Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
SCP 090: Apocorubik's Cube
SCP 249: The random door
Demon's Souls |#15| Dragon God
Demon's Souls |#14| Flamelurker

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Триллер - Мак-Каммон Р. Весь текст 1000.82 Kb

Кусака

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 60 61 62 63 64 65 66  67 68 69 70 71 72 73 ... 86
Не ходи туда! Нас не приглашали! - запротестовал Сержант. Однако у  Бегуна
были свои соображения, и пес радостно поскакал внутрь.
     Решение  было  принято.  Они  подождут  здесь  либо  девчушку,   либо
Хэммондов. Сержант вошел, захлопнул дверь и добрался до  комнаты,  где  на
полу лежало множество книг. Читателем Сержант был не ахти каким, но помнил
книжку, которую читала ему мать: что-то  про  маленькую  девочку,  которая
погналась за кроликом вниз по кроличьей норе. Он ударился больным  коленом
об стул и позволил себе плюхнуться на него.
     Бегун забрался к нему на колени. Так, вместе, они и сидели в темноте.


     Примерно в четверти мили от дома  Хэммондов  Керт  Локетт  заходил  в
родные двери. Ободранную до мяса левую  сторону  лица  покрывала  марлевая
повязка, а ленты лейкопластыря  удерживали  пропитанный  йодом  тампон  на
ободранных ребрах. В кузове пикапа Керт потерял сознание и очнулся,  когда
мексиканец тащил его в больницу, взвалив на плечо,  как  мешок  с  песком.
Сестра сделала ему пару обезболивающих уколов и занялась ранами.  Все  это
время он, как  сумасшедший  дурак,  что-то  лепетал  о  бойне  в  "Колючей
проволоке". Сестра позвала послушать Эрли Мак-Нила, и Керт  рассказал  ему
про полицейские машины и людей из  ВВС,  которые  ждали  на  шоссе  N  67.
Пообещав дать полковнику знать, Мак-Нил хотел отправить Керта в палату, но
этого Керт стерпеть не мог. Вонь антисептиков и спирта  слишком  смахивала
на резкий запах "Кентакки Джент"; она напомнила ему о заблестевших в свете
ламп мозгах Мак-Катчинса, и его замутило.
     Он уже заметил, что мотоцикла Коди возле дома нет. Вероятно, прикинул
Керт, мальчик в общежитии. Он никогда не боялся темноты, но  пройти  через
первую  комнату,  когда  образ  обугленного  черного  существа,  хлещущего
хвостом, так и впивался в мозг, оказалось непросто. Но он одолел  кухню  и
порылся  в  ящике,  отыскивая  спички  и  свечу.  Найдя  один-единственный
короткий огарок и коробок спичек, Керт зажег фитиль. Пламя разгорелось,  и
он увидел на коробке эмблему "Колючей проволоки".
     Он заметил свидетельство того, что Коди был здесь: на кухонном  столе
стояла воткнутая в блюдце свеча. Керт раскрыл холодильник,  вынул  бутылку
виноградного  сока,  в  которой  оставалось  всего  несколько  глотков,  и
прикончил ее. Во  рту  все  еще  держался  медный  привкус  крови,  а  две
прогалины на десне, где раньше были зубы, дергало в такт сердцебиению.
     Он зажег прилепленную к блюдцу свечу и забрал с собой в спальню.  Его
лучшая  рубаха  -  красная  ковбойка  -  валялась   на   полу.   Осторожно
передергивая плечами, Керт натянул ее и  уселся  на  кровать.  Было  адски
жарко, по лицу катился пот.
     Заметив,  что  стоявшая  на  ночном  столике   маленькая   фотография
Сокровища перевернулась, он поднял  ее  и  уперся  взглядом  в  освещенное
желтым неярким светом лицо.
     "Сколько времени прошло, - подумал он. - Уйма."
     Кровать притягивала. Она  хотела,  чтобы  Керт  забрался  во  влажные
простыни, прижимая портрет Сокровища к груди, свернулся клубком  и  уснул.
Потому что сон отделял от смерти один шаг. Керт понял: этого-то он и ждал.
Сокровище  была  там,   в   недоступном   для   него   краю.   По-прежнему
золотоволосая, с солнечной улыбкой, она всегда останется молодой - у  него
же каждый день будет отнимать еще чуточку сил и здоровья.
     Но в свете свечи он  разглядел  на  фотографии  то,  чего  раньше  не
замечал: в лице Сокровища проступал Коди. Да, густые кудри были такими же,
как у Коди, но было и другое - резко очерченный подбородок, широкие брови,
угловатое лицо. И глаза: даже, когда Сокровище улыбалась,  в  них  таилась
сталь, точно как у Коди. "Больно уж сильной была Сокровище, чтобы поладить
со мной, - подумал Коди. - Шибко сильной."
     Коди был в Сокровище. На этом самом  фото.  Он  все  время  был  там,
только до этой минуты Керт этого не замечал.
     А Сокровище жила в Коди. Мысль была  ясной,  как  пробившийся  сквозь
грозовые тучи сноп солнечного света,  и  тьма  в  голове  у  Керта  начала
рассеиваться.
     Он зажал рот рукой, чувствуя себя таким оглушенным, словно только что
схлопотал в зубы. Сокровище жила в Коди. Она оставила ему частицу себя,  а
он отшвырнул дар, как засопленную тряпку.
     - О Боже, - прошептал он. - О Боже мой. - Он взглянул  на  расколотую
вешалку, которая висела на стене, и наружу запросился стон.
     Нужно найти Коди. Нужно заставить мальчика понять, что его  отец  был
слеп и болен сердцем. Всего этим не поправить, много грязной воды утекло -
но когда-то надо начинать, правда? Керт осторожно вынул фото Сокровища  из
рамки, потому что хотел, чтобы Коди увидел в ней себя,  бережно  сложил  и
убрал в задний карман.
     Обретя цель,  он  простучал  башмаками  по  покоробленным  доскам.  С
треском захлопнув за собой  дверь-ширму,  Керт  вышел  на  Сомбра-стрит  и
повернул к северу, туда, где она сходилась с Трэвис-стрит.


     Рэй Хэммонд в городской клинике закончил натягивать одежду -  залитую
кровью рубаху и все прочее, - и вышел из палаты. Очки пропали, так что все
имело размытые контуры, но Рэй видел достаточно  хорошо,  чтобы  идти,  не
натыкаясь на стены. Он почти добрался до  сестринского  поста,  и  тут  из
двери справа от него появилась сиделка (кажется,  миссис  Боннер,  подумал
Рэй) и сказала:
     - И куда это вы, молодой человек, направляетесь?
     - Домой. - Распухший  язык  все  еще  казался  непомерно  большим,  а
открывать и закрывать рот было больно.
     - Только, когда доктор Мак-Нил даст добро.
     В голосе звучала та же непререкаемость, что у Косоглазки Джеппардо.
     - Я сам даю себе добро. Я не могу уснуть и не собираюсь лежать там  и
глазеть в потолок.
     - Ну-ка, - она взяла его за руку. - Ты возвращаешься в постель.
     Еще одна пытается убрать меня  с  дороги,  подумал  он,  и  внутренне
запылал от гнева.
     - Сказал же, я иду домой, - Рэй вырвал руку. - Зато не  говорил,  что
вам можно хвататься за меня. - Даже  без  очков  парнишка  разглядел,  как
медсестра возмущенно поджала губы. - Пусть я еще не взрослый, но  права  у
меня есть. Например, пойти к себе домой, когда  вздумается.  Спасибо,  что
залатали, и адиос.
     Рэй, слегка припадая на одну ногу, прошел мимо медсестры. Он  ожидал,
что будет схвачен за плечо, но успел сделать  три  шага,  и  только  тогда
услышал, как она начала звать доктора Мак-Нила. Рэй  прошел  мимо  первого
стола, пожелал миссис Сантос доброй ночи  и  двинулся  дальше,  за  дверь.
Доктор Мак-Нил за ним не  пришел.  Рэй  подумал,  что  у  дока  есть  дела
поважнее, чем гоняться за ним. Из-за тумана и плохого зрения мальчик видел
от силы на десять футов вперед, а воздух вонял, как "химическая  бомбочка"
из школьной лаборатории, но он упрямо шагал по  Селеста-стрит,  с  хрустом
наступая кроссовками на осколки битого оконного стекла.
     Когда Рэй  отправлялся  домой,  Коди  Локетт  остановил  мотоцикл  на
окраине, у ступеней католической церкви. Он поднял очки на лоб  и  немного
посидел на стреляющем и вздрагивающем мотоцикле.  За  витражами  церковных
окон горели свечи, виднелись движущиеся внутри люди. В любую  другую  ночь
из Коди уже сделали бы отбивную только за то, что он находился  здесь,  но
сегодня правила поменялись. Он выключил двигатель и фару, слез с мотоцикла
- и тут-то увидел стоящую во дворе на другой стороне Первой улицы  фигуру.
До нее было каких-нибудь пятнадцать футов. Коди взялся  за  примотанную  к
рулю биту, усаженную гвоздями.
     Лица этого человека Коди разглядеть не сумел, но заметил, что ему  на
плечи свисают маслянистые завитки черных волос.
     - Кроуфилд? - спросил он. И повторил уже громче: - Кроуфилд, это ты?
     Санни Кроуфилд не шелохнулся. Возможно, он улыбался,  а  может  быть,
лишь косо поглядывал на Коди. В свете церковных свечей глаза Санни  влажно
блестели.
     - Лучше вали с  улицы,  мужик!  -  сказал  Коди.  Кроуфилд  снова  не
ответил. - Оглох ты, что...
     Кто-то взял его за руку. Коди рявкнул: "Черт!" и круто обернулся.
     На ступеньках стоял Зарра Альхамбра.
     - Чего ты тут делаешь, Локетт? Спятил?
     Оставленный Риком сторожить  двери,  Зарра  услышал  сперва  мотоцикл
Локетта, а потом, как парень с кем-то разговаривает.
     Коди выдернул руку.
     - Я пришел к Хурадо. - Он не сказал,  к  кому  именно.  -  И  пытался
объяснить Кроуфилду, что лучше ему найти какую-нибудь крышу. -  Он  махнул
рукой на другую сторону улицы.
     Зарра посмотрел.
     - Кроуфилд? Где?
     - Вон там, мужик! - Коди ткнул пальцем и понял, что палец нацелен  на
пустое место. Фигура исчезла. - Он стоял там, во дворе, - сказал Коди.  Он
оглядел улицу, но Санни Кроуфилда поглотил дым. - Зуб даю, он там был!  То
есть... кто-то, похожий на него!
     Обоих поразила одна и та  же  мысль.  Широко  раскрытые  глаза  Зарры
заметались, и он отступил на пару шагов:
     - Пошли.
     Коди быстро вошел за ним в церковь.
     В алтаре было яблоку негде упасть. Люди сидели  и  на  скамьях,  и  в
проходах. Отец Ла Прадо  с  шестью  или  семью  добровольцами  пытался  не
допустить панику, но испуганные голоса и рев  младенцев  напоминали  гвалт
сумасшедшего дома. Коди прикинул, что здесь собралось,  по  крайней  мере,
две сотни жителей Окраины - а в других частях храма, может быть, и больше.
У  алтаря  установили  стол,  заставленный  пластмассовыми   стаканчиками,
бутылками воды, сэндвичами, пончиками и прочей снедью с  церковной  кухни.
Десятки  свечей  заливали  церковь  темно-желтым  светом.  Кое-кто  принес
керосиновые лампы и фонарики.
     Коди решительно двинулся за порог, но не успел сделать и пяти  шагов,
как вдруг кто-то  уперся  ладонью  в  его  покрытую  кровоподтеками  грудь
ладонью и отпихнул назад. Лен  Редфезер,  парнишка-апач,  почти  такой  же
здоровенный, как Танк, прорычал:
     - А ну, мужик, убирай отсюда свою задницу! Ну!
     Рядом с Коди оказался кто-то еще, он  тоже  пихал  его,  и  при  виде
заварушки к дверям  начали  проталкиваться  еще  трое  Гремучек,  рассекая
толпу, как живые клинья. Следующий толчок Редфезера швырнул Коди на стену.
"Драка! Драка!" - развопился было Пекин, подпрыгивая от возбуждения.
     - Эй, я не хочу никаких  неприятностей!"  -  запротестовал  Коди,  но
Редфезер все пихал его спиной на потрескавшуюся штукатурку.
     - Прекратите! Тут никаких драк не будет! - по проходу  изо  всех  сил
спешил отец Ла Прадо. Ксавье Мендоса поднялся со скамьи, где сидел с женой
и ее дядей, пытаясь пробраться к Коди на помощь.
     Теперь Гремучие Змеи окружили Коди сплошным  кольцом:  издевательские
лица, обидные выкрики. Редфезер схватил его за грудки, рванул футболку, но
Коди ударом в локоть отшиб руку обидчика. "Никаких драк у меня в  церкви!"
- зычно выкрикивал священник, но кучка  Гремучих  Змей  сомкнулась  вокруг
Коди, и ни Ла Прадо, ни Мендосе не удалось пробиться сквозь нее.  Редфезер
снова цапнул Коди за рубашку. Коди увидел, как парень заносит  испещренный
шрамами давнишних драк кулак, и понял:  отоварят  его  так,  что  выскочат
гляделки. Он напрягся и приготовился, блокировав удар,  заехать  Редфезеру
между ног коленом.
     - Хорош.
     Команда прозвучала негромко, но властно. Кулак Редфезера  остановился
в высшей точке размаха. Парнишка стрельнул потемневшими от ярости  глазами
влево. Протолкавшийся мимо Пекина и Диего Монтаны Рик Хурадо на  несколько
секунд уперся в Коди напряженным взглядом, потом сказал:
     - Отпустите его.
     Редфезер для порядка еще  раз  сильно  пихнул  Коди,  потом  выпустил
футболку из горсти и опустил кулак.
     Рик встал прямо перед Коди, не оставляя ему места, чтобы двинуться.
     - Мужик, ты точно завернулся. Чего ты тут делаешь?
     Коди попытался оглядеть убежище, но  не  высмотрел  Миранду  в  таком
скоплении народа. Рик подвинулся и загородил ему обзор.
     - Я подумал, надо сказать спасибо  за  спасение  своей  шкуры.  Закон
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 60 61 62 63 64 65 66  67 68 69 70 71 72 73 ... 86
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама