среди висящей одежды.
Я стоял, чувствуя себя ужасно глупо, затем дверь в комнату открылась
и снова тихо затворилась. Шагов не было слышно, но через щелку я увидел
человека, стоящего возле выключателя спиной ко мне. Раздался тихий звук
пододвигаемого стула и легкое позвякивание ключей. Послышались слабые
металлические звуки, потом пауза, и снова слабые металлические звуки.
Вошедший, видимо, пробовал открыть ящик стола.
Я стоял, едва дыша, стараясь не думать о внезапно зачесавшейся щеке.
Теперь я различил китель, висящий слева от меня. Я осмотрел его, он
был почти таким же, как и тот, что на мне. Его лацканы были богато
украшены. Я почувствовал некоторое облегчение. Наконец-то я нашел нужную
мне комнату. Однако моей жертвой должен был быть человек в комнате, но
никогда в жизни мне еще не приходилось убивать в такой обстановке.
Снова послышались тихие звуки. Я различил в них тяжелое дыхание
человека. Интересно, как он выглядит, этот мой двойник? Действительно ли
он похож на меня? Или просто есть небольшое сходство? Тогда достаточно ли
я похож на него, чтобы занять его место?
Меня мучило любопытство: почему этот человек так долго ищет ключ?
Затем другая мысль озадачила меня. А ведь, похоже, этот человек открывает
отнюдь не свой стол. Я чуть-чуть повернул голову. Одежда в шкафу тихо
сдвинулась, и теперь я увидел его. Человек был мал ростом, лысоват, и
нисколько не походил на меня. Это был не диктатор.
Это новое обстоятельство нужно обмозговать как можно быстрее.
Диктатора, видимо, не было во дворце, иначе бы этот парень не возился с
замком в его кабинете. И вряд ли диктатор держит возле себя людей, излишне
любопытных. Этот человек может быть мне полезен.
Он искал ключ почти пять минут. Мускулы мои уже ныли от неудобной
позы, я старался не думать о ворсе на одежде, чтобы не чихнуть. Наконец я
услышал шелест бумаг и невнятное бормотание человека, просматривавшего
свои находки. Затем послышался звук задвигаемого ящика и щелчок замка.
Человек поднялся, придвинул стул, и наступила тишина. Потом раздались
шаги, очень скоро они приблизились к моему укрытию. Я застыл, рука моя
напряглась, готовясь принять пистолет и выстрелить в тот момент, когда
незнакомец откроет дверцу шкафа. Я еще был не готов стать подменой.
Но человек прошел мимо шкафа. Раздались звуки еще каких-то
открываемых ящиков.
Внезапно входная дверь комнаты отворилась снова, и другие шаги
раздались в помещении. Я услышал, как замер первый вошедший. Но, похоже,
он быстро пришел в себя, потому что послышался его голос:
- А, это ты, Морис!
Наступила пауза.
- Мне показалось, что в кабинете шефа горит свеча и я подумал, что
это несколько странно, - подал голос Морис.
Первый вошедший двинулся к нему.
- Мне захотелось заглянуть сюда, чтобы проверить, все ли здесь о'кей,
- объяснил он.
Морис хихикнул:
- Ах, Джорджес, я знаю, почему ты пришел сюда, ведь я сам здесь по
той же причине.
- О чем ты? - прошептал первый. - Чего ты хочешь?
- Сядь, Флик. Нет, нет, не волнуйся. Неужели ты не знаешь, что тебя
все так называют? - Мориса, казалось, забавляла ситуация.
Почти полчаса я слушал, как он то подтрунивает, то льстит
собеседнику, стараясь загнать его в угол. Вошедший в комнату первым, как я
понял, был Джорджесом Пине, главой сил безопасности диктатора. Второй был
военно-гражданским советником бюро Пропаганды и Образования. Пине, видимо,
был не таким умным, как сам себе казался, планируя переворот с целью
смещения Байарда. Морису было об этом все известно, и он только ждал
благоприятного случая. Сейчас он брал верх.
Пине это не понравилось, но он смирился после того, как Морис
упомянул о вещах, которые не полагалось знать никому - о спрятанном
аэроплане и тайнике с золотом в нескольких километрах от города.
Я внимательно слушал, стараясь не шевелиться. Пине согласился дать
список имен: он намеревался заручиться поддержкой ряда лиц, показав, что
их имена занесены диктатором в перечень подлежащих чистке. Но он, конечно,
не собирался упоминать, что он сам предложил маршалу внести этих людей в
перечень.
Похоже, что я был слишком самонадеян. Внезапно разговор двух
"хищников" резко оборвался и наступила тишина. Я не знал, чем привлек их
внимание, но догадался, что сейчас произойдет. Дверцы шкафа резко
распахнулись. Надеясь, что моя маскировка не подведет, я вышел, бросив
холодный взгляд на Пине.
- Ну, Джорджес, - сказал я. - Как хорошо знать, что у тебя за душой.
- Я говорил на том же французском диалекте, что и они.
- Дьявол! - завопил Морис. Он недоуменно таращился на меня. В
какой-то момент мне показалось, что я очень легко смогу покинуть комнату.
Я повернулся, сделал шаг в сторону, пистолет оказался у меня в ладони.
- Посторонись! - гаркнул я.
Пине не обратил никакого внимания на мой оклик и бросился на меня. Я
сдавил свое крохотное оружие. Раздался тяжелый удар, и Пине отбросило
назад, он опрокинулся на спину, раскинув руки. В этот момент Морис
бросился на меня сбоку. Я отлетел к противоположной стене, упал, и он
оказался на мне. У меня в руке все еще был пистолет, и я попытался было
применить его. Но в голове гудело, а Морис был стремителен и силен, как
бык. Он слегка перевернул меня, держа в помощью захвата одной рукой, а
другой скрутил мне руки за спиной. Тяжело дыша, он сел на меня верхом.
- Кто ты? - прошипел он.
Я думаю, что ты узнал меня. Морис, - сказал я, пытаясь осторожно
спрятать пистолет за манжет рубашки, и это мне удалось. Но сколько это
стоило мне усилий, не могу передать. Когда я услышал слабый щелчок и
понял, что пистолет уже в кобуре, позволил себе расслабиться.
Значит, ты так думаешь, да? - засмеялся Морис. Лицо его было багровым
и потным. Он вытащил из кармана тяжелую дубинку, слезая с меня.
- Вставай, приказал он. - Боже мой! Фантастика, да и только, -
прошептал он, оглядев меня. - Кто послал тебя?
Я не ответил. Было ясно, что мне не удалось одурачить его ни на один
миг. Я страстно хотел узнать, что было во мне не так. Но все же, казалось,
Морис находил мою внешность довольно интересной. Он подошел поближе и
рассчитанным движением резко ударил меня до шее. Он мог бы сломать мне шею
этим ударом, но то, что он сделал, было больнее. Я почувствовал, как кровь
брызнула из моей полузажившей раны. Это, казалось, на миг ошеломило его.
Но затем его лицо прояснилось.
- Прости меня, - процедил он, скаля зубы. - В другой раз я попробую
ударить в другое место. И отвечай, когда тебя спрашивают.
В этом голосе была слышна злоба, выражение его лица живо напомнило
мне тех, кто нападал на летний дворец в Империуме. Те уже повидали ад на
земле и больше не походили на людей.
Морис смотрел на меня оценивающе, похлопывая дубинкой по ладони.
- Я думаю, - сказал он, - нам нужно немного поговорить кое о чем в
другом месте. И держи руки на виду!
Глаза его бегали из стороны в сторону, по-видимому, отыскивая мой
пистолет. Он был очень уверен в себе. Его нисколько не беспокоило, что он
не заметил оружия, очевидно, он решил основательно обыскать меня позже.
- Держись поближе, бэби, - сказал он. - Вот так. Иди рядом, спокойно
и легко.
Я, держа руки впереди себя, последовал за ним к телефону. Он не был
таким уж умелым, как считал: я мог бы в любой момент убить его. Но что-то
подсказывало мне, что лучше еще некоторое время побыть с ним.
Морис поднял трубку и что-то тихо сказал в микрофон, не отрывая от
меня взгляда.
- Когда они будут здесь? - спросил я.
Морис прищурился, не отвечая. Трубку он уже опустил на рычажки.
Наконец он не выдержал и со смехом произнес:
- А зачем тебе знать, мальчик, через сколько времени мои друзья
придут сюда?
- Может быть, нам тогда хватит времени заключить сделку, - ответил я.
- Да, - кивнул головой Морис, - мы можем заключить прелестную сделку.
Ты будешь петь громко и внятно, и тогда, возможно, я скажу своим ребятам,
чтобы они прикончили тебя побыстрее.
- Морис! Неужели ты настолько глуп? Ведь сейчас у тебя в руках
козырной туз. Не трать же попусту его на толпу.
Советник снова похлопал дубинкой по ладони.
- Что у тебя на уме, бэби?
- Я думаю о тебе, - сказал я. Соображать приходилось быстро. - Держу
пари, что ты никогда не знал, что у Брайана есть брат-близнец. Он, правда,
порвал со мной, хотя я думаю, что сейчас...
Глаза Мориса заблестели.
- Дьявол, - прошептал он. - Но ты, видно, уже давно не видел своего
любимого братца, как я посмотрю?
Он осклабился. Мне очень захотелось узнать, что именно так рассмешило
его.
- Давай уйдем отсюда, - предложил я. - Нам надо поговорить с глазу на
глаз. Здесь это невозможно, ибо скоро сюда придут твои друзья.
Морис взглянул на мертвого Пине.
- Забудь о нем, - сказал я. - Он уже ничего не значит.
- Тебе бы хотелось, чтобы и я был мертв, не так ли, бэби?
Внезапно его злобно-насмешливый тон сменился рычанием:
- Ей-богу, - закричал он, - ты, ты хотел убить меня, мелюзга
соломенная...
Он склонился ко мне, сжав кулаки. Я понял, что он безумен и может
запросто убить меня в приступе ярости.
- Сейчас ты увидишь, кто из нас убийца, - крикнул Морис. Глаза его
сверкали, он взмахнул своей дубинкой.
Больше ждать я уже не мог. Пистолет снова оказался в моей ладони. Я
прицелился в Мориса. В этот момент мне почудилось, что я начинаю
перенимать от него необузданную жажду крови. Я ненавидел все, что он собой
символизировал.
- Ты глупец, Морис, - тихо сказал я сквозь зубы. - Тупой и неуклюжий,
и, считай, уже мертвый. Но сперва ты мне скажи, как ты узнал, что я не
Байард.
Эта попытка оказалась тщетной.
Морис прыгнул ко мне, но пуля отбросила его. Он упал навзничь. Моей
руке стало больно от отдачи. Обращение с этим крошечным оружием требовало
особой сноровки. Однако, если я и дальше стану пускать его в ход столь же
часто, то едва ли продержусь дольше одного дня. Пистолет был рассчитан на
пятьдесят выстрелов.
Теперь мне нужно было поскорее убраться отсюда. Я схватил со стола
настольную лампу и запустил ее в люстру. Это на несколько секунд должно
было задержать преследователей.
Выскользнув в коридор, я двинулся вперед, туда, куда шел с самого
начала. Проходя мимо подъемной шахты, я услышал шум поднимающейся кабины и
постарался как можно быстрее скрыться за ближайшим поворотом коридора. Они
уже были здесь! И тут я увидел лестничную клетку. Осторожно открыв
застекленную дверь, я стал тихо спускаться по ступенькам. Я решил не
задерживаться, чтобы насладиться зрелищем их физиономий при виде мертвых
Мориса и Пине.
Я вспомнил о своем коммуникаторе, но решил пока им не пользоваться.
Пока сообщать мне было нечего.
Я проследовал три марша лестницы, прежде чем очутился в каком-то
зале. Пока я оглядывался, из комнаты в противоположном конце зала вышел
человек и посмотрел в мою сторону. Мое сходство теперь не столько
помогало, сколько служило помехой. Человек что-то сказал и исчез за дверью
комнаты.
В нише я заметил небольшую дверь и попробовал открыть ее.
Она была заперта, но я приналег на нее и с силой толкнул. Хрустнула
филенка и я оказался на лестнице, ведущей вниз.
Мне практически уже ничего не оставалось, как только покинуть дверец.
Было совершенно очевидно, что мое перевоплощение закончилось провалом.
Единственное, что я мог сейчас сделать, это забраться в безопасное место и