Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Русская фантастика - Юлия Латынина Весь текст 3211.31 Kb

Вейская империя 1-5

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 265 266 267 268 269 270 271  272 273 274 275
справедливая война, - это когда империя покоряет варваров, строит дороги и
учреждает законы. А несправедливая - когда варвары и повстанцы завоевывают
империю и превращают людей в зверей, а поля - в пустыри. Что вы скажете  о
справедливой войне теперь?
     Киссур внимательно глядел на Ванвейлена.
     - Если государь, которому вы служите,  -  сказал  он,  -  восстановит
порядок в стране Великого Света и если государь Варназд от чистого  сердца
признает себя вассалом вашего государя,  то  я  сделаю  все,  что  вы  мне
прикажете, если я, конечно, вам понадоблюсь.
     Редс крякнул. Ванвейлен поднял брови: он,  пожалуй,  не  ожидал,  что
этот человек так легко скажет "Да".
     - Я не служу никакому государю, - прикусив губу, ответил Ванвейлен.
     "Арфарра был прав насчет ихней республики", - подумал Киссур.
     - В таком случае я буду служить  вам,  если  государь  Варназд  вновь
получит власть надо всей ойкуменой. Можете ли вы это сделать?
     Пилот вытаращил глаза. "Раб, - сказал себе Редс, - раб, который лижет
сапог. Его господин подписал ему  смертный  приговор,  рубил  головы,  как
капусту, а раб умоляет нас позволить господину действовать в том же духе и
дальше".
     - Господин Киссур, - с насмешкой сказал Ванвейлен, я бы мог  обсудить
с вами этот вопрос прямо сейчас, но я хочу сообщить вам, что наш  разговор
может слышать и записать любой, кто имеет соответствующее оборудование. Не
стоит ли вам все-таки подождать часок?
     Киссур подождал часок, и вскоре  самолет  с  шумом  и  ревом  сел  на
бетонную полосу на пустынном  острове  у  края  земли,  таком  холодном  и
далеком,  что,  наверное,  при  восходе  солнца  здесь  был  слышен  скрип
подземных ворот и фырканье огненного коня. Киссур выпрыгнул  из  стального
брюха, и увидел, что Ванвейлен стоит прямо  на  границе  между  бетоном  и
травой, а ветер яростно трепет его серый плащ.
     Они неторопливо пошли по дорожке к круглому куполу,  вырастающему  из
земли на расстоянии в три  полета  стрелы.  Ванвейлен  говорил,  а  Киссур
молчал и слушал. У дверей купола их ждал еще один человек в сером.  Киссур
остановился, оглядел его с головы до ног и произнес:
     - Здравствуйте, господин Нан.
     Ванвейлен  тут  же  просунулся  между  двумя  первыми  министрами   и
произнес:
     - Господин Нан приложил большие старания, чтобы втянуть  меня  в  это
дело. Без него бы меня здесь не было.
     Нан поклонился Киссуру и сказал:
     - Вас не шокирует мое появление в качестве... чужеземца?
     - Я тоже  варвар  по  происхождению,  -  ответил  Киссур.  -  Что  же
удивительного в том, что чужеземцы верно служат империи? Разве в  ойкумене
когда-либо обращали внимание, откуда чиновник родом?
     Ванвейлен, за спиной Киссура, нервно усмехнулся. Он подошел к дверям,
и они разъехались сами собой. В то мгновение, когда Нан и Киссур, один  за
другим, вошли в холл, Киссур быстро наклонился к уху Нана и прошептал:
     - Между нами есть еще одно сходство.
     - Какое?
     - Когда мне показалось, что империя погибает, я позвал на помощь моих
соплеменников. И вы сделали то же самое. И вы знаете, - прошел целый  год,
прежде чем я понял, что нет более верного способа погубить империю, нежели
позвать на помощь варваров.
     Нан дико глянул на Киссура.
     Через несколько минут они оказались в  комнате  с  белыми  стенами  и
черными столами. Там  стояло  несколько  людей,  и  в  кресле  на  больших
колесиках сидел Арфарра, а бок-о-бок с ним, - самозваный Арфарра, Ханалаев
проповедник. Они довольно мирно беседовали.
     Все  расселись.  Киссуру  представили   остальных   землян,   и   тут
окончательно стало ясно, что Ванвейлен - господин всех этих людей.  Только
один, по фамилии Хаммерс,  отрекомендовался  как  глава  правительственной
комиссии и человек независимый, но по его поведению это было незаметно.
     Первым говорил этот Хаммерс.
     Минут через пятнадцать Киссур не выдержал и сказал:
     - Словом, вы решили ни во что не вмешиваться.
     - Известные трудности, связанные с  быстрым  принятием  решений...  -
начал тот.
     - Цыц! - сказал Киссур. - Государь Иршахчан  за  такую  длинную  речь
укоротил бы вас на голову.
     Упоминание о государе Иршахчане видимо смутило присутствующих. Киссур
повернулся к Ванвейлену:
     - Значит, люди ойкумены по-прежнему будут убивать друг  друга,  когда
вашим чиновникам достаточно шевельнуть плавником?
     Ванвейлен слегка побледнел:
     - Нет, не по-прежнему, - сказал он.
     - Что значит - не по-прежнему?
     - Видите  ли,  -  мы  прилетели  сюда  три  дня  назад,  связались  с
Бьернссоном,  который  построил  очень  остроумный  передатчик...  -   тут
Ванвейлен кивнул в сторону яшмового аравана. - Мы рассчитывали на то,  что
господин Нан незаметно для  всех  явится  в  столицу,  планировали  тайные
переговоры. И вдруг Бьернссон сообщает нам, что, если хотим иметь  дело  с
живым Арфаррой, у нас совершенно нет времени. Наше открытое появление  все
изменило.
     - Бросьте, - сказал Киссур, - сейчас ойкумена переполнена  колдунами.
Одним чудом больше, или меньше - это совершенно неважно.
     - Для ойкумены - неважно, - объяснил Ванвейлен, - а для  галактики  -
важно. Кошку  выпустили  из  мешка.  И  теперь,  пока  законодатели  будут
выяснять, может или не может одно государство вмешиваться в  дела  другого
государства, предприимчивые люди будут продавать оружие всем, кто за  него
заплатит. Покупателей много,  рынок  большой.  Так  что,  я  думаю,  через
полгода число участников гражданской войны не уменьшится, а вот  вооружены
они будут совсем по-другому.
     Киссур нахмурился.
     - Вы заметили, - сказал Ванвейлен, - что, когда год  назад  вы  стали
использовать порох и даже динамит, они отнюдь не положили конец  войне,  а
просто увеличили количество жертв. А у нас есть штучки посильнее  динамита
- вы даже представить себе не можете, насколько сильнее...
     - Могу, - сказал Киссур. - Господин Арфарра как-то  сказал  мне,  что
все в истории ойкумены знало расцвет и  закат:  и  право,  и  ученость,  и
свобода: одно только оружие совершенствовалось и совершенствовалось. И что
самое страшное оружие изобретают самые мирные народы.
     - Ну вот, - сказал Ванвейлен, - тогда представьте  себе,  что  будет,
когда  наш  мирный  народ  начнет  продавать  оружие  всем,  кто  за  него
заплатит... То есть будут, конечно, запреты...
     - Знаю я, - быстро сказал Киссур, - зачем нужны запреты на  торговлю:
чтобы те, кто запретил, получали именные калачи от тех, кто торгует.
     - Вздор, - проговорил один  из  землян  на  неплохом  вейском.  -  Вы
сможете  договориться  между  собой.  История  учит,   что   люди   всегда
договариваются между собой, так как это взаимовыгодно. В  этом  и  состоит
историческая необходимость.
     - Боюсь, Мэнни, - засмеялся откуда-то сбоку  Нан,  -  что  на  данном
историческом этапе историческая необходимость торжествует лишь чудом.
     Кто-то фыркнул, а Киссур сказал:
     - Так устройте чудо, господин Ванвейлен!
     - Зачем? - возразил Ванвейлен. - Как вы сами сказали,  что  чудеса  в
ойкумене происходят повсеместно. В области волшебства -  гиперинфляция.  У
вас на единицу населения больше пророков, чем у нас - репортеров, врут они
примерно также, и по  утверждению  каждой  из  противоборствующих  сторон,
войска противника изготовлены из бобов и шелковых обрезков...
     - Вздор, - перебил Киссур, - я не о простых чудесах говорю.  Но  вот,
допустим, когда четверть века назад вольный город Ламасса  восстал  против
государя, господин Арфарра взорвал построенную им дамбу. Полгорода  вымело
в реку, а  остальные  ужаснулись  гневу  Золотого  Государя  и  прекратили
бунтовать. Уничтожьте Ханалая, - вот это будет убедительное чудо!
     Тот, которого назвали Мэнни, снисходительно откашлялся и сказал:
     - Вы, молодой человек, несколько упрощенно мыслите. Ханалай - это  не
один человек, это  целая  организация.  На  его  место  встанут  другие  -
Чареника, Ханда...
     - Тю, - удивился Киссур, - вы меня неправильно поняли. Одного Ханалая
я вам и сам безо всякого чуда убить смогу. Я и имел в виду  выполоть  весь
лагерь, чтобы там на пять верст  не  осталось  целого  колоса.  Вот  тогда
ближние бунтовщики пропадут, а дальние смутятся.
     Мэнни, казалось, потерял дар речи. Это был  человек  старый  и  видом
напоминавший хомяка. У него было самое удивительное  украшение  изо  всех,
когда-либо виденных Киссуром. Он не носил колец ни в ушах, ни  в  носу,  а
зато на глазах носил два дешевых черепаховых кольца со вставленными в  них
стеклами.
     - Как, - сказал  он,  -  вы,  господин  Киссур,  -  предлагаете  нам,
цивилизованным  людям,  устроить  массовое  убийство?  Вы  понимаете,  что
говорите? Это же - женщины,  дети,  там  десятки  тысяч  людей,  таких  же
крестьян, как в вашем войске...
     - Не женщины, - возразил Киссур, - а так, постельные женки. А  насчет
крестьян вы правы. Значит, такая  их  судьба,  что  они  пошли  в  воры  и
мятежники.
     Сбоку нервно хихикнул Ванвейлен.
     - Господин министр, - сказал он, - я не скрою от вас,  что  на  наших
самолетах действительно есть очень мощное оружие. Но если бы я,  в  минуту
умопомрачения, отдал приказание его использовать, то это было бы последним
днем существования моей компании. Газетчики  втоптали  бы  меня  в  грязь,
демонстранты бы  разгромили  мои  офисы,  конкуренты,  пылающие  праведным
негодованием, призвали бы бойкотировать  мою  продукцию,  и  в  довершение
всего я предстал бы перед судом, как военный преступник, а мой доход пошел
бы на миллионные компенсации родственникам погибших.
     Киссур встал и грохнул кулаком по черному столу, отчего  ножки  стола
нехорошо крякнули.
     - Ах вы шакалы, - сказал Киссур. - Готовы  продавать  нам  луки,  при
условии, что спускать тетиву будем мы?  Лично  уничтожить  двадцать  тысяч
бунтовщиков, - ваша совесть не допускает, а смотреть, как  убивают  десять
тысяч, и еще десять  тысяч,  и  еще  десять  тысяч,  -  это  ваша  совесть
допускает? Да как такая совесть называется?
     - Такая совесть, - усмехнулся Ванвейлен, - называется арбитражный суд
ООН.
     - Мерзавцы вы, - сказал Киссур.
     - Человек, - сказал Мэнни на своем  неприятном  вейском,  -  свободен
совершать любые действия, кроме тех, которые наносят прямой и непоправимый
ущерб жизни и здоровью другого человека. И люди цивилизованные друг  друга
не убивают. И если бы вы лично, и Ханалай, и прочие,  последовали  примеру
цивилизованных людей, то вы бы жили так же мирно, как и мы,  -  и  вам  не
нужно было бы называть нас шакалами и мерзавцами...
     В это мгновение первый министр одним прыжком перемахнул  через  стол,
схватил Мэнни за широкую ботву галстука, и выдернул  его  из  кресла,  как
свеклу из грядки.
     - Господин министр, - проговорил Мэнни, не теряя присутствия духа,  -
если один человек называет другого человека забиякой, а другой, в качестве
опровержения, лупцует его по морде, - это никуда не годное опровержение...
     - Мать твоя Баршаргова коза, - сказал Киссур, пихнул свеклу обратно в
кресло, повернулся и побежал прочь из  проклятого  места.  Он  хотел  было
хлопнуть дверью, - но та предусмотрительно убралась в сторону, а сразу  за
его спиной стала съезжаться сама. Киссур пробежал по коридору, у  которого
пол и стены обросли каким-то белым пухом с окошечками, и выскочил во двор.
Во дворе всюду валялся крученый бетон и какие-то балки, среди грязи  росли
редкие и чахлые пучки травы, а чуть подальше был каменный пруд.
     Киссур перескочил через бортик и прыгнул в этот пруд. Землю покрывал,
пополам с грязцой, мокрый снежок, но  вода  в  пруду  оказалось  не  такая
холодная, как хотелось бы Киссуру. На поверхности  воды  плавали  радужные
разводы, и у Киссура сразу страшно защипало в глазах. Тут он заметил сизые
отверстия труб и сообразил, что этой водой чужеземцы полощут  кишки  своим
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 265 266 267 268 269 270 271  272 273 274 275
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама