Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Научная фантастика - Джон Кристофер Весь текст 214.95 Kb

Хранители

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 5 6 7 8 9 10 11  12 13 14 15 16 17 18 19
приехали за день до открытия и ночевали в палаточном  лагере,  разбитом  в
парке имения.
     Утром Роб заявил, что хочет выступить. Майк  удивленно  посмотрел  на
него, но ответил:
     - А что? Отличная мысль.
     Однако,  когда  прошел  минутный  порыв  бесшабашной  смелости,   Роб
испугался и хотел отказаться от  сумасбродной  затеи.  Да,  ему  нравилось
стрелять из лука. Правда, Майк и здесь превосходил  его,  как  и  во  всем
остальном. Но стоило ли рисковать? Не разумнее ли  было  в  его  положении
держаться в тени, оставаясь для всех просто кузеном  Майка,  приехавшим  с
Востока? Майк, впрочем, не согласился с ним:
     - Наоборот! Если ты будешь сидеть тихо,  как  мышь,  тогда  уж  точно
начнутся пересуды. Слишком подозрительно.
     Состязание проходило в шесть этапов. По жребию Роб и Майк оказались в
разных группах. Сначала Роб нервничал, но быстро пристрелялся, рука  стала
тверже, и он даже заслужил аплодисменты особенно  удачными  выстрелами.  В
финале Роб был третьим, Майк - лишь одиннадцатым.
     Сэр Перси вручил Робу малую серебряную медаль.
     - Хорошо стреляешь, парень! - похвалил он. -  Наверное,  занимался  в
Непале?
     Роба так и подмывало сказать, что три месяца назад он впервые в жизни
увидел лук и стрелы.
     - Чуть-чуть, сэр.
     - Не вздумай бросать. У тебя отличные задатки.
     Майк поздравил его довольно искренне. Поначалу,  окрыленный  победой,
Роб не заметил странной перемены в настроении друга. Это была не обида, не
зависть, скорее - изумление. Майк немало удивился тому, что Роб одолел его
хоть в чем-то. Ученик превзошел учителя. Робу вдруг пришло в  голову,  что
вся эта затея: привести в дом беглого мальчишку из Урбанса и выдавать  его
за джентри - была для Майка чем-то вроде спорта. И на Роба он смотрел  как
на забаву, а не живого человека со своими мыслями,  чувствами,  желаниями.
Теперь, когда Майк был вынужден признать превосходство своего  подопечного
даже в такой ничтожной малости,  он  поневоле  взглянул  на  него  другими
глазами. С уважением.
     Роб немного обиделся, но ему не хотелось  долго  дуться.  Пусть  Майк
считает себя непревзойденным, пусть задается. Главное, что Роб доказал: он
не беспомощная игрушка капризного дитяти, он и сам кое-что умеет.


     Вечером того же дня, когда они лежали в  палатке,  глядя  на  летучих
мышей, носящихся в сумеречном небе, Майк вдруг стал расспрашивать  Роба  о
его прежней жизни. Об Урбансе. Майк заговорил об этом впервые. Как и все в
Графстве,  он  знал  об  Урбансе  совсем  немного,  но  достаточно,  чтобы
презирать этот мир толпы, мчащихся с сумасшедшей скоростью электромобилей,
уличной  толкотни,  пьяных  бунтов,  отвратительных   хрипов   поп-музыки,
головидения  и  кровожадных  Игр.  Мир,  где  ели  искусственную  пищу   и
наслаждались ею; где никто не знал, как себя  вести,  как  одеваться,  как
поддержать учтивую беседу, да и вообще как правильно произносить слова.  В
Графстве знали, что  этот  ужасный  мир  существует,  но  предпочитали  не
вспоминать о нем и благодарили Создателя, что  он  избавил  их  от  участи
урбитов.
     Майка интересовало все: семья Роба, его знакомые,  одноклассники.  Об
отце Роба он сказал:
     - Он, наверное, был очень одинок после смерти твоей матери.
     - Да, наверное...
     - Интересно, захотел бы он переехать в Графство когда-нибудь? Ведь он
бывал здесь, когда встретил твою мать.
     Роб никогда не задумывался об этом. В сущности,  он  совсем  не  знал
маму, не знал, что у нее на душе. А если она всегда тосковала  по  прежней
жизни? Может, после ее смерти отец все чаще вспоминал о счастливых днях  в
Графстве, и хотел вернуть их?
     - Сейчас  только  Сезонники  могут  свободно  пересекать  границу,  -
продолжал Майк. - Урбитам запрещено появляться в Графстве. Почему?
     - Они сами не хотят.
     - Ты же захотел.
     Роб не осмелился сказать, что он не такой, как все. Нескромность,  по
канонам Графства, считалась смертным грехом.
     -  Ты  представляешь,  что  будет,  если  они  все  прорвутся   сюда?
Шестьдесят миллионов! Со своими электромобилями, хоровым пением и  пьяными
разгулами.
     - Ну, не все. Хотя бы часть.
     - В Урбансах не понимают, что такое "часть".  Они  счастливы  только,
если все делают одно и то же в один и тот же час!
     Роб поразился своей горячности, ведь, живя в Урбансе, он  никогда  не
чувствовал себя несчастным.  Пока  не  умер  отец.  Только  теперь,  когда
вопросы Майка напомнили о прошлом, он с удивлением понял, насколько быстро
привык к новой, такой удобной и полной роскоши жизни.
     - Раньше я тоже так думал, - сказал Майк. - Но разве это правда? Люди
в Урбансе, по твоим рассказам, не слишком отличаются от нас.  Неужели  там
нет никого, кто хотел бы изменить свою жизнь, просто не знает, как? Может,
твой отец тоже...
     Роб забрался  в  спальник.  Он  слушал  Майка  рассеянно,  убаюканный
горделивыми воспоминаниями и приятной усталостью.
     - Все равно ничего не исправишь, - сказал он, зевая.
     - Может, и так, - ответил Майк. - Но...
     Роб уже не слышал его. Он спал.


     В сентябре они пошли в школу вместе. Школа находилась  на  территории
древнего аббатства, утратившего свое  религиозное  предназначение  еще  во
времена Генриха VIII, но многие первоначальные строения сохранились до сих
пор, и среди них  -  старинная  церковь  в  готическом  стиле  с  цветными
витражами на окнах.  Современные  постройки,  стилизованные  под  старину,
идеально гармонировали с древностью. Приютился этот  маленький  городок  в
тихой долине среди зеленых холмов, и в ясные дни оттуда можно было увидеть
далекие очертания Уэлльских гор.
     Вначале Роб очень боялся новой школы. Было очень тяжело,  но  не  так
плохо, как ожидалось. Несмотря на усталость и постоянное  напряжение,  ему
даже нравилась его новая жизнь. Утро здесь начиналось еще  раньше,  чем  в
интернате. После двухмильной пробежки, в  одних  шортах  и  кроссовках,  в
любую погоду, мальчики обливались ледяной водой и спешили на ранние уроки,
которые длились полтора часа, до завтрака.
     Весь  день  уроки  перемежались  с  нескончаемыми   дежурствами.   За
провинности наказывали  очень  сурово,  нередко  -  розгами,  а  поскольку
существовала тысяча микроскопических правил, придуманных по любому поводу,
нарушить одно из них, не всегда понимая, в чем именно твой проступок, было
несложно. Впрочем, для старшеклассников допускались определенные вольности
в одежде и поведении.
     Роб не сразу уловил различие  между  двумя  школами,  но  ощущал  его
постоянно.  Со  временем  он  понял,  в  чем  дело.  Даже  самые   тяжелые
обязанности школьники  здесь  выполняли  с  гордостью,  никогда  не  теряя
собственного достоинства. В интернате, где единственной целью было сломать
воспитанников  и  добиться  от  них  беспрекословного  послушания,  те  же
обязанности превращались в бессмысленный, изнурительный труд. Здесь ни  на
минуту не оставляло чувство, что тебя не просто учат, а готовят к  некоему
высокому положению в будущем. Это было видно даже во время еды. В столовой
мальчики  сидели  на  жестких  деревянных  скамьях.  Пища  была   вкусная,
обильная, хотя и очень простая,  однако,  на  стол  подавалась  непременно
служанками из специальной группы.
     Майк  делал  все,  чтобы  помочь  Робу  освоиться,  но   в   основном
приходилось учиться самому. Очень выручила выработанная за время  жизни  у
Гиффордов наблюдательность, умение предугадать слова или  поступки  людей.
Он быстро ухватил верную тактику поведения  и  старался  следовать  ей  во
всем. Довольно скоро  он  освоился  в  новой  школе  и  почувствовал,  что
признан. Вначале кое-кто из ребят расспрашивал его о Непале,  но  Роб  без
труда отвечал на самые каверзные вопросы. У него появились  новые  друзья,
кроме Майка (они были в разных классах).
     Много времени отнимал спорт. Здесь тоже играли в футбол, но не такой,
как в Урбансе. Мяч был не круглый, а овальный, и его разрешалось  брать  в
руки, да и  сама  игра  казалась  жестче,  грубее  и  часто  заканчивалась
синяками и ссадинами. Роб освоил новую игру довольно быстро, и  уже  через
несколько недель их с Майком  отобрали  в  команду  к  первому  юниорскому
матчу. Майка - нападающим, Роба - трехчетвертным. Игра была трудной, но их
команда выиграла. Когда они шли к раздевалке  через  глинистое  поле,  Роб
восторженно тараторил, вспоминая подробности матча, Майк отвечал рассеянно
и невпопад.
     - Ты ведь играл в регби в Урбансе? - вдруг спросил он. - То  есть,  в
футбол?
     Роб быстро оглянулся по сторонам - никого не было.
     - Да, футбол мне больше нравится.
     - Странно... Наша школа раньше была в другом месте,  ты  уже  знаешь?
Сейчас это территория Урбанса. В то время  мы  тоже  играли  в  футбол.  В
других частных школах играли в регби, а у нас - нет.
     - Правда? - спросил Роб без особого интереса.
     - Почему вдруг все изменилось?
     - Разве это так важно?
     - Ведь футбол был школьной традицией.  Сам  знаешь,  как  здесь  чтут
традиции. И все-таки нарушили. Почему? Потому что футбол - игра Урбанса, а
мы не должны напоминать их ни в чем, даже в такой малости?
     Роб пожал плечами:
     - Может, и так.
     - Но почему? Для чего выдумывают и оберегают эти нелепые различия?
     Роб не  ответил,  молчал  и  Майк.  Иногда  его  охватывали  приступы
странного уныния, и Роб уже знал: лучше обращать на это как  можно  меньше
внимания. Угрюмость Майка вовсе не  относилась  к  Робу,  напротив,  после
того, первого откровенного разговора в  день  состязания  лучников,  в  их
отношениях появилась настоящая близость.
     - Ты знаешь Пенфолда? - неожиданно спросил Майк.
     Да, Роб знал его. Это был парень из выпускного класса,  долговязый  и
нескладный, с некрасивым, но очень выразительным лицом. Когда-то он  делал
большие успехи в спорте,  но  бросил  заниматься.  Пенфолд  был  одним  из
немногих, кто получал оксфордскую стипендию.
     - Знаю, - ответил Роб.
     - Он рассказал мне об этом. В его комнате  часто  собираются  ребята.
Разговаривают, спорят. Не хочешь заглянуть после ужина?
     Роб колебался. И  не  только  потому,  что  Пенфолд  был  странным  и
неблагонадежным, как  считали  учителя.  В  школе  не  одобрялось  общение
старшеклассников с мальчиками из младших классов. Не то чтобы они нарушили
какое-то незыблемое правило, просто это означало пойти против традиции. Но
Роб не мог отказать Майку, видя, что тому очень хочется пойти.
     - Ладно, пошли, - сказал он, - если хочешь.


     В комнатке Пенфолда стояли кровать, небольшой гардероб, стол  и  один
стул. Собралось десять человек: одни сидели на кровати, кто-то примостился
на полу, прислонясь  к  стене.  Пенфолд  уселся  на  подоконник  и  оттуда
наблюдал за всеми. Говорил он стремительно, слегка задиристым тоном:
     - Первое, что мы должны уяснить - все мы управляемы. Мы живем в самом
управляемом  и  регулируемом  обществе,  когда-либо  известном  миру.   Мы
занимаем обособленное положение - это  вдалбливают  в  нас  с  пеленок.  В
Графстве слуг учат презирать урбитов, а  те  презирают  их  в  ответ.  Они
никогда не встречались, едва ли знают что-нибудь друг о друге, но все-таки
презирают. А мы - привилегированная горстка на вершине пирамиды.
     Неравенство   классов   -    не    новость.    Всегда    существовали
привилегированная кучка и непривилегированная масса, и  всегда  находились
люди, готовые встать на позицию слуг и считать себя везунчиками. Но сейчас
мы видим абсолютное разделение: джентри и  и  слуги  -  с  одной  стороны,
урбиты - с другой. Сезонники считают  себя  джентри  и  ждут  не  дождутся
пенсии, чтобы осесть  в  Графстве  и  никогда  больше  не  возвращаться  в
Урбансы. Два мира, разделенные  границей.  Может,  эта  граница  не  такая
прочная, но в человеческом разуме она несокрушима.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 5 6 7 8 9 10 11  12 13 14 15 16 17 18 19
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама