Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Роберт Ладлэм Весь текст 1801.81 Kb

Идентификация Борна 1-2

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 90 91 92 93 94 95 96  97 98 99 100 101 102 103 ... 154
перед ним. Он сделал это! Вся претоманская гвардия лежала в  тени  грязных
развалин!
     Добежав до третьей от угла лестницы, он взлетел по ней и резко ударил
ногой в тонкую дощатую дверь. Стараясь сохранить равновесие, Борн  ринулся
в освободившийся проем, держа оружие в вытянутых руках.
     Три человека, образуя полукруг, молча приветствовали его.  Их  оружие
было направлено в его голову.  Сзади,  на  широком  стуле,  сидел  грузный
китаец, одетый в белый  шелковый  халат.  Он  кивнул  охране,  когда  Борн
появился в дверях.
     Это был конец. Джейсон Борн просчитался,  и  Дэвид  Вебб  должен  был
умереть. Он понимал, что в числе дальнейших предстоящих ему мучений  будет
смерть Мари. Пусть они стреляют прямо  сейчас,  размышлял  Дэвид  Вебб,  и
разом освободят его от всего на свете.
     - Стреляйте, черт побери! Стреляйте!



                                    11

     - Добро пожаловать, мистер Борн, - спокойно произнес человек в  белом
шелковом халате, делая знак рукой, чтобы охрана удалилась. - Я думаю,  что
будет определенная логика в том, если вы  положите  свое  оружие  на  пол.
Другой альтернативы сейчас просто нет.
     Вебб взглянул на трех китайцев и медленно опустил пистолет,  а  затем
так же медленно положил его на пол и швырнул вперед.
     -  Вы,  как  я  понимаю,  ожидали  меня?  -  спокойно   спросил   он,
выпрямляясь, в то время как один из китайцев поднял его оружие.
     - Мы не знали точно, чего нам следует  ожидать,  поэтому  мы  ожидали
неожиданного. Как вам удалось это? Мои люди мертвы?
     - Нет. Возможно, что помяты и бесчувственны, но  живы.  Мне  сказали,
что вы появились здесь в окружении всего лишь четырех человек. Я  подумал,
что этого достаточно.  То,  что  их  на  самом  деле  было  больше,  тогда
показалось мне не логичным.
     -  Эти  трое  появились  здесь  гораздо  раньше  меня,  сделали   все
приготовления и нигде не показывались. Поэтому вам и показалось  возможным
захватить меня и обменять на свою жену.
     - Это вполне понятно, потому что она-то уж совсем не имеет  отношения
к происходящему. Вы должны ее отпустить, поскольку она  не  причинила  вам
никакого вреда. Можете убить вместо нее меня.
     - "Пай джи!" - произнес банкир, обращаясь к  двум  охранникам,  чтобы
они  покинули  комнату.  -  А  этот  пусть  остается,   -   продолжил   он
по-английски, обращаясь к Веббу, - он все равно не поймет ни слова.
     - Я вижу вы доверяете своим людям.
     - На самом деле я  не  доверяю  никому.  -  Банкир  указал  рукой  на
покосившийся деревянный стул около  обшарпанной  стены,  приглашая  Дэвида
присесть. При этом под рукавом  его  халата  блеснул  золотой  "Ролекс"  с
алмазной инкрустацией по окружности циферблата. - Садитесь, - произнес  он
по-английски. - Я истратил кучу денег, чтобы организовать эту встречу.
     - Один из ваших людей, я думаю один из  главных  помощников,  который
разговаривал со мной по  телефону,  -  заговорил  Борн  без  всякой  цели,
стараясь заметить каждую деталь, пока  проходил  по  комнате  к  стулу,  -
сказал, чтобы я не одевался слишком заметно, и уж никак не одевал  дорогих
часов, собираясь сюда. Мне кажется, что вы пренебрегаете этим правилом.
     - Я прибыл сюда  в  замызганном  халате,  достаточно  широком,  чтобы
скрыть под ним все остальное. Глядя на вашу одежду, я думаю, что  вам  это
понятно.
     - Вы и есть Яо Минь, - констатировал Вебб, усаживаясь на стул.
     - Это имя я наиболее часто использую. Хамелеон всегда имеет в  запасе
массу форм и окрасок.
     - Я не убивал вашу жену, равно как и человека, случайно  оказавшегося
в компании с ней.
     - Я знаю об этом, мистер Вебб.
     - Вы?.. - Дэвид привстал со стула, что  заставило  охранника  сделать
шаг вперед и поднять оружие.
     - Сядьте и успокойтесь, -  повторил  банкир.  -  Не  волнуйте  нашего
стража, который с перепугу может пристрелить нас обоих.
     - Вы знаете это, и вы все равно совершили это похищение? Почему?
     - Сядьте, сядьте быстрее.
     - Но мне нужны ответы! - закончил Вебб, вновь усаживаясь на стул.
     - Потому что вы настоящий Джейсон  Борн.  Вот  именно  поэтому  вы  и
находитесь здесь, а ваша жена  находится  под  моей  опекой  или  охраной,
считайте как хотите. И она будет оставаться там до тех  пор,  пока  вы  не
выполните то, о чем я вас попрошу.
     - Я разговаривал с ней.
     - Я это знаю. Это было сделано по моему разрешению.
     - Но с ней что-то не так. Она все еще под действием наркотиков?
     - Насколько я знаю, нет.
     - Она больна?
     - Речь может идти только о психических нагрузках. Но если вы откажете
мне... возможно, что она и умрет. Можно ли говорить еще яснее?
     - Считайте, что с этой минуты вы покойник.
     - Вот это уже говорит Джейсон Борн, и это приятно слышать.
     - Давайте сменим пластинку.
     - Меня преследует человек, присвоивший ваше имя,  -  твердым  голосом
продолжил банкир. - Самым тяжелым испытанием, которое  послали  мне  боги,
это была  смерть  моей  жены.  Новый  Джейсон  Борн  проводил  свои  атаки
буквально со всех сторон, во всех направлениях  и  ситуациях!  Он  убивает
моих людей, взрывает  лодки  с  моими  товарами,  запугивает  других,  кто
пытается, пока еще, вести дела со мной. Эта чрезмерная  ненависть  ко  мне
исходит от моих врагов, которые есть и в Гонконге, и в  Макао,  и  даже  в
северных провинциях!
     - Да, как оказалось, у вас масса врагов.
     - Потому что мои интересы очень широки. Мой бизнес охватывает  многие
территории, и не удивительно, что там есть много недовольных мной.
     - Но как мне сказали, в Макао был убит мужчина. И это явно  не  имело
ни ко мне, ни к вам никакого отношения.
     - Это кажется странным только на первый взгляд, - слегка задумавшись,
ответил банкир. Он тяжело дышал, а  его  рука  крепко  сжимала  деревянный
подлокотник стула. Было видно, что он с трудом контролирует себя. -  Мы  с
ним не были врагами, наоборот, в чем-то наши  интересы  сходились,  и  это
была одна из причин его встречи с моей женой.
     - Однако весьма удобно. Они, что, делили проценты с общих доходов?
     - Я бы не советовал вам говорить в таком оскорбительном тоне.
     - Это скорее ваши правила, а не мои, - возразил ему  Борн,  не  сводя
холодного взгляда с китайца. - Давайте еще раз проясним суть.  "Моя"  жена
пока жива, и я хочу, чтобы  она  вернулась  целой  и  невредимой  во  всех
отношениях, включая и психику. Если этого не  произойдет,  то  вы  и  ваши
чжуаны не сможете ничего противопоставить мне.
     - Сейчас вы не в том положении, чтобы угрожать мне, мистер Вебб.
     - Сейчас его здесь нет, здесь только Борн.
     Китаец пристально посмотрел на  Джейсона  и  дважды  кивнул  головой,
опустив глаза под его пристальным взглядом.
     - Ваша наглость не уступает вашему высокомерию, - подвел итог  китаец
и изо всех сил ударил рукой по дряхлому стулу. - Я хочу "доказательств", -
неожиданно  резко  продолжил  он,  -  против  моих  врагов!  -  Его  глаза
напряженно всматривались в стену, как  будто  за  ней  он  видел  какие-то
реальные картины фантастической мести. - И единственный путь получить  их,
это заставить вас доставить ко мне живым  этого  самозванца,  который  так
нагло занял ваше место. Я уверен, что его можно будет заставить рассказать
все, что мне нужно! Приведите его ко мне, Джейсон Борн!  -  Банкир  видимо
устал, его дыхание было затруднено. После минутной  паузы  он  добавил:  -
Только тогда вы сможете увидеться со своей женой!
     Вебб молчал и напряженно смотрел на китайца.
     - А почему вы думаете, что я смогу это сделать? - наконец спросил он.
     - Кто может быть более способным и изворотливым, как не оригинал?  И,
кроме того, вы получите помощь: несколько имен вместе с  описанием  людей,
которые так или иначе были вовлечены  в  контакт  с  этим  новым  убийцей,
который решился использовать старое имя.
     - Включая и Макао?
     - Нет, нет! Макао здесь  не  при  чем!  Это  место  даже  не  следует
упоминать. Все, что связано с Макао,  уже  закрыто,  закончено,  и  вы  не
должны допустить, чтобы мое имя всплывало в связи с теми событиями.  И  вы
сами не имеет ко мне никакого  отношения!  Вы  защищаете  только  себя,  и
никого больше! Самая естественная вещь при сегодняшних обстоятельствах.
     - Мне показалось, что вам нужны доказательства...
     - Да, но они появятся, когда вы отыщете  этого  самозванца!  -  почти
закричал китаец.
     - Но если Макао отпадает, то где же начинать его поиск?
     - Здесь, на Коулуне. Набережная Чжан Ши Цзян.  Там  было  убито  пять
человек в одной из задних  комнат  кабаре.  Среди  них  был  один  банкир,
который, как и я, вел много торговых и финансовых  дел  в  разных  районах
Новых Территорий и даже за их пределами, и с которым я  время  от  времени
сотрудничал. Наше сотрудничество всегда было взаимовыгодным, и у нас  были
дружеские отношения. Кто были другие участники встречи,  мне  до  сих  пор
неизвестно. Но все равно, вы можете начинать прямо отсюда, мистер Борн.  Я
постараюсь  узнать  для  вас  еще  какие-то  данные  относительно  убитых.
Начинайте, не откладывая. И еще одно пожелание, мистер Борн. Не  пытайтесь
выяснить, кто я такой. Потому что  за  этим  мгновенно  последует  приказ,
исполнение которого не обрадует вас, ведь вы  по-прежнему  хотите  увидеть
свою жену живой и здоровой?
     - Но не забудьте, что то же самое ждет и вас. А  теперь  давайте  ваш
список.
     - Все нужные вам имена находятся  здесь,  -  произнес  загадочный  Яо
Минь, опуская руку в карман халата. Он протянул  Веббу  листок  бумаги.  -
Напечатано на машинке, которую нельзя проследить.
     - Да, это было бы ненужной тратой  времени,  -  произнес  без  всяких
эмоций Борн, забирая листок. - Кстати, как я смогу отыскать вас, если  мне
понадобится уточнить еще раз некоторые вновь возникшие детали?
     - Никак. И даже более того, считайте, что этого разговора не  было  и
мы с вами никогда не встречались.
     -  Но  тогда  объясните,  зачем  весь  этот  маскарад  и  зачем   эти
душещипательные истории о миллионах  врагов?  Куда  мне  прикажете  девать
этого идиота, если я его поймаю? Я что, по-вашему,  должен  доставить  его
сюда и оставить у ворот Закрытого Города, как очередную добычу для местных
карманников? И самое главное, на что я хочу обратить ваше  внимание.  Одно
должно быть  поставлено  против  другого.  Я  имею  в  виду  стопроцентные
гарантии, что я получу свою жену.
     - Что вы подразумеваете в данном случае под гарантиями?
     - Во-первых, я должен слышать ее  голос  по  телефону,  а  точнее  мы
должны иметь возможность разговаривать, а во-вторых, я должен  видеть  ее,
скажем на прогулке, под охраной, которая не держала бы ее за руки, а  была
где-то рядом.
     - Это говорит Джейсон Борн?
     - Да, это он.
     -  Ну,  хорошо.  У  нас  есть  возможность  с   помощью   специальных
технических средств организовать телефонную связь  с  вашей  женой,  чтобы
исходный  телефонный  номер  не  мог  открыть  вам  место   ее   истинного
пребывания. Наше оборудование позволяет реагировать на определенное слово,
произнесенное абонентом. Этот номер находится в конце  листка  со  списком
имен, который я только что дал вам.
     - Это слово запускает набор следующих номеров?
     - Да, что-то в этом роде. Но, повторяю, и это  мое  условие,  что  вы
должны воспользоваться этим номером только тогда, когда дичь будет в ваших
руках. Набрав номер, вы должны  несколько  раз  произнести  фразу:  "Снейк
Леди"...
     - "Медуза", - почти шепотом прошептал Джейсон, прерывая китайца.
     - Я имею в виду женщину, торгующую змеями на местном  базаре,  мистер
Борн, - невозмутимо ответил тот.
     - Как вам будет угодно. Продолжайте.
     - Эти слова, как я сказал, вы должны повторить несколько раз, пока не
услышите серию щелчков коммутатора, после чего связь будет установлена. Но
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 90 91 92 93 94 95 96  97 98 99 100 101 102 103 ... 154
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама