восемь Оборотов  тому  назад?  -  Морита  испытующе  посмотрела  на
Алессана.  -  Если  ты  занимался  селекцией  целых  восемь  Оборотов,  то
наверняка, это уже не первая твоя победа на скачках.
     - Первая, - покачал головой Алессан. - Лорд Лиф хотел, чтобы я  вывел
породу, отличающуюся повышенной выносливостью к дальней перевозке  грузов.
Причем такую, чтобы не слишком много ела.
     - Больше работы от меньшего  количества  животных,  при  этом  еще  и
экономя на их пропитании? - Морита без труда могла поверить в такую  мечту
старого Лорда. Она поглядела  на  Алессана  с  невольным  уважением.  -  И
занимаясь подобной работой ты вывел  новую  породу  скакунов  на  короткие
дистанции?
     - Не специально, -  Алессан  печально  улыбнулся.  -  Наш  победитель
произошел от  тех,  кого  отбраковывали  в  ходе  основной  селекции.  Это
крепкие, сильные, работящие  скакуны,  но  слишком  маленькие  и  с  очень
тонкими костями. Они  мало  едят  и  не  способны  к  длительным  усилиям.
Короткий, бурный всплеск энергии - и все. Например, проскакать дистанцию в
пятьдесят длин дракона. Но на больше. По  правде  сказать,  уже  девяносто
длин им просто не по  силам.  Но  дайте  им  полчаса  передохнуть,  и  они
способны снова мчаться, как наш недавний победитель.  А  живут  они  очень
долго. Это Даг первым распознал в них  отличный  потенциал  для  скакового
животного.
     - И, разумеется, ты не мог выставлять скакунов на  скачки,  пока  был
жив твой отец, - думая о хитростях Алессана, Морита даже захихикала.
     - Да уж... - ухмыльнулся Алессан.
     - Мне кажется, ты сегодня должен был здорово выиграть  на  ставках  -
никому неизвестный скакун, в свой самый первый заезд.
     - Надеюсь, что так. Особенно  учитывая,  сколько  мы  готовили  этого
проклятого скакуна как раз для такого случая.
     - Мои самые искренние поздравления, Лорд Алессан! -  салютуя,  Морита
подняла заново наполненный бокал. - За то, что  ты  умудрился  перехитрить
Лорда Лифа и выиграть свою первую скачку на самом первом  своем  Собрании.
Ты не просто коварен, ты прямо-таки опасен для всех играющих на скачках.
     - Если бы я только знал, что ты любишь скачки, я бы сказал  тебе,  на
кого ставить...
     - Я люблю смотреть на скачки, а не играть на них. В следующий раз  ты
выставишь свое новое чудо на Собрании в Форте?
     - Учитывая его возможности, я мог бы выставить  его  еще  сегодня,  в
последнем заезде. И победа была бы нашей. Но это невежливо по отношению  к
гостям. - Мечтательное выражение лица Алессана лучше всяких слов говорило,
что не будь он Лордом  Холда,  проводящим  Собрание,  ничто  на  свете  не
удержало бы его от подобной шутки. - Пока же большинство  зрителей  сочтут
эту победу простой случайностью. Только на одну такую скачку  и  способен,
ничуть не удивлюсь... - Алессан очень  похоже  изобразил  голос  завзятого
завсегдатая скачек, ворчливого и скептически настроенного. -  Ну,  а  пока
они так думают, мы побываем на всех  Собраниях,  на  какие  только  сможем
попасть.  Мне  нравиться  выигрывать.  Для  меня  это  весьма  непривычное
ощущение - побеждать.
     Прямота и откровенность Алессана поразила Мориту.
     - Ты уверен, что твой отец ничего не знал  о  том,  чем  вы  с  Дагом
занимаетесь? Лорд Лиф всегда казался мне человеком, отлично  осведомленном
обо всем, что твориться в его холде; да что там, на всем западе.
     - Знаешь, - после некоторого  раздумья  ответил  Алессан,  пристально
глядя на Мориту, - я ничуть не удивлюсь, если он и вправду прознал о нашем
маленьком проекте. Мы с Дагом принимали все меры предосторожности. Мы, как
нам казалось, были исключительно осторожны и предусмотрительны. Никто,  мы
думали, не может узнать нашей тайны, - Алессан покачал головой.  -  Ты  не
поверишь, на что мы шли... но, возможно,  ты  и  права.  Старый  Лорд  мог
знать.
     - Я не думаю, чтобы  он  назвал  тебя  своим  наследником  только  по
результатам твоей работы по селекции. Чем ты еще занимался?
     - Вейру принадлежит моя преданность, - в ответ подмигнул ей  Алессан,
- но не мои тайны.
     - Ну, одну из них я уже узнала. Не могу  ли  я...  -  она  запнулась,
только тут заметив, что за их  веселой  беседой  пристально  наблюдают  со
стороны.
     Почему бы ей не  смеяться  на  Собрании?  Она  сурово  посмотрела  на
Р'лимака, и голубой всадник отвернулся.
     Заметив, как изменилось выражение лица Мориты,  Алессан  огляделся  и
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 105 106 107 108 109 110 111  112 113 114 115 116 117 118 ... 498
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама