этого не запрещает, верно?
- Ладно. Благодарность принимается. А теперь выкатывайся.
- Рик, он говорит, что видел Санни Кроуфилда на той стороне улицы. -
К Рику протолкался Зарра. - Сам-то я не видел, но подумал... понимаешь...
что это может быть уже не Санни.
- Точно, - сказал Коди. - Это может быть одна из тех тварей, вроде
Кошачьей Барыни. Он отсвечивал напротив церкви - может быть, следил за
ней.
Рику такая возможность не понравилась.
- Кто-нибудь видел Санни Кроуфилда? - спросил он.
- Ага! - подал голос Пекин. - Я видел его примерно час назад, мужик.
Он сказал, что попилил домой.
Рик на минуту задумался. Кроуфилд жил в хибаре в конце Третьей улицы.
К любимцам Рика он не относился, однако был Гремучкой, а значит, и братом.
Все прочие были налицо, кроме тех пятерых, кого положили в клинику.
"Камаро" Рика по-прежнему стоял перед его домом на Второй улице.
- Твой мотор там? - спросил он Коди.
- Да. А что?
- Сейчас мы с тобой прокатимся к дому Кроуфилда и проверим.
- Ни хрена! Я как раз уходил.
Хорошенького понемножку. Коди подвинулся вперед, к двери, но толпа
Гремучек отжала его обратно.
- Ты же приперся показывать, какой ты смелый, так? - спросил Рик. -
Может, еще и по другой причине. - Заметив, как Коди вертит головой по
сторонам, он понял, кого ищет парень. Миранда с Паломой сидели на скамье
примерно в середине центрального прохода. - За тобой должок. Отдавай
сейчас. - Он вытащил из-за ремня перезаряженный револьвер и провернул
барабан в нескольких дюймах от лица Коди. - Готов, мачо?
Коди увидел в глазах Рика надменный вызов и язвительно улыбнулся.
- А что, у меня есть выбор?
- Отвалите, - велел Рик остальным. - Пусть идет, коли ему охота.
Они отодвинулись, и путь к двери открылся.
На Санни Кроуфилда Коди было глубоко наплевать. На очередную встречу
с Кусакой - тоже. Он двинулся было к двери, и вдруг оказалось, что вот
она, стоит прямо за спиной у брата. Лицо девушки блестело от пота, волосы
лежали влажными завитками, и все равно телка была клевая. Коди кивнул ей,
но она не ответила. Рик увидел кивок и обернулся. Миранда сказала:
- Палома боится. Она хочет знать, что происходит.
- Мы собрались вынести на улицу мусор, - ответил он. - Все нормально.
Девушка опять посмотрела на Коди. Такого взъерошенного и избитого
создания она еще не видела.
- Привет, - сказал он. - Помнишь меня?
Рик тут же упер ствол револьвера Коди в щеку и подался вперед.
- Не разговаривать с моей сестрой, - предостерег он, впиваясь глазами
в глаза Коди. - Ни слова. Слышишь?
Коди не обращал на него внимания.
- Мы с твоим братцем едем покататься на моем моторе. - Ствол
пистолета надавил сильнее, но Коди только ухмыльнулся. Что Хурадо сделает?
Застрелит его на глазах у священника, Господа, своей сестры и всех прочих?
- Мы ненадолго.
- Оставь его, Рик, - сказала Миранда. - Опусти пушку.
Ничего подобного Рик еще не видел даже в самых диких своих кошмарах:
Коди Локетт не просто на территории Гремучек, а в церкви! И треплется с
Мирандой так, будто взаправду знает ее! Рика скрутило от жгучей ярости. А
что еще он мог сделать, чтобы не вмазать по ухмыляющейся роже Локетта
кулаком?
- Рик! - это крикнул Мендоса, который растолкал с дороги людей и
вышел вперед. - Коди хороший парень! Оставь его в покое!
- Ништяк, - сказал Коди. - Мы пошли. - Он схватил Хурадо за руку с
револьвером и отвел ее в сторону. Потом, бросив на Миранду последний
долгий взгляд и улыбнувшись девушке, прошел сквозь Гремучих Змей и
остановился у двери. - Ты идешь или нет? - спросил он.
- Иду, - сказал Рик. Коди опустил на глаза "консервы" и пошел вниз по
ступенькам, к мотоциклу.
Через несколько секунд Рик двинулся следом, вернув револьвер за пояс.
Коди сел на "хонду" и завел мотор, а Рик оседлал пассажирское сиденье у
него за спиной и, перекрывая ворчание мотора, сказал:
- Вот кончится эта мутотень, я тебя так отделаю, что пожалеешь, что я
тебя не оставил в той ды...
Коди газанул, мотор пронзительно взвыл, переднее колесо поднялось над
мостовой, и Рик изо всех сил вцепился в своего недруга, потому что машина
пулей рванула с места.
47. ОГНЕВАЯ МОЩЬ
- У нас есть семь минут, - сказал Том, отвечая на вопрос полковника,
сколько времени осталось до назначенного Кусакой крайнего срока.
Роудс снова обратил свое внимание на Дифин.
- Ты знаешь, что Кусака может уничтожить этот город. Ты знаешь, что
он это сделает, если мы не отдадим тебя.
- Если мы отдаем ее, - сказала Джесси, - тогда речь идет не только о
теле нашего ребенка. Если Кусака доберется к своим хозяевам и расскажет о
нас, они вернутся для вторжения с целым флотом.
- Сейчас я не могу раздумывать над этим! - Роудс утер лицо рукой. В
душном общежитии топор можно было вешать, через едва приоткрытое окно
вползал дым. - Я знаю только, что Кусаке нужна Дифин. Если меньше, чем
через семь минут мы не передадим ее, погибнет масса народа!
- А если передадим, народу погибнет еще больше! - Уловив легчайшее
дуновение, Джесси подставила ему горло.
Дифин пристально вглядывалась в дымку за окном. Так и есть: она снова
почувствовала холодное энергетическое течение. Она знала, что это:
поисковый луч с корабля Кусаки, нащупывающий жизнеспору. Вот он прошел
мимо, продолжая в медленном вращении обшаривать Инферно, и кожу занятого
Дифин тела закололо. У споры была своя естественная система защиты,
которая недолгое время должна была отклонять луч, но Дифин уже узнала о
технических возможностях Кусаки довольно, чтобы понимать - рано или поздно
поисковый луч пригвоздит свою мишень.
- Что Кусака собирается делать? Ты знаешь? - спросил ее Роудс.
Она покачала головой. В мозгу теснились смерть и разрушение. Дифин
видела жизнеспору, именуемую Инферно, в огне и развалинах... если этого не
сделает Кусака, то сделает Дом Кулаков. Она мельком увидела засиявший
сквозь дымовые тучи кусочек силового поля. Потом снова стало плохо видно.
Она знала, что скоро погибнет множество невинных, а сколько уже отдали
из-за нее свои жизни? В Дифин вскипела давняя ярость. Она увидела, как
рушатся башни ее родного города, как среди обломков носятся, крутясь,
искромсанные тела. Подобная же чудовищная жестокость надвигалась и на этот
мир.
- Я должна покинуть вашу планету, - сказала Дифин. - Мне надо домой.
- Но это невозможно! - возразил Роудс. - Мы же говорили тебе: на
Земле нет межзвездных кораблей.
- Вы ошибаетесь. - Голос Дифин был спокойным. Она по-прежнему
смотрела на юго-восток, на двор Мэка Кейда.
- Ты знаешь что-то, чего не знаю я?
- На Земле есть межзвездный корабль. - Глаза Дифин горячечно
заблестели. - Корабль Кусаки.
- Ну и что тебе в этом толку?
- Я захвачу корабль Кусаки, - ответила она. - Вот так. И доберусь
домой.
В тот самый момент, когда из горла маленькой девочки донесся голос
воина, Коди подвел мотоцикл к тротуару там, где велел Рик. Санни Кроуфилд
жил один в серой дощатой халупе на краю автодвора Кейда. Коди заехал на
заваленный мусором двор и остановился, нацелив фару на закрытую входную
дверь. Крыльцо халупы просело, окна были выбиты и дом казался заброшенным
- но, опять-таки, такое же впечатление производили все дома на Третьей
улице. Коди выключил мотор, но фару оставил гореть. Рик слез, вытащил
револьвер, прошел к подножию крылечка - три ступеньки, сделанные из
гаревых блоков, - и только тогда понял, что Коди с ним нет.
- Я сказал, что поеду с тобой, - объяснил Коди. - А что пойду внутрь,
не говорил.
- Мучас грасиас. - Рик щелкнул предохранителем, поднялся по
ступенькам и энергично застучал стволом в дверь. - Эй, Кроуфилд! Это Рик
Хурадо!
К двери никто не подошел. Коди беспокойно поерзал на сиденье и
огляделся. Пирамида стояла справа от них. Сквозь мутную мглу ему были
видны неясные лиловые очертания.
- Санни, отзовись! - крикнул Рик. Он постучал кулаком, и расколотое
дерево вдруг взвизгнуло, а дверь завалилась внутрь, повиснув на одной
петле. Рик отскочил назад, а Коди схватился за бейсбольную биту.
- Вряд ли он дома, - сказал Коди.
Рик заглянул внутрь и ничего не сумел разглядеть.
- Фонарь есть?
- Мужик, выкинь это из головы! Тю-тю твой Кроуфилд!
- Есть у тебя фонарь или нет? - спросил Рик и подождал. Коди фыркнул
и выкопал из кармана свою зажигалку "зиппо". Он перебросил ее Рику, и
парнишка поймал ее. Рик выщелкнул язычок пламени и занес ногу над порогом.
- Осторожней! - предостерег Коди. - Неохота вытягивать тебя на
веревочке!
- В первой комнате пол есть, - сказал Рик и вошел.
В хибаре пахло кладбищем. Огонек зажигалки растолковал Рику, почему:
по всему дому на потрескавшихся стенах висели скелеты. Кости принадлежали
стервятникам, броненосцам, койотам и змеям. Светя зажигалкой, Рик перешел
из первой комнаты в коридор, где на проволоке болтались скелеты летучих
мышей и сов. Он и раньше слышал от Пекина о "коллекции" Кроуфилда, но ни
разу не бывал здесь, и теперь порадовался этому. Он дошел до другой
комнаты в конце коридора и сунул руку с зажигалкой в дверной проем.
- Черт, - прошептал Рик. Пол в этой комнате почти целиком обвалился в
темноту.
Он осторожно подошел к краю обломанных половиц и заглянул вниз. Дна
Рик не увидел, но в нескольких футах слева, у плинтуса, что-то блеснуло.
Дотянувшись до этого предмета, Рик обнаружил, что держит в руке медную
гильзу. Там были и другие: по другую сторону дыры лежало девять или десять
гильз. Раз у Кроуфилда есть пули, то где-то здесь должно быть ружье,
подумал мальчик. До шкафа можно было дотянуться, и он открыл его.
Зажигалка уже припалила ему ладонь, но пламя высветило еще одну
коллекцию Кроуфилда: в шкафу, среди наполовину собранных скелетов и
пластиковых пакетов, полных разрозненных костей, стояли две винтовки,
четыре коробки патронов, ржавый пистолет 0.45 калибра, ящик пустых бутылок
от кока-колы и две красные жестянки. Рик учуял резкий запах бензина. Да у
этого гада тут целый арсенал, понял он. Было и другое: штык, парочка
охотничьих ножей, несколько звезд того сорта, что бросают всякие
каратисты, и камуфляжная сеть. Рик отодвинул ловушку. Под ней оказалась
небольшая деревянная коробка. Он нагнулся. На коробке выцветшими красными
буквами было написано: "ОПАСНО! СИЛЬНОВЗРЫВЧАТЫЕ ВЕЩЕСТВА! СОБСТВЕННОСТЬ
ГОРНОДОБЫВАЮЩЕЙ КОМПАНИИ ПРЕСТОНА".
Он поднял крышку - и немедленно выключил зажигалку.
Внутри, в вощаной бумаге, гнездились пять горчично-желтых палочек,
каждая около девяти дюймов длиной. Запальные шнуры у динамитных патронов
были разной длины: от двенадцати до четырех дюймов. Увидев пару обгорелых
патронов, похожих на слишком долго пыхтевшие в гриле сосиски, Рик подумал,
что это бракованные, не сработавшие с первого раза. Как в итоге они
очутились здесь, он не знал, но было ясно, что Санни Кроуфилд готовился к
войне - может быть, с Отщепенцами, а может, за власть над Гремучими
Змеями. Рик снова посмотрел на бутылки от кока-колы и жестянки с бензином.
Сделать бомбу-зажигалку - плевое дело, подумал он. Легче легкого поджечь
пару домов, свалить вину на Щепов и попытаться разжечь войну, чтобы вся
эта огневая мощь пригодилась.
- Ах ты гад, - сказал Рик. Он отпустил крышку коробки и встал.
Маленький пластиковый пакет упал, раскрылся, и из него хлынули крысиные
кости.
Коди, дожидавшийся на улице, почувствовал, как по спине у него