Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Глен Кук Весь текст 530 Kb

Рейд

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 8 9 10 11 12 13 14  15 16 17 18 19 20 21 ... 46
раковину и смывают из крана. Порой на всех уходит полчаса.
     Потом наступает время повторного  спектакля - для уходящих с вахты. Еще
добрых полчаса. И  все время насмешки и проклятия, нескончаемый поток грубых
шуток и непотребных анекдотов.
     Мне думать  противно  в этой раковине что-нибудь  мыть.  Одного  запаха
хватает, чтобы не дать уснуть.
     Я  искал  себе  место для  житья получше и  пришел к выводу, что такого
места нет, хотя  меня стоило  бы похвалить за настойчивость.  Как и тех, кто
ищет эйдо.
     Эйдо. Услышав это слово в первый раз, я подумал, что  оно от греческого
"эйдолон"  - невидимый. Привидение. Дух.  Некто  невидимый, проскальзывающий
мимо, заглядывающий через плечо. Но нет, оно произошло от слова "эйдетика" -
как в выражении "эйдетическая память".
     Экипаж начинает  каждый патруль с этой игры. Интеллектуальная разрядка.
Все  началось, как мне  кажется, с грубой ошибки, допущенной Психологическим
бюро. В трудную  минуту скорее эйдо может стать  козлом отпущения, чем  тот,
кого я называю Нытик.
     Эйдо - это человек-магнитофон, член экипажа с гипнотически  расширенным
объемом памяти.  Предполагается, что он смотрит, слушает  и запоминает  все,
включая эмоциональную реакцию на  события. Это  непременно один  из тех, кто
летит впервые, - якобы для большей объективности.
     Та  грань  жизни клаймера,  о  которой молчат журналисты.  Непостижимая
грань.  Когда  я  впервые  услышал   об   эйдо,  я   посчитал  это  излишним
дублированием.
     Потом я задумался. Он - инструмент Психологического бюро, а не Главного
командования клаймерного флота. На Главное командование работает магнитофон.
Разница  существенна. Психбюро  интересуется  людьми. И  часто  это различие
создает непреодолимую пропасть между бюро и штабом.
     Психбюро  -   единственная,   похоже,   сила  во  Вселенной,  способная
приказывать адмиралу.
     Задача  штаба -  выиграть  войну.  Задача Психбюро -  расставить нужных
людей по  нужным  местам, чтобы  работа  выполнялась эффективнее. И, что еще
более  важно,  Психбюро  старается  минимизировать нагрузки  на человеческий
мозг.
     Цель охоты  - распознать эйдо  и потому  знать,  когда придержать язык.
Разгадавший  загадку  никому  ничего  не  скажет.  Будет   стоять   сзади  и
злорадствовать, когда кто-нибудь скажет что-нибудь, что потом ему напомнят.
     Теперь  я  понимаю,  почему  все  так  меня  сторонятся.  Заставить  их
раскрыться будет та еще головная боль. Я ведь главный подозреваемый.
     Пока я  бегаю в стае и надеюсь доказать, что я не шпион командования. И
без этой мути с эйдо у меня работа трудная. У космофлотчиков просто паранойя
по отношению к своему знаменитому военачальнику.
     Я уже спрашивал  старпома,  не знает ли он какой-нибудь способ, как мне
успокоить этих  людей. Он улыбнулся своей  саркастической улыбкой  дикаря  и
ответил:
     - А ты уверен, что эйдо сам знает, что он эйдо?
     Сукин сын  этот Яневич.  Всегда  ему есть, что сказать,  всегда  сумеет
отправить  тебя  на охоту  в  болота  твоего  собственного  разума  - искать
пространные,  из миллиона слов,  ответы  на  его короткие, из  дюжины  слов,
вопросы.


     Точка  заправки  -  большой клок пустоты  в  необитаемом  пространстве,
ограниченный  тетраэдром  из  звезд,  ближайшая  из   которых  находится  на
расстоянии в  четыре  световых  года.  Взгляд  сквозь  объектив  видеокамеры
упирается  в совершенно незнакомый  для глаза пейзаж,  хотя  я  знаю, что мы
находимся в каких-то десяти световых годах от Ханаана. Попади я в плен,  мне
нечего будет выдать.
     - А кто-нибудь когда-нибудь в плен попадал? В открытом космосе?
     - Не слышал ничего подобного, - отвечает Рыболов. - Спроси Патриота. Он
знает много подобной ерунды.
     - Не знаю, лейтенант,  - говорит Кармон. - Ничего такого  не слышал.  А
был случай, чтобы мы поймали Кого-нибудь из них?
     Ну да, было такое, но я так  сказать не могу, потому что  сам знать  не
должен.
     По  клаймеру  пробегает  дрожь,  передающаяся с корабля-носителя.  Тому
нужно  значительно снизить скорость, чтобы выровнять  курсы перед заправкой.
Интерком Тродаала вещает на  весь отсек.  Случайно  мы слышим, как  кто-то с
корабля-носителя пытается связаться с идущими нам навстречу судами.
     У Джангхауза озабоченный вид.
     - Может быть, им не удалось уйти.
     Последние у нас сведения -  что  танкер заметает следы после случайного
контакта с одиночным кораблем противника.
     - Даст Бог, они успели воззвать к небесам.
     Похоже, его чувства задеты всерьез.
     - А то нам просто придется возвращаться.
     -  Нет,  этого не будет.  Мы останемся здесь,  пока  не  пришлют  новый
танкер.
     Ага! Появился свет.
     -  Вижу  вас  над  собой,  "Акернар",  - говорит  отдаленный  голос.  -
Настраивайтесь и спускайтесь. "Метис", конец связи.
     Рыболов заметно расслабился:
     -  Это буксир. Мы, наверное, были вне полосы частот.  Столько накручено
для безопасности, что с полосами частот бывает путаница.
     Но  это может быть и имитация переговоров,  попытка  конкурента усыпить
нашу бдительность. Однако это подозрение больше никому в голову не приходит.
Все радуются. Через мгновение Тродаал говорит:
     - "Акернар",  "Акернар", это "Сьюбик Бей". Звездная песня. Линкольн тау
тета Пекин Борс. Конец связи.
     - Почему не "шибболет"? - бормочу я.
     - "Сьюбик", "Сьюбик", это  "Акернар".  Голубой  свет.  Иди  гамма-гамма
высокий ветер. Лондон Гейзенберг. Конец связи.
     - Сладость юной любви, - говорит Яневич  из-за моего плеча. - Мы нашли,
кого искали.
     - Зачем здесь буксир класса "Титан"? Что тут тащить?
     - Лед. "Метис" срежет несколько кусков и скормит их кораблю-носителю, а
тот их расплавит, дистиллирует и заполнит наши баки.
     - А тяжелая вода? Я думал, что нам нужен только легкий водород.
     - Молекулярные сортировщики. Тяжелый  водород  корабль-носитель заберет
домой, для производства боеголовок.
     - "Сьюбик" - это танкер?
     - Угу. Еще несколько часов  -  и  можешь  начинать  молиться, чтобы  мы
пережили заправку.
     Заправка   вынесена  так  далеко  из-за  антиматерии.  Если  что-то  не
заладится, взорвется - мало не будет.
     АВ  везут  откуда-то  еще. Нет  смысла  провозить  его  сквозь  блокаду
Ханаана.
     - Ты думаешь, самая  суровая служба на клаймере? - спрашивает Яневич. -
На танкер АВ меня только  мертвым затащат. Там служить - психом надо быть. *
Слово, по которому воины библейского военачальника  Гедеона отличали чужаков
от соплеменников.
     Он прав,  если подумать: сидеть на  паре сотен тысяч тонн антиматерии и
знать, что микросекундная ошибка в системе контейнеров - и тебя нет...
     - Но кто-то должен это делать, - добавляет он.
     Танкеру приходится здорово поманеврировать. Наши относительные скорости
абсолютно не  совпали.  Пришлось  потратить  несколько часов, чтобы  вывести
корабли  на одну траекторию. Надо бы мне  нацарапать  что-нибудь в блокноте,
пока есть время.


     Мы со Стариком,  старпомом и еще несколькими офицерами в кают-компании.
Наш третий ужин. Командир пытается провести эту  процедуру  так, будто мы на
цивилизованном  корабле,  а это непросто. Откидной стол ужасно  исцарапан. Я
цепляюсь локтями с лейтенантом Пиньяцем.
     Старик спрашивает:
     - Как тебе спалось?
     -  Это, черт возьми,  не курорт в Биг Рок Канди Маунтин, но осваиваюсь.
Еле-еле. Черт!
     Опять Пиньяц шевелит локтем.
     Начальник оружейного  - на удивление маленький и тощий, родом со Старой
Земли, черный и  блестящий,  как полированный  идол черного дерева. Говорит,
что он из города Луанды. Никогда не слышал о таком.
     Этот маленький человеко-паучок  прошел на корветах всю унтер-офицерскую
лестницу. На клаймеры пошел  добровольцем,  когда ему предложили  офицерское
звание.  В  свои  двадцать  девять  он  старше всех на  борту.  К сожалению,
патернализм его характеру совершенно чужд.
     Младший  лейтенант  Бредли и кок-пират  по  имени  Кригсхаузер крутятся
возле конклава  и  прислушиваются. Здесь, они  считают,  открываются тайны -
хоть  лопатой греби.  Что кок  услышит,  о том через час  будет  знать  весь
корабль.
     - Может быть, и не курорт, - улыбается командир.
     Сегодня его улыбка - тень той, что была два дня назад.
     Он  играет  на  публику. И  много  играет.  Будто твердо  убежден,  что
командиру нельзя выходить за рамки жестко  определенной роли, не оставляющей
места для актерских интерпретаций. Он подозревает, возможно, что назначен на
эту роль по ошибке. Играет, кажется, в основном на Кригсхаузера.
     -  Но ты,  кажется, из людей, побуждающих к действию.  Эта  посудина не
видала столько  стирки носков и протирания яиц с тех пор, как мы встречались
в патруле с клаймером Мириэм Ассад.
     Кригсхаузер  делает вежливейшее и невиннейшее выражение лица и наливает
нам всем по капле командирского кофе. Я начинаю догадываться.
     -   Может  быть,   это  твое  благотворное  влияние.  Может  быть,  они
беспокоятся за  свои репутации, хотя сомневаюсь. Кригсхаузер, с тех  пор как
служит на клаймерах, ни разу белья не менял, а уж стирать его и не думал.
     На реакцию кока командир не смотрит.
     -  Если  его волнует его  репутация, пусть  лучше  займется жратвой,  -
говорю я. - Назвать это восстановленным дерьмом - комплимент.
     - Назови-назови. Ты никого не обидишь.
     И в самом деле дерьмо. Вязкое вещество в тюбиках и порошки в коробках -
вот основные ингредиенты этой еды.  Кригсхаузер с кем-нибудь, кто назначен в
помощники,  смешивает эту  дрянь  с  водой  и  капелькой купоросного  масла.
Клаймерщики единодушно настаивают, что это имеет  вид дерьма и запах дерьма.
Разве что вкус не тот.
     Витаминов,  минералов, аминокислот там,  однако,  навалом. Все,  в  чем
нуждается тело для хорошей работы. Только о душе не заботятся.
     Хорошая еда, конечно, слишком  много весит.  Здесь нет синтезатора, как
на больших  кораблях.  Теперь  я понимаю,  почему  все  рюкзаки  были забиты
овощами и фруктами.
     Меня  беспокоит отсутствие  грубой  клетчатки. После аварии я долго был
помешан на диетическом питании, да и сейчас иногда слежу. Грубая клетчатка -
это важно.
     Раньше  на  клаймерах  были  склады   для  свежих  продуктов,  но   все
холодильники и морозильники исчезли, когда увеличилось количество ракет.
     Командир вгрызается в яблоко. Глаза его смеются.
     Единственное,  что здесь можно любить,  - это  фруктовый сок.  Побольше
концентрата да побольше воды. Членам экипажа нравится такой рецепт. Конечный
результат они называют "сок из клопа". Иногда похоже.
     Воды  нужно много.  Она используется  в  качестве топлива,  в аварийной
системе охлаждения,  в системе поддержания атмосферы и  как основной пищевой
ингредиент. Она  делает  брюхо  набитым,  дом  теплым или прохладным, воздух
пригодным для дыхания и заставляет мурлыкать камеру ядерного синтеза.
     - Прошу разрешения на выброс за борт, - говорит  Бредли в явной попытке
привлечь к себе внимание командира. Если есть у младшего лейтенанта слабость
- так это его желание  быть на глазах начальства. Я ищу,  кто бы объяснил, о
чем он говорит. Объясняет сам Бредли.
     - Использованную воду, все  наши отходы,  включая  углерод из  воздуха,
прессуют и выбрасывают за борт. Для сложных перерабатывающих устройств места
нет.
     -  Давай  выбрасывай,  -  говорит Старик.  И поворачивается  ко  мне. -
Представляешь?  Плывет  в нормальном пространстве корабль-носитель в  облаке
говенных канистр.
     Улыбается, грызет  яблоко.  Как  только  я  готов  слушать  дальше,  он
продолжает:
     -  Через  миллионы  лет  найдет  одну  из них иноземная  цивилизация. И
канистра станет самым загадочным экспонатом в их ксеноархеологическом музее.
Я вижу, как они пятьдесят тысяч тваречасов потратят, чтобы  понять культовые
функции этого предмета.
     - Культовые функции? Это местный юмор?
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 8 9 10 11 12 13 14  15 16 17 18 19 20 21 ... 46
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама