Я чуть улыбнулась такой разгадке тайны - ибо Асрен, мой муж, никогда
не верил в мою божественность, только в мою Силу. Однако этот солдат
верил.
- И теперь вы - моя стража, - я повернулась к двум другим, чуть
поменьше ростом, одинаково белокурым и очень красивым - они могли быть
братьями. - Ваши имена?
- Слор, - сказал один.
- Днарл, - сказал другой.
Даже голоса у них были схожими.
Я знаком велела им встать и увидела, что Мазлек, их капитан, и впрямь
очень высок и силен, тот, который однажды убил меня в лунной тьме.
- Долго вам придется стеречь меня?
- Продлить наше пребывание сперва будет довольно легко, богиня.
Позже, наверное, тебе понадобится провозгласить нас почетным караулом. В
целом, богиня, под моим началом находится восемьдесят воинов. Не очень
много, но достаточно, чтобы уберечь твою священную особу от
непосредственного оскорбления или нападения.
Я снова невольно улыбнулась и, взяв его за руку, покачала головой,
когда он начал было тут же опускаться на колени.
Теперь я буду в безопасности. Больше, намного больше, чем в
безопасности.
Спать я легла рано, прежде чем свеча дня окончательно догорела над
снежной пустыней. А за дверями ждала моя стража, готовая защитить меня,
Мазлек, Слор и Днарл, которые некогда были Маггуром, черным великаном,
Гилтом - золотые серьги, и маленьким Келом-лучником.
8
Опарр явился утром. Я приняла его, и, чувствуя мое настроение, он
съежился, когда говорил.
- Вазкор Джавховор просит присутствия богини.
- Зачем?
- Я лишь жрец богини. Мне не все известно.
- Ты червь в поленнице дров, Опарр, - любезно сказала я. - Ты повсюду
ползаешь и многое узнаешь.
Он поколебался, нервно теребя руками в черных перчатках подол
балахона. А затем сказал:
- По-моему, это связано с совещанием в За, богиня.
За, центральный Город Белой пустыни - я смутно знала это название. О
совещании я ничего не слышала, однако не желала никакого дальнейшего
общения с этим ядовитым жрецом. Я поднялась, и он проводил меня к Вазкору,
а за мной шагало восемь человек: Слор и его отряд.
Он дожидался меня в библиотеке, среди книг Асрена и порожденной там
Асреном красоты. Опарр, Слор и остальные остались за закрытыми дверями.
Вазкор был в маске и сидел в своем кресле совершенно неподвижно.
- Присаживайся, богиня, - предложил он.
Фраза прозвучала, словно команда. Я села.
- Итак, мы должны отправиться в За, - тут же начала я. - Зачем это?
Последовала пауза. Он не ожидал, что мне что-то об этом известно.
Когда он видел меня в последний раз на нашей формальной брачной церемонии,
я была вялой, податливой. Наконец он встал. И ходил среди вещей Асрена как
хозяин. Может быть, это и глупо, но меня это разгневало, однако он быстро
пришел в себя и развернул перед нами на полированном столе пергаментную
карту. Карта эта была светло-коричневого цвета и прекрасно разрисована
черными маленькими ненужными рисунками кораблей, колесниц, лошадей,
трудившихся на полях крестьян, марширующих солдат. На севере тянулся
один-единственный сапфировый шрам, ниже гор - Алутмис. Вода.
Он положил на всех углах ониксовые гирьки и показал мне, что и как. Я
его почти не слушала. Я могла думать только о руках Асрена, раскатывающих,
гладящих эту карту. Но внезапно я осознала: Города, расположенные, словно
созвездия вокруг того, что было нарисовано в виде какого-то неясного
животного, такого, какое могло быть изображенным на чертеже астролога.
Эзланн отмечал голову, четверо других - тело, а вытянувшийся сзади хвост
заканчивал последний Город.
- Вот Эзланн, - показал Вазкор. - К юго-западу от него Аммат, к
западу Кмисс. К юго-востоку от Эзланна Со-Эсс, а между Со-Эссом и Кмиссом
расположен За. А за дальними пределами За - Горный Город Эшкорек-Арнор.
Теперь ты видишь, что этикет требует, чтобы любая встреча шести городов
коалиции устраивалась в За. Его положение символически центральное между
прочими пятью.
Я вспомнила гонцов, скакавших туда и обратно после смерти Асрена и
кое-что поняла.
- Ты собираешь в За пять Верховных владык, чтобы подчинить их себе и
захватить бразды правления.
- План мой именно таков, - подтвердил он.
- А я, зачем я должна ехать с тобой?
Он убрал гирьки, и карта быстро свернулась, словно потревоженный
зародыш.
- Необходимо, чтобы богиня была там.
- А почему это необходимо, Вазкор?
Он ничего не сказал. Не снимая маски, он повернулся и положил карту
на место в глиняный футляр.
- Потому что, Вазкор, - сама ответила я на свой же вопрос, - без
богини ты - ничто, никто и звать никак.
Мы оба отлично это знали, но мне доставило огромное удовольствие
произнести это вслух.
Помолчав, он произнес ровным тоном:
- Я вижу, ты вполне оправилась от болезни. Я рад, мне не хотелось бы
рисковать твоим здоровьем на пути в За.
- Когда мы покидаем Эзланн? - спросила я его.
- Через два дня, - ответил он. - Ты можешь взять с собой пять женщин,
не больше; они - плохие путешественники. Естественно, я пришлю тебе
подразделение своих воинов в качестве личного эскорта - Города будут
ожидать тебя, окруженную почетным караулом.
- Нет надобности, - возразила я. - У меня есть своя собственная
стража. Восемьдесят воинов и их капитан, мой командующий. Этого должно
хватить для моего почетного караула, на так ли?
Он быстро повернулся ко мне, и я знала, что за маской он глядит на
меня во все глаза.
- Кто этот человек?
- Ты, несомненно, выяснишь это сам, - сказала я. - Мне не хотелось бы
лишать тебя возможности потрудиться. Только помни, он под моей защитой.
Его напряженность спала. Он очень вежливо заметил:
- Возможно, ты была не очень благоразумна.
- В самом деле? Возможно, я в этом не одинока.
- Ты не должна упорствовать, - сказал он, - в своем недоверии ко мне.
Мы одно целое, ты и я, как бы настойчиво ты ни пыталась выкинуть это из
головы. Если ты богиня, то Вазкор - бог. У них здесь нет для меня легенды,
вот почему я должен использовать тебя в качестве своего щита. Какое-то
время.
- Довольно глупо с твоей стороны, - заметила я, - использовать в
качестве своего щита копье, - ибо внезапно мне вспомнились слова Асутоо в
пещере, когда я заставила его рассказать мне, как он предал Дарака. -
Слишком узкое для защиты и чересчур острое.
Он мне не ответил, я покинула библиотеку и пошла к себе в покои. В
дверях я позвала Слора.
- Извести Мазлека, что я объявила Вазкору Джавховору о своем почетном
карауле.
Я увидела, как его незакрытое маской лицо напряглось, а затем
расслабилось. Он мрачно улыбнулся.
- Отлично, - сказал он.
- Вы будете носить мой знак? - спросила я его.
- Богиня...
Я не поняла знакомой эмоции у него на лице; я так часто видела ее на
других, однако она по-прежнему не имела ни малейшего смысла.
- Голову кошки, - сказала я. - Вы можете найти кузнецов, чтобы отлить
ее? У нас всего два дня.
Он поклонился.
- Сделаем, богиня.
Когда он ушел, я долгое время сидела в по-зимнему освещенной комнате
и переходила от своего триумфа к глубокой депрессии. У меня складывалось
ощущение столь часто теперь одолевавшее меня - что покинув любое место, я
больше туда не вернусь. Но пусть даже так, я не понимала, почему меня
должно расстраивать расставание с этим городом, пока не пришла мысль, что
покинуть то я должна Асрена. Я не могла объяснить этого зудящего ощущения
его присутствия даже после того, как я узнала о его смерти. Казалось, он
окружал меня повсюду, особенно в библиотеке, которая была всецело его,
однако у меня не было ничего, принадлежавшего ему, за исключением
ожерелья, подаренного им в нашу брачную ночь, которое не могло быть
памятью о нас, ибо даруя, он знал, что оно предназначено для меня и не
испытывал потому никаких чувств. День заканчивался, и от мыслей о
предстоящем отъезде, от ощущения, что возврата не будет, я начала в
отчаянии расхаживать по комнате, будучи не в состоянии сидеть спокойно.
Наконец, я подошла к дверям и открыла их. Снаружи четверо воинов в
масках фениксов. Я знала, что все они мне незнакомы, и все же могла
определить даже по таким мелочам, как контуры их тел, когда они посмотрели
на меня, что они - мои.
Губы у меня, казалось, одеревенели, а во рту пересохло, но я
обратилась к ним:
- Покойный Владыка Асрен Джавховор - где он похоронен?
- Богиня, - сказал один из них. - Это проделали быстро и с позором.
Работа Вазкора. Мы не знаем.
- Но дай нам время, - сказал другой, - и, возможно, мы выясним.
- Времени нет, - ответила я.
- Наверное... - начал было еще один воин. И заколебался. - Возможно,
одна из женщин - женщин Асрена Джавховора - может знать. Должны же были
разрешить хоть какие-то обряды. Он ведь был, в конце концов, не какой-то
хуторянин-шлевакин, - добавил он с сильной горечью.
- Выясните для меня, - распорядилась я и слегка коснулась его плеча,
почувствовав под пальцами ту особую дрожь, которая была проявлением не
сексуального, а духовного желания. Он поклонился и исчез.
Окна почернели. Вошли женщины и зажгли светильники, шурша по полу
своими платьями.
Затем пришли Днарл и двое других. Они привели с собой девушку и
оставили ее наедине со мной.
Я ожидала, что почувствую ревность - любого рода ревность,
сексуальную, ментальную, какую угодно, не знаю, какую именно. Однако, не
почувствовала ничего подобного.
Она была очень молодой, лет четырнадцати-пятнадцати, очень хрупкой и
прекрасной; подобно ему, она достигла совершенства раньше своих лет, и в
ней, казалось, было что-то эфемерное. Под темной вуалью у нее рассыпались
по плечам ледянисто-золотые волосы. Я бы не попросила ее снять маску, но,
полагаю, Днарл внушил ей, что это следует сделать. И золотая личина в виде
какого-то цветка была у нее в руке. Ее вполне совершенные руки и
обнаженные груди отливали жемчугом. Она не носила колец или иных
драгоценностей, хотя казалась прямо-таки созданной для украшений. И хотя
она явно боялась меня, было бы бесполезно уговаривать ее не пугаться.
- Я попросила пригласить тебя ко мне, - начала я, - потому что хочу
знать, где похоронен мой муж.
- Да, богиня, - прошептала она, не глядя на меня.
- Ты знаешь это?
- Да, богиня.
- Откуда?
Она сделала руками легкий нервный жест.
- Вазкор Джавховор прислал воина сказать мне. Похоронили его с
позором, сказал он, из-за того, что он сделал, но тем не менее некоторые
должны помнить и навещать это место.
- Почему сказали тебе? - спросила я ее.
- Потому что... - она запнулась. - Я была его... но я ничего не
значу. Не гневайся на меня! - и заплакала от чистого страха. Похоже, она
тоже ожидала ревности.
- В этом нет надобности, - мягко успокоила я ее. - Во мне нет
никакого гнева на тебя. Ты отведешь меня к тому месту?
Она немо кивнула и тут же повернулась к дверям.
Путь получился долгим. За нами шли двое стражников и несли
светильник, в котором сперва, казалось, не было нужды. Но вскоре
освещенные коридоры остались позади. Мы пошли по темным, пахнущим землей
ходам глубоко под дворцом, по старым и заброшенным погребам, покрытым
толстым слоем пыли и выглядевшим туманными от густой паутины, вниз по
лестницам, описывающим виток за витком, уходя в темень. Путь этот
представлялся опасным. Помнится, я удивилась тому, что она не боялась.