Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph
Aliens Vs Predator |#2| RO part 2 in HELL
Aliens Vs Predator |#1| Rescue operation part 1
Sons of Valhalla |#1| The Viking Way

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Триллер - Мак-Каммон Р. Весь текст 1209.42 Kb

Час волка

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 96 97 98 99 100 101 102  103 104
так, как  он! - Гитлер  встал. Лицо его покраснело и выглядело увлаж-
нившимся.- Мне бы следовало знать, что нельзя поручать ему ничего от-
ветственного! Он был неудачником, притворявшимся удачливым. Мир полон
такими!
    Боюсь, что  полна ими  в основном  Германия,- сказал фельдмаршал
про себя.
    - Когда я  думаю про  время и  деньги, затраченные на этот план,
меня трясет лихорадка! - Гитлер вышел из-за стола.- Итак, Блок распо-
рядился собственной  жизнью, так?  Как же это произошло? Таблетки или
пистолет?
    - Э...- Борман  чуть не  сказал - пропеллер.  Но сказать фюреру,
что произошло  на самом деле, воистину значило открыть банку с червя-
ми. Тут  и немецкое Сопротивление, эти вонючие свиньи, и тайные аген-
ты, каким-то  образом уничтожившие весь карнаген. И неприлично выгля-
девшее дело Чесны ван Дорн тоже. Нет, нет! Самое лучшее оставить рас-
сказ таким,  каким его поведали: армия бомбардировщиков разбомбила на
острове Скарпа  склад топлива  и боеприпасов,  от взрыва которых были
уничтожены химические  реагенты. Фюреру  в эти тревожные времена есть
еще о чем беспокоиться, не только о действительности.- Пистолет,- от-
ветил он.
    - Ну, это сэкономило нам пулю, так ведь? Но все это время и уси-
лия потеряны напрасно! За такие деньги можно было изобрести пушку для
стрельбы по  солнцу! Но нет, нет - Блок и его заговорщики должны были
отговорить меня  от этого!  Я - слишком доверчив, вот в чем проблема!
Мартин, я думаю, что, в конце концов, этот человек, возможно, работал
на британцев!
    Борман пожал  плечами. Иногда  лучше было позволить ему верить в
то, во что ему хотелось. Так с ним было легче общаться.
    - Мой фюрер,-  фельдмаршал показал  на карты Нормандии.- Если бы
вы могли,  пожалуйста, обратить  ваше внимание к текущей ситуации, вы
бы увидели, что здесь британцы и канадцы продвигаются к Касне.- Там,-
он коснулся другого участка на карте,- американские войска движутся к
Карентану. Наши войска слишком растянуты по всему фронту, и потому не
способны справиться с обеими проблемами. Не могу ли я спросить вашего
мнения по вопросу: какими дивизиями перекрыть эту угрозу?
    Гитлер ничего не сказал. Он стоял, упершись взглядом не в карты,
на которых  демонстрировалась борьба  не на  жизнь, а  на смерть, а в
свою коллекцию акварелей, на которых крались воображаемые волки.
    - Мой фюрер,- настаивал фельдмаршал.- Что же нам делать?
    На лице  фюрера дрогнула жилка. Он отвернулся от рисунков, подо-
шел к столу и выдвинул верхний ящик. Полез в него, и рука его извлек-
ла нож для разрезания конвертов.
    Он прошел назад к рисункам, глаза его остекленели, походка стала
как у  лунатика, и  пронзил лезвием  первый рисунок, разодрал сюжет с
сельским домиком  сверху донизу, а с ним и волка, спрятавшегося в те-
ни. Лезвие  проткнуло вторую  акварель - с  горным потоком  и волком,
кравшимся за скалой.
    - Ложь,- шептал Гитлер, раздирая холсты.- Ложь и обман.
    - Мой фюрер? - спросил фельдмаршал, но ответа не было.
    Мартин Борман  отвернулся и отошел, встав у окна, выходившего на
Тысячелетний Рейх.
    Лезвие раздирало третий рисунок, на котором волк спрятался среди
лужайки с белыми эдельвейсами.
    - Все - ложь,- сказал человек, голос его был напряженным.
    Лезвие ходило  туда и  сюда, клочья  холста падали на начищенные
ботинки.
    - Ложь, ложь, ложь...
    Вдалеке завыла  сирена противовоздушной обороны. Ее вой вибриро-
вал над  разбитым городом,  затуманенным пылью  и дымом от предыдущих
бомбовых налетов. С востока надвигалась ночь.
    Гитлер уронил нож на ковер. Зажал ладонями уши.
    Край города осветила бомба. Борман приложил к глазам руку, чтобы
эта вспышка не мешала ему смотреть. Пока Гитлер стоял, дрожа, над ос-
танками своих  видений, валяющимися  у него  под ногами,  фельдмаршал
прикрывал рот ладонью, сдерживая в себе крик.



                               Глава 2

    Колокола Биг-Бена  вызванивали одиннадцать  часов. Майкл Галатин
размышлял, что  кое-где это  время известно  как час  волка. В данном
случае, однако,  это было  одиннадцать часов солнечного утра середины
июня, и  даже волку  надо было  быть осторожным  с лондонским уличным
движением.
    Он наблюдал  за этим  движением из  окна, выходящего на Даунинг-
стрит; автомобили двигались по набережным Темзы, вливаясь в водоворот
Трафальгарской площади.  Он чувствовал  себя свежим и оживленным. Так
было всегда  после встречи со смертью и ее поражения, по крайней мере
на какое-то время. На нем был темно-синий костюм, белая рубашка и го-
лубого рисунка  галстук, а под одеждой у него ребра были стянуты лей-
копластырем. Рана  на ладони  была еще забинтована, а бедро причиняло
боль, но он был в порядке. Он опять будет бегать, так же, как всегда.
    - О чем ты задумался? - спросила она, подходя со спины.
    - Ах, какой  сегодня чудесный день, я рад, что вышел из госпита-
ля. Дни,  похожие на этот, не кажутся такими хорошими, когда лежишь в
постели.
    - Я бы сказала, что это зависит от постели, а как ты?
    Майкл повернулся  к ней.  Чесна казалась посвежевшей, на лице ее
не было  морщинок, которые наложила боль. Ну, возможно, некоторые все
же остались: такова жизнь.
    - Да,- согласился он.- Я бы, конечно, тоже.
    Открылась дверь, и вошел крупный большеносый человек в форме ка-
питана Королевских  военно-воздушных сил. Волосы у Лазарева отросли и
он оставил бороду, хотя сейчас она была опрятно расчесана. Он был чи-
ще мыла,  и даже  пахло от него мылом. Левая рука и плечо под курткой
ВВС были  залеплены пластырем, пластиковая заплата скрепляла разбитую
ключицу.
    - Привет! - сказал  он, радуясь,  что видит  их. Он  улыбался, и
Чесна осознала,  что по-своему,  в своем грубоватом роде, Лазарев был
очень красив.- Прошу прощения, что опоздал.
    - Ничего. Мы  явно не  на военном  положении.- Им было назначено
прийти ровно к одиннадцати часам.- Раз уж заговорили о войне, вы что,
записались в Королевские ВВС?
    - Ну, я -  все еще офицер русских военно-воздушных сил,- ответил
он на  родном языке,- и как раз вчера мне присвоено за заслуги звание
капитана. Я  летал на  "Спитфайре". Ах, что за самолет! Если бы у нас
были "Спитфайры", мы бы...- Он опять улыбнулся и не договорил.- Я со-
бираюсь возвратиться  сразу же,  как смогу.- Он пожал плечами.- Как я
уже говорил, в небе я - лев. А что насчет вас обоих?
    - Я - домой,- сказал Майкл.- Надолго. А Чесна уезжает в Калифор-
нию.
    - Ах, да! -  Лазарев попытался сказать по-английски: - Кэли-фор-
най-ей?
    - Именно туда,- сказала Чесна.
    - Замечательно. Там ты будешь большой сенсацией!
    - Я устроюсь на тихое место. Может, буду летчиком-испытателем.
    - Летчик! Да!
    Простое упоминание  этого слова вызывало на лице русского мечта-
тельное выражение.
    Майкл взял  Чесну под руку и посмотрел на Лондон. Это был краси-
вый город,  тем более красивый от того, что над ним больше никогда не
будут летать немецкие бомбардировщики. Плохая погода вынудила перене-
сти день Икс с пятого на шестое; с этого дня сотни тысяч солдат союз-
ников, высадившихся  на побережье  Нормандии, крепко  давили на наци-
стов, загоняя их обратно в Германию. Война, конечно, еще не окончена,
будет еще много тяжелых испытаний и несчастий, пока нацистов не заго-
нят обратно в их логово. Но первый шаг был сделан. Вторжение в Европу
было великим, хотя и дорого обошедшимся, успехом. Теперь освобождение
Парижа было  вопросом нескольких  недель, и  родина Габи  скоро будет
свободна. Продвижение Гитлера закончилось. Отныне будет только долгое
отступление, пошатнувшаяся немецкая военная машина попала между - ос-
меливался ли он думать об этом? - стальными кулаками Америки, Велико-
британии и России.
    Когда луч  солнца упал  на его лицо, Майкл думал о пройденном им
пути. О Мак-Каррене и Габи, о подземных переходах, о Камилле и Мышон-
ке, о  схватке на  крыше парижской Оперы, стычке в лесу под Берлином,
разрушенном доме  и разрушенной  жизни Мышонка,  Железном Кресте,  не
значившем ровно ничего. Он думал о "Рейхкронене" и смертельном поезде
Гарри Сэндлера,  о камерах  Фалькенхаузена и о долгом полете в Норве-
гию. О Китти и ноже с кривым лезвием.
    Был также  и еще один пройденный путь: он шел по нему с тех пор,
как мальчиком  бежал за  воздушным змеем  по русскому лесу. Этот путь
вел его по миру радости и печали, трагедии и триумфа, к этому велико-
му моменту, за которым лежало будущее.
    Человек или  зверь? - недоумевал он. Теперь он знал, какому миру
он в  действительности принадлежал. Заняв свое место в мире людей, он
сделал чудо  реальностью. Он не думал, что подвел Виктора. Скорее да-
же, Виктор мог бы гордиться им, как отец гордится любимым сыном.
    "Живи свободным",  вспомнил он. Если бы это вообще было возможно
в этом мире, он бы взял из него все лучшее.
    На столе  секретарши прозвенел звонок. Она была маленькой, с ши-
роковатой нижней челюстью и гвоздикой на лацкане.
    - Сейчас он  вас примет,- сказала она им и встала, чтобы открыть
дверь во внутренний кабинет.
    Человек в  нем, по-бульдожьи массивный, встал из-за своего стола
и вышел  им навстречу.  Да, слышал  про ваши громкие дела, сказал он.
Пожалуйста, садитесь! Он указал им на три кресла. Церемония награжде-
ния, сказал  он, будет  маленьким, спокойным мероприятием. Нет смысла
привлекать внимание прессы к столь личному событию. Согласны ли они с
этим? Конечно, они согласились.
    - Не возражаете,  если я закурю? - спросил он Чесну и, когда она
сказала, что нет, извлек из сигарной коробки розового дерева на своем
столе одну из своих длинных традиционных сигар и зажег ее.- Вы должны
сознавать, какую  службу сослужили для Англии. И даже для всего мира.
Неоценимую службу. У вас есть друзья в высоких сферах, и обо всех вас
хорошо позаботятся.  Да, раз уж мы заговорили о друзьях! - Он полез в
ящик стола и вытащил оттуда конверт, запечатанный воском.- Это от ва-
шего друга, майор Галатин.
    Майкл взял его. Он узнал печать на воске и слабо улыбнулся. Кон-
верт скрылся в кармане пиджака.
    Премьер-министр пространно  рассказывал о  деталях вторжения и о
том, что  к концу  лета нацисты будут воевать уже внутри Германии. Их
планы химической  войны бесславно  разбиты; не  только в этом деле со
"Стальным Кулаком",  сказал он, но также из-за... скажем, растворения
Густава Гильдебранда?
    Майкл рассматривал  его лицо.  Ему хотелось все-таки задать свой
вопрос.
    - Извините, сэр?  Есть ли у вас... просто случайно, какие-нибудь
родственники в Германии?
    - Нет,- сказал Черчилль.- Конечно, нет. А что?
    - Я... видел кое-кого, одетого так, чтобы быть похожим на вас.
    - Ах, нахальные  черти! - проворчал  премьер-министр и  выпустил
клуб синего дыма.
    Когда их  аудиенция у  премьер-министра окончилась, они вышли из
здания и  остановились на  Даунинг-стрит. Лазарева  ждал автомобиль с
водителем из  Королевских ВВС.  Он одной рукой обнял Чесну, потом по-
хлопал по спине товарища.
    - Галатинов, ты  должен позаботиться о Златовласке, а? - Лазарев
улыбнулся, но  глаза у  него были  слегка влажными.- В ее присутствии
веди себя как джентльмен... что значит, как англичанин, а не как рус-
ский!
    - Постараюсь всегда об этом помнить.- Однако он подумал, что Ла-
зарев был настоящим джентльменом, несмотря на то, что был русским.- А
где будешь ты?
    Лазарев поднял  взгляд к  безоблачному небу. Он опять улыбнулся,
лукаво, похлопал Майкла по плечу и влез в ожидавший автомобиль, слов-
но член  королевской семьи.  Водитель из  Королевских ВВС  отъехал от
бордюра, и Лазарев отдал Майклу честь. Затем автомобиль растворился в
уличном движении.
    - Давай пройдемся,- сказал Майкл.
    Он взял  Чесну под руку и повел ее к Трафальгарской площади. Она
все еще  слегка прихрамывала,  но лодыжка у нее заживала без осложне-
ний. Он  любил компанию  Чесны. Он  хотел показать ей свой дом и, кто
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 96 97 98 99 100 101 102  103 104
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама