Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Ллорд Дж. Весь текст 261.79 Kb

Ристалища Таллаха

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 7 8 9 10 11 12 13  14 15 16 17 18 19 20 ... 23
     Но еще более приятно ему  было  поймать  взгляд  прекрасной  Ланраны,
дочери царя Ордорима. "Если нет других путей,  пройду  самым  сложным,  но
дойду до твоего сердца", - чуть ли не стихами подумал Блейд.
     Яркий и солнечный Таллах, весь  в  цветах  и  воздушных  разноцветных
пузырях высоко в небе, создавал легкое праздничное настроение после  серых
надоевших видов Паттаха. Почему-то сразу захотелось  на  арену,  доказать,
что достоин, что  эти  цветы  и  улыбки  именно  для  тебя,  что  все  эти
празднично  одетые  многочисленные  люди  пришли  встретить  именно  тебя,
хотелось доказать - и немедленно - что они не ошиблись, вручив ему красное
одеяние лидера и оружие легендарного героя. Но ни один краб на огне  сразу
не краснеет - всему свое время.
     Кух стоял  прямо  на  пирсе,  неизвестными  путями  пробившись  через
заграждения, не пускающие к прибывшим живым кораблям с героями предстоящих
состязаний праздных любопытствующих.  Люди  приветствовали  своих  кумиров
криками:
     - Да здравствует Кираб Молния из Империи Золотой Короны!
     - Да здравствует Ричард  Блейд  из  Бреддонна,  состязатель  секстета
Ордорима!
     И даже:
     - Да здравствует Шриккабор Верасор из Маласта!
     Да, подумал Блейд, у него тут есть масса  почитателей  -  но  откуда?
Красные одежды завоевали симпатии? Или противники Золотой Короны  чествуют
его? Или здесь любят соревнования в чистом виде  и  приветствуют  каждого?
Скорее последнее. Но в любом случае он  не  обманет  возлагаемые  на  него
надежды.
     Наконец он поравнялся с Кухом. И они  обнялись,  Блейд  даже  немного
удивился своему порыву.
     - Рад видеть тебя, - сказал Кух и разведчик понял, что тот  искренен.
- Дела идут как нельзя лучше, поторопился сообщить Кух, -  хотя  могли  бы
быть и еще лучше...
     Блейд сделал купцу  жест  "погоди,  мол,  я  сейчас".  Он  встретился
взглядом с Ланраной - она звала его. Он подошел  к  оранжевым  носилкам  с
перевернутой семеркой наверху,  весь  секстет  Ордорима  уже  стоял  сзади
почтительно поприветствовав свою госпожу.
     - Я видела, как ты сражался с вархадаром, доблестный Ричард Блейд  из
Бреддонна, - без приветствий  сказала  она.  -  По  сообщателю  показывали
неоднократно. Я рада, что не ошиблась в выборе и такой боец будет защищать
наши цвета...
     Блейд  молча  поклонился  в  ответ  на  похвалу.  Даже  если  бы  она
отчитывала его - ему был приятен сам звук ее голоса.
     - Сегодня в первой стене второго дома прием в Обители Магов. Надеюсь,
ты не очень устал, доблестный Ричард Блейд, и сможешь присутствовать?
     - Если вы этого хотите... - Блейд смело  посмотрел  в  ее  прекрасные
черные глаза.
     - Хочу, - едва слышно сказала царственная Ланрана и почему-то  отвела
глаза.
     - Значит, я буду на приеме, - ответил Блейд.
     В гостинице "Небо Таллаха" его ждали приготовленные комнаты.
     - А почему другие? - поинтересовался Блейд у своего представителя.
     - Не буду же я платить, пока ты был на Паттахе, - удивился  купец.  -
Но ведь эти ничем не хуже!
     - Да, конечно, - рассеянно ответил Блейд, рассматривая три  абсолютно
одинаковых меча, лежащих на столе. Он купил  их  еще  перед  отплытием  на
Паттах и теперь думал: достаточно ли они хороши. - Да, - не выдержал Блейд
и спросил о волновавшем: - Что за прием  в  Обители  Магов  сегодня.  Меня
пригласила сама Ланрана и я не мог ей отказать...
     - Пригласила! - вспыхнул Кух. - О-о... лиса! Коварная лиса! Тут много
изменилось, за эти тринадцать  дней  твоего  отсутствия!  -  Кух  встал  с
низкого диванчика без спинок и  заходил  по  просторной  комнате.  -  Я-то
удивлялся - с чего это они за тебя  на  торгах  так  щедро  предложили?  А
оказывается все проще, чем можно было подумать: они за тебя и в десять раз
больше бы заплатили  -  на  одном  из  трех  спорных  островов  открыли  в
подземельях  озеро  Мудрости  и  теперь  маги  выкупят   его   просто   за
непредставимые деньги и блага.  И  хозяином  острова,  по  законам  магов,
станет страна, секстет которой займет место выше.  О-о,  царь  Ордорима  и
Кираба бы тебе в пару купил, если бы мог... Отец Ланраны чуть сам сюда  не
прибыл, да здоровье не позволило... Мне кстати, делались предложения снять
тебя с соревнования и сумму предложили... - Кух внимательно  посмотрел  на
Блейда.
     - Ты, надеюсь, отказался - деланно равнодушно спросил воин.
     -  Да,  да,  конечно  отказался,  -  поторопился  заверить  купец.  -
Перекупить тебя Золотая Корона уже не может  -  списки  утверждены.  Да  и
классификационные испытания ты выдержал прекрасно...
     - Какие испытания? - не понял Блейд.
     -  Ну  -  пребывание  на  Паттахе,  схватки,  тренировки.   Маги   же
внимательно наблюдали за всеми кандидатами...
     - А... - протянул лениво Блейд - Понятно. А почему здесь,  в  номере,
нет чего-нибудь выпить: сока, там, или слабого винца.
     - Сейчас, сейчас, - засуетился купец. Он быстро  произнес  заклинание
для вызова прислуги и дверь распахнулась, будто этого  только  и  ожидали.
Купец отдал необходимые распоряжения и повернулся к Блейду. Лицо его  было
серьезно. - Я поставил лавочку в торговых рядах и еще одну  у  стадиума  -
принимаем ставки. Маги не поощряют это, но закон гласит, что не запрещено,
то разрешено... Поговаривают, что маги готовят такой  закон,  но  на  этих
Состязаниях уже не успеют и...
     - Ты ближе к делу говори, -  сказал  Блейд,  почувствовав  что  купец
хочет что-то сказать, но не решается - вот и крутит вокруг да около.
     - Я принял на твою победу столько ставок, что если ты победишь,  твой
род не будет нуждаться ни в чем до семнадцатого потомка.
     - А если я не сумею победить? - усмехнулся Блейд.
     - Мне останется лишь забраться к Священному камню и спрыгнуть вниз, -
честно сказал Кух. - Если я продам оба своих корабля, свой дом на  Паклане
и родовое поместье, а также всех шесть жен, мне все равно не хватит денег,
чтобы расплатиться...
     - Я стану победителем, - сухо и  спокойно  ответил  Блейд.  -  Какова
будет моя доля? - Он вспомнил, что изделия из золота здесь  стоят  дешевле
серебра и вспомнил о задачах экспериментов лорда Лейтона - чем  больше  он
принесет ценностей из мира Измерения Икс, тем успешнее итог, а его  победы
в состязаниях (даже в Великом Празднике Десятилетия!) лорда Лейтона и  Дж.
волнуют мало.
     - Я еще не считал, - отвел в сторону взгляд купец, - но не менее трех
сотен тысяч серебряных таллаханов.
     Солидно. И эта сумма - пять семнадцатых. А сколько же  тогда  получит
купец?
     - Я смогу купить еще три-четыре корабля и участок земли на Таллахе, -
честно ответил Кух на незаданный вопрос. -  Иметь  пусть  самый  маленький
домик на Таллахе - мечта любого досточтимого гражданина любого из  четырех
континентов.
     - Ставки очень высоки... - задумчиво произнес  Блейд.  -  Вот  почему
Ланрана пригласила меня сегодня на прием в Обитель Магов...
     -  Пригласила!  -  хмыкнул  Кух.  -  Она!  Как  же!   Я,   как   твой
представитель, получил приглашение от Совета Магов еще  семь  дней  назад.
Это обязательный ритуал - ты должен будешь принести клятву в  честности  и
бескомпромисности! Там будут все состязатели и руководители секстетов - то
есть цари и императоры всех стран мира. Попасть туда  простому  гражданину
очень трудно и за большие деньги, об этом можно только мечтать.
     - Так ты не пойдешь, что ли? У тебя-то есть приглашение? - растерялся
Блейд, которому вдруг очень не хотелось лишиться поддержки купца на приеме
царственных особ чужого мира. И странные чувства одолевали его в отношении
царской дочери Ордорима - ненависть к  хитрости  женщины,  ведущей  с  ним
политическую игру ради достижения своих целей, и в то же время  неодолимое
влечение... Есть в ней нечто, что  очень  редко  встречается  в  женщинах.
Очень редко. В Зоэ Коривалл это нечто было... - Мне придется идти на прием
в Обитель Магов одному?
     - Как это одному! - гордо надул щеки Кух из Саброна.  -  Я  приглашен
персонально, как полномочный представитель доблестного Ричарда  Блейда  из
Бреддонна, выступающего за секстет Ордорима. Я тоже буду приносить  клятву
вместе с любезной твоему сердцу Ланраной!


     Ритуал приема  в  Обители  Магов  был  столь  же  пышен  и  столь  же
утомителен как прием  какого-нибудь  испанского  или  шведского  короля  в
родном мире  Блейда  -  доводилось  присутствовать  и  бороться  с  тоской
неодолимой.  Все  присутствующие  (во   всяком   случаен   -   подавляющее
большинство) хотят себя показать, затмить всех прочих пышностью нарядов...
Никому - и прежде всего  устроителям  торжества  -  все  это  неинтересно,
хочется чтобы скорее закончилось... Но традиции должны  быть  соблюдены  в
полной  мере.  И  поет  хор  красивых  девушек  величественные  гимны,   и
произносятся напыщенные речи, и текут благородные напитки...
     Каждый секстет представлялся  по  семь-десять  минут.  Учитывая,  что
секстетов  на  Состязании  должно  выступать  пятьдесят  три,  то   Блейд,
прикинув, что и остальные церемонии  (жеребьевка,  праздничный  концерт  и
чего там еще приготовлено у хозяев пиршества) займут  время,  приготовился
сидеть в огромном прохладном зале до поздней ночи. Он понимал, что за всем
происходящим следят невидимые и неведомые ему объективы сообщателя.  И  он
удивлялся: завтра первые бои, важные  для  всех,  зачем  такой  длинный  и
утомительный церемониал? Но он терпел, как впрочем  и  все  состязатели  -
Блейд видел, что и Кирабу Молнии эта церемония в тягость.
     Кираб сидел за первым  столом  -  среди  шести  секстетов-лидеров  по
итогам прошлых состязаний. Ордорим в их число не входил. Император Золотой
Короны изредка обращался на равных к лидеру своего секстета, всеми  силами
выказывая  расположение  и   доверие   к   лучшему   состязателю   страны,
единственной надежде в споре  с  Ордоримом  за  столь  неожиданно  ставшие
ценными острова. Император был не стар, с  красивой  черной  бородой  и  в
пышных, истинно императорских одеждах. Время от времени  император  бросал
злой взгляд на стол, где сидели представители  Ордорима  и  Блейд  не  мог
понять на кого он смотрит, на царскую дочь  государства-соперника  или  на
него, Блейда, опасного соперника для его любимца.
     Стол, за которым сидел Блейд был  рассчитан  на  двадцать  человек  и
предназначался   подданным   Ордорима.   Таких    продолговатых    столов,
расставленных  по  окружности  большого  зала  было  более  семидесяти   -
интересно,  кто  сидел  за  лишними  столами?  Накрыты  столы  были  очень
изысканно, но никто из состязателей к вину, хоть его и было вдоволь и было
лоно великолепно, никто не притрагивался; атлеты  пили  сок,  напоминающий
смесь яблочного и апельсинового. Краем глаза Блейд отметил, что  Шриккабор
тем не менее подливает в бокал вина - не было бы опять скандала.  Впрочем,
Блейду-то какое дело, каждый создает свой образ в меру сил и устремлений.
     Кух,  сидящий  с  краю  за  столом  Ордорима  был  явно  не   вершине
удовольствий, чуть ли ручкой не махал невидимым объективам  сообщателей  -
привет своим женам что ли  послать  хочет?  Позади  него  стоял  тщательно
побритый и постриженный Хантара в одежде слуг. Каждая  страна  имела  свой
цвет, но Хантара был в одеждах слуг магов - понятно, ведь  Блейд-то  родом
не из Ордорима. Кстати, таких "наемных" состязателей было довольно много -
некоторые страны не могли выставить секстет, или не допускались магами  по
каким-либо причинам,  в  некоторых  странах  конкуренция  (как  в  Золотой
Короне, например, или в Маласте) была очень высока и атлеты, не ужившись с
лидерами, искали счастье и заработок в секстетах других стран.
     Блейд   сидел   по   правую   руку    от    Ланраны,    возглавлявшей
представительство Ордорима.  Слева  от  нее  сидели  советники,  справа  -
состязатели. Между нею и Блейдом был Ристар. Но царская дочь  ни  разу  не
посмотрела в  сторону  Блейда.  Для  чего,  дьявол,  она  его  персонально
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 7 8 9 10 11 12 13  14 15 16 17 18 19 20 ... 23
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама