Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Танит Ли Весь текст 2141.27 Kb

Белая ведьма 1-3

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 55 56 57 58 59 60 61  62 63 64 65 66 67 68 ... 183
     - Ты сомневаешься насчет татуировки, - сказала она.
     - Ни в чем я не сомневаюсь, - сказал я, взбешенный и холодный,  каким
можно быть только в четырнадцать лет.
     - Ты хорошо делаешь, что сомневаешься, - сказала она,  заставив  меня
почувствовать  себя  идиотом.  -  Как  ты   говоришь,   но   может   плохо
подействовать на тебя. Тем не  менее  я  осмеливаюсь  утверждать,  что  ты
оправишься, как и после укуса змеи. Но мне интересно, не потратят  ли  они
впустую свои чернила.
     Я не понял. Я уже  собирался  бросить  ей  какие-то  резкие  слова  и
покинуть палатку, когда Котта, без какой-либо очевидной причины  и  связи,
добавила:
     - Этот станок из города Эшкир. Однажды среди палаток была женщина  из
Эшкира.
     Я бы не придал  этому  никакого  значения,  но  только  Тафра  как-то
странно застыла неподвижным серым изваянием.
     - Почему ты говоришь о  ней?  -  вскоре  спросила  она.  -  Она  была
рабыней, которую украли воины, и она убежала. Что еще тут может быть?
     - Верно, - сказала Котта, - но она видела, как он появился, -  и  она
кивнула в мою сторону. - Она стояла на коленях позади тебя и держала тебя,
а ты разодрала ей руки от боли. Она была молодая и  сильная,  но  ей  тоже
предстояло выплеснуть в мир своего ребенка. Интересно, что с ней  стало  в
этих дебрях.
     Все  это  казалось  мне  невразумительным.  Меня  удерживало   только
натянутое, как кожа вокруг раны, лицо матери.
     Потом Котта сказала мне:
     - Ты не умрешь завтра, молодой самец. Не бойся.  Если  ты  заболеешь,
Котта позаботится о тебе.
     Она как будто заколдовала меня.  Все  дневные  тревоги  исчезли,  как
исчезает мрак, когда солнце поднимается в небе.
     Я вышел освежевать моих оленей, а потом, когда крыша из  облаков  над
горами заиграла красной, пурпурной,  желтой  и  черной  красками,  как  на
воинском одеянии, которое моя мать ткала для меня, я выбрал место у огня и
в последний раз поел как мальчик.



                                    2

     В  ту  ночь  приходится  спать  на  новом  месте  вместе  с   другими
мальчиками, которым наутро предстоит посвящение в мужчины.
     На рассвете приходит жрец крарла,  чтобы  разбудить  всех.  Лицо  его
покрыто свежей черной краской.  Он  одет  в  жреческий  наряд,  украшенный
кисточками из хвостов животных и побрякивающий от медных кружочков и зубов
зверей: диких кошек, волков, медведей,  а  также  людских.  Я  не  спал  и
слышал, как он подошел, прежде чем он схватил меня за  руку.  Если  бы  он
тихо подкрался, я все равно узнал бы его по его вони.
     Сил был провидцем в крарле Эттука. До него им был его  отец,  который
втерся в крарл из леса, имея только свои фокусы в  качестве  рекомендаций.
Богом Сила был одноглазый змей, Вероломный Искуситель, в честь которого  с
незапамятных времен назывались изгибы и повороты  Змеиной  дороги.  Как-то
Сил взял жену, и она принесла ему дочь. Вскоре женщина умерла, что  совсем
меня не удивило. Дочь тем временем выросла  в  настоящую  суку.  Она  была
помощницей отца в его представлениях с заклинаниями,  кроме  чего,  с  ней
переспала добрая половина мужского населения  крарла,  но  статус  ее  был
высок. Сил-На (иначе чем дочерью Сила ее не называли, и это было знаком ее
величия) всегда метила занять место Тафры в качестве жены  Эттука.  У  нее
был один сын, на год моложе меня, Фид,  и  она  хотела  бы  приписать  его
Эттуку, но не осмеливалась. Рыжий Фид косил на один глаз,  а  единственным
косоглазым воином в крарле был Джорк; глаза Эттука были  нормальными.  Эго
обстоятельство ее, должно быть, бесило.
     Когда Сил поднял нас, мы вышли  на  открытую  площадку  за  палаткой.
Здесь мы разделись и растерлись снегом. Это место было  далеко  от  других
палаток под тоннелями, и в долине не слышно было ни звука, кроме тех,  что
издавали мы, дрожа от холода. В час посвящения женщины должны прятаться, и
даже смельчаки сидят тихо.
     Жрец  подошел  и  осмотрел  нас.  Он  тыкал  пальцами  и   осматривал
мальчиков. Я все еще был зол; моя злость всю ночь составляла мне компанию.
Я подумал: "Если он прикоснется ко мне своими когтями, я пробью ему  глаза
на затылок". Но он, должно быть, почувствовал, как я  закипаю,  и  оставил
мое тело в покое. Вскоре он, не дав нам одеться, погнал нас по долине мимо
заводи, покрытой коркой льда, которую женщины обычно разбивали, приходя за
водой, но не сегодня: ни одной женщине не разрешалось ходить этой  дорогой
в утро Обряда и через горную гряду. Мы проделали этот путь бегом, чтобы не
умереть от холода. На той стороне сосны  и  кедры  темнели,  как  глубокие
черные прорези в слабом желтом  сиянии  поднимающегося  солнца.  Наш  путь
лежал через деревья, через черные тени  к  силуэту  палатки  из  множества
шкур, возвышавшейся подобно храму смерти, в который мы должны бежать.
     Внутри в палатке была непроглядная  тьма.  Задыхаясь  после  бега  мы
упали там, куда нас толкнули невидимые руки. На полу были грубые ковры,  а
воздух казался душным и горячим  после  нашего  короткого,  но  леденящего
похода. Там уже были мальчики, пригнанные раньше нас, а  позади  нас  были
другие, и все тяжело дышали, как собаки после охоты.  Темнота  бурлила  от
тел, дыхания и ужаса. Не я один испытывал недобрые предчувствия, но  ничья
яростно могла сравниться с моей.
     В это помещение было набито, наверное, около  шестидесяти  юношей  из
разных крарлов дагкта. И по всем зимним долинам  племена  будут  проводить
обряды этого Дня Посвящения, и у каждого племени свой, слегка отличающийся
от других обряд.
     Вскоре распространился аромат дыма, как сладкая горечь полыни.
     После одного или двух вдохов половина начала задыхаться, но проникнув
в легкие, дым успокоил их, и все стихло. Это был магический фимиам жрецов.
Казалось, что голова постепенно отделялась от тела и плыла в воздухе.  Моя
голова была где-то под крышей, однако каким то образом  я  ощущал  и  свой
живот внизу, твердый, как косточка персика.
     Потом застучали барабаны, то ли из углов обширной палатки,  то  ли  в
моем  теле,  мне  было  не  разобрать.  В  темноте  раздавалось   какое-то
бормотание и ощущалось беспокойство, и что-то пискнуло подобно  животному,
но мне было все равно.
     Я долго лежал в дыму, безразличный и в то же время зная,  что  должен
сосредоточиться и не давать угаснуть своему гневу, единственному, за что я
мог держаться.
     Внезапно какие-то руки схватили меня и швырнули через ковры  на  тела
других мальчиков, лежавших  в  оцепенении.  Наверное,  они  таким  образом
втаскивали юношей уже некоторое время, может быть, они даже  наступали  на
меня, как я сейчас наступал в опьянении на других. Я не замечал ничего,  и
никто не замечал меня.
     Перегородка из шкур вела в пещеру, и воздух сразу стал  промозглым  и
заиндевело-холодным.
     Здесь  было  светло.  Свет  пробивался  в  мое  сознание  постепенно,
небольшими порциями. Они бросили меня на спину на твердое ложе, и  в  меня
сразу,  как  зубами,  впился  холод.  По  стенам  стекала   вода,   кто-то
проскрежетал зубами, кто-то вскрикнул,  а  звук  барабанов  обволакивал  и
расплывался, как и все перед глазами.
     У меня в голове все так перепуталось, что я вообразил, что прихожу  в
сознание; я задрожал от холода и начал слабо  сопротивляться,  потому  что
обнаружил, что меня связали.  Я  отчаянно  хотел  сейчас  испугаться,  ибо
чувствовал, что это моя единственная  защита,  а  я  ее  каким-то  образом
лишился, но земные образы и подробности -  запах,  цвет,  звук  -  мешали.
Наконец склонилась смерть, чернолицая, с глазами обесцвеченного железа,  и
я узнал Сила. Это было время и место татуировки. Они нанесут на меня шрамы
мужской зрелости, и я умру.
     Мне кажется, я его укусил. Он ударил меня по лицу. Я  почувствовал  и
не почувствовал удар. Потом бронзовый коготь царапнул меня, острый  жгучий
зуд.  Он  пробежал  по  груди,  ребрам  и  рукам  по   следам   шерстяного
тампона-лизуна, сладострастно наносившего рисунок. Бронзовая игла  и  игла
из кости, и скрип шерстяной нити, протянутой сквозь кожу. Сначала все  это
показалось пустяком, но тут  же  стало  невыносимым,  эти  безостановочные
укусы-поцелуи, сопровождаемые царапающей серебряной болью.  Я  забыл,  что
укусил Сила, и вспомнил только после. Я  забыл,  кто  он.  Я  уставился  в
черное лицо, в глаза, мерцавшие в слабом свете, и извивался и корчился при
каждом искусном ударе. Но ощущения  из  невыносимых  незаметно  перешли  в
приятные. Я  закрыл  глаза  и  какая-то  девушка  нежно  поглаживала  меня
ногтями, старясь разбудить, и она нежно будила меня во  всех  смыслах,  но
когда я потянулся к ней, она вспорхнула и в следующую секунду уже убегала,
смеясь, по тоннелю в горах.
     Я побежал за ней, но не поймал. Вместо этого я  оказался  в  каком-то
месте, где стены плотно прижимались друг к  другу,  и  я  различил  теплый
свет, лившийся сверху из овальной  пещеры.  Мне  захотелось  добраться  до
пещеры, но проход был очень узким.  И  внезапно  в  моей  голове  вспыхнул
женский голос, чистый как алмаз. Я не знал, что она  сказала,  но  то  был
отказ, команда. Это вызвало мучительную  боль,  которая  скрутила  меня  и
съежила, как обгоревший лист. Тогда я громко вскрикнул, потому что  смерти
в такой форме я никак не ожидал.
     Я проболел всего один день или  чуть  больше,  но  меня  преследовали
какие-то странные сны. В  моей  лихорадке  мне  виделись  древние  города,
мужчины и женщины в масках,  и  одно,  самое  странное  из  всех  видение:
женщина-рысь, белая как соль,  и  на  спине  ее  черный  волк.  Мне  также
виделось, что племя забрасывает меня камнями, потому что я превратил  воду
источника в кровь, чтобы запугать их.
     Наконец, я открыл глаза. Во рту было ощущение костяной пыли,  а  тело
было каменным. Я огляделся. Я находился в  хижине  из  тростника  и  глины
рядом с палаткой мальчиков, куда помещали больных. Было темно,  но  сейчас
ко мне приблизился свет. За светом я различил тощую тень  и  узнал  ее  по
запаху. Это был Сил.
     По дрожанию лампы я понял, что он в жутком настроении. Иногда у  него
на губах выступала пена, и он кричал, как женщина-роженица,  что  вызывало
тревогу у  воинов,  которые  боялись  его  колдовства.  Увидев,  что  я  в
сознании, он  начал  ворчать  надо  мной  свои  проклятья,  называть  меня
червячным дерьмом и другими нежными именами. Время от времени  брызги  его
слюны попадали мне на лицо. Я вспомнил, что укусил его.
     - Приветствую тебя, Сил, - сказал я. - Что это  отравило  меня,  твои
грязные иглы или твои грязные лапы?
     Он пронзительно закричал, и на мою грудь упала капля  горячего  масла
из глиняной лампы. Я, наверное, был еще не совсем здоров, иначе я не  стал
бы говорить с ним так прямо, потому что он был враг, а у  меня  и  так  их
было достаточно. Но в то время и этим позабавился.
     Тут я услышал голос Котты из дальнего угла хижины.
     - Он говорит чепуху, пророк, это всего  лишь  лихорадка.  Не  обращай
внимания. Такие бредни ниже твоего достоинства.
     Сил рывком обернулся, и  свет  лампы  упал  на  нее.  Она  занималась
каким-то врачеванием, сосредоточенно, как будто могла видеть, что делает.
     - Нет у него никакой лихорадки, женщина - проскрипел Сил. - Это в нем
чужая кровь. Он не склоняется перед обычаями красных  крарлов.  Завтра  на
заре он придет в раскрашенную палатку, и я буду судить его, и  Одноглазый.
- И его шишковатая рука поползла по рисунку змея на его груди.
     - Как решишь, пророк, - вежливо ответила Котта, - но он сын вождя.
     Сил швырнул лампу и вылетел, как злой ветер.
     - Умен мальчик, - сказала Котта, - так бесить Сила.
     - Не учи меня, Котта, - сказал я. - Скажи мне, как долго я здесь.
     - День Обряда, следующую ночь, только что прошедший день.
     Это меня немного испугало. Я сказал:
     - Мне лучше?
     - Лучше или хуже. Ты и другие будут судить об этом.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 55 56 57 58 59 60 61  62 63 64 65 66 67 68 ... 183
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама