Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#1| To freedom!
Aliens Vs Predator |#10| Human company final
Aliens Vs Predator |#9| Unidentified xenomorph
Aliens Vs Predator |#8| Tequila Rescue

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Научная фантастика - Джон Кристофер Весь текст 389.9 Kb

Маленькие человечки

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 25 26 27 28 29 30 31  32 33 34
носимся к таким людям, которым нужен стимул, чтобы стать  сильными.  Те-
перь он у нас есть.
   - Да, - подтвердил Мэт. - Верно.
   Они говорили, пока не взошла луна - легкий, бессвязный разговор ни  о
чем. Иногда они замолкали, и их молчание казалось таким же естественным,
как и слова. В один из таких молчаливых перерывов он подумал о Бриджет и
попытался вспомнить, что он чувствовал по отношению к ней.  Может  быть,
неуверенность? Странно, но мысль о том, что  Бриджет  отдает  свое  тело
другому мужчине, теперь не вызывала в нем ревности. В то время  как  то,
что ему рассказала Черри, очень взволновало его.
   - У меня появляются новые силы, - сказал он.
   - Они тебе понадобятся. И мне тоже. Мы помогаем друг  другу.  Велико-
лепно, у нас будет прекрасная семья. Особенно если будут дети.
   - Да. - Услышав про детей, он в первый момент был ошеломлен, но вско-
ре понял, что это неплохая идея. - Сколько?
   - Посмотрим. Много, я думаю. Говорят, миру грозит перенаселение, ну и
черт с ним.
   - Знаешь, увидев тебя, я думал, что ты - тихая маленькая  девочка,  с
которой не о чем говорить, - засмеялся он.
   - Я была такой раньше, - улыбнулась она. - Но я  много  разговаривала
сама с собой. Посмотри, там все еще светлеет, и луна поднимается. Восход
солнца? Не пора ли петь птицам?
   - Это ирландские птицы. Они долго спят.
   В ветвях над их головами послышалось чириканье. Черри захихикала.
   - Она тебя услышала.
   - У них просто семейный разговор.
   - Как у нас.
   - Как у нас, - согласился он.
   Они смотрели, как всходило солнце, и кушали, как просыпаются и  начи-
нают петь птицы. Наконец она сказала:
   - Наступает обычный день. Фантастическая часть закончилась.
   - Пора идти обратно. - Он встал и помог ей подняться.
   - Ты очень расстраиваешься, что чары рассеялись?
   Он покачал головой.
   - А ты?
   Она не ответила сразу. Когда они уже подходили к дому, улыбаясь,  она
сказала:
   - Нет. Мне больше нравится утро.

   Когда Бриджет вырвалась и побежала вниз по лестнице, Дэниел  последо-
вал за ней, но продвигался очень осторожно, держась рукой  за  перила  и
призывая ее не быть дурой и не бросаться вниз сломя голову.  Он  не  мог
понять, что заставило ее поступить так, и им овладел гнев, когда он  ус-
лышал, как она упала, и из темноты впереди  донесся  пронзительный  мех.
Тогда он остановился и снова крикнул:
   - Брид? Что случилось?! С тобой все в порядке?
   Новый взрыв смеха был единственным ответом. Он  казался  громче,  как
будто они поднимались по лестнице и приближались к нему. Инстинктивно он
попятился и поднялся на две иди три ступеньки.
   Это была какая-то ловушка, и Бриджет попала в нее. Если  он  бросится
вниз, в капкане окажутся двое. Значит, у него не будет  возможности  по-
мочь ей. Все случилось так, как он сказал ей - в  комнате  миссис  Малон
е... Да, вначале нужно подумать, а потом действовать. Мысли  мелькали  в
голове и ускользали от Дэниела, когда он пытался их логически выстроить.
Затем, он услышал, как она позвала его, и задал глупый вопрос:
   - С тобой все в порядке?
   Он не был уверен, что она услышала его сквозь издевательский вибриру-
ющий смех, подо него долетели ее стоны.
   - Помоги мне... помоги мне....
   Он спустился на ступеньку ниже, и смех стал громче.  Он  остановился.
"Бриджет там, внизу", - сказал он себе. Ей нужна помощь. Он пытался зас-
тавить себя спуститься вниз в черноту но представил себе, что тоже  упа-
дет и беспомощный останется лежать, а маленькие  безжалостные,  существа
станут пытать и мучить его. Он с детства боялся пауков, и этот страх те-
перь перешел на человечков, но они были больше пауков, быстрее, умнее  и
зловреднее.
   Она снова позвала его, и он знал, что ему  надо  мгновенно  принимать
решение. Нельзя медлить и искать оправдание своей медлительности. Нельзя
отступать, если там, миссис Малоне или кто-то еще. И тем более  Бриджет,
которую он любит. Как бы это ни было ужасно, как бы  не  был  велик  его
страх, он просто обязан пойти к ней. Он сделал шаг вперед и тут же услы-
шал смех - казалось, почти у самых ног. Он повернулся и  побежал  прочь.
Спотыкаясь и падая, он пересек площадку, нашел свою  комнату,  натыкаясь
на все подряд, зашел внутрь и захлопнул за собой дверь.  Какое-то  время
он стоял, крепко придерживая ее руками, чтобы никто не смог открыть  ее.
Потом сел на пол, прислонившись спиной к двери. Он чувствовал  себя  из-
можденным, как будто бы пробежал несколько миль, в голове не осталось ни
одной мысли. Смех в крики прекратились. Вокруг стояла полная тишина. Ес-
ли бы Бриджет все еще кричала, он бы услышал. Значит, все кончено. Может
быть, насовсем. Он почувствовал, что по его щекам текут слезы.  Кого  он
жалел больше - себя или ее?
   Потом он заснул, а когда проснулся, сквозь  окна  просачивался  свет,
солнце вот-вот должно было взойти. Мир теней уходил, уступая место  миру
вещей. Дэниел восхитился четкостью форм кровати, стула  и  шкафа.  Через
некоторое время он встал и начал разминать затекшее тело.
   На площадке было темно, но света  хватало,  чтобы  найти  дорогу.  На
лестнице оказалось еще светлее. Он стоял на верхней ступеньке и  смотрел
вниз, готовясь морально к тому, что ему - предстояло увидеть, затем  за-
метил тело Бриджет, распластавшейся ничком. Одна ее рука была  выброшена
вперед, другая лежала под головой. А рядом с ней...
   Они стояли полукругом в нескольких футах от ее головы и смотрели сво-
ими спокойными и пустыми глазами. Они казались очень маленькими по срав-
нению с ее телом. Он почувствовал, как в нем нарастает гнев, и не просто
гнев, а желание покалечить, убить, полностью уничтожить. Этого  страстно
желали его тело и разум. Медленно - потому что он не хотел  спугнуть  их
раньше времени - он начал спускаться по ступенькам...
   Они посмотрели в его сторону, но не пошевелились и оставались на мес-
те, пока он не оказался среди них, а разбежались только тогда, когда его
первый удар ногой послал одного из них к стене.
   Они бросились врассыпную, он бил их, проклинал,  плакал,  снова  бил,
почти ослепнув от ярости, пока его не остановил крик. Но не их:  они  не
издали ни звука. Голос Бриджет. Он повернулся и увидел, как она с трудом
встает с пола...
   - У меня все тело затекло, - сказала она.
   Ей было трудно стоять прямо, он попытался поддержать ее, но  она  от-
вернулась и схватилась за колонну у нижней части лестницы.
   - Они уходят, - сказала она.
   Он проследил за ее взглядом. Дверь, ведущая на лестницу  к  погребам,
была открыта, и двое человечков тащили третьего. Дэниел машинально  сде-
лал движение, чтобы последовать за ними, но она схватила за руку.
   - Пусть идут, - резко сказала ока. - Ты уже наделал дел.

        Темную ночь сменило ясное  утро. Погода вскоре должна  была
     измениться,  но  тучи,  предвещающие  шторм,  находились   еще
     где-то далеко над океаном.  Над миром царило солнце,  дарующее
     жизнь  всему  живому,  а  луна  растворилась в его лучах. Люди
     продолжали  жить  по  своим  законам:  мужчины отправлялись на
     работу,  дети  шли  в  школу,  домохозяйки начинали заниматься
     уборкой. Это был реальный  мир. Здесь не оставалось  места для
     фантазий, которые приходят в  голову из книг, кинофильмов  или
     вообще неизвестно откуда.
        День  входил  в  свои  права.  Ночные  призраки удалялись в
     неведомые края.
        Все закончилось.

                          Глава 16

   Все, кроме Бриджет и Морвицев, собрались за кофе. Чувствовали ли  они
себя такими же потрясенными и униженными, как Дэниел? По их лицам ничего
нельзя было сказать. По крайней мере, он надеялся, что никто ни о чем не
догадывается. Пытаясь говорить непринужденно, он обратился к остальным:
   - Это, наверное, имеет какое-то  отношение  к  экстрасенсорному  воз-
действию. Управление и контроль за нашими мыслями.
   - Конечно, - поддержал его Уоринг. - Экстрасенсорное влияние на чело-
века то признавалось, то отвергалось. Неоднократно высказывались  разные
гипотезы. Считается, что у обыкновенного человека есть  какой-то  барьер
или фильтр, который обычно останавливает это действие. Но  экстрасенсор-
ные способности нередки среди психопатов.
   - Вы считаете их психопатами? - спросил Мэт.
   - Не знаю. Но один из признаков психопатии - отсутствие эмоций.  Воз-
можно, у них эмоций нет. Ростом управляет гипофиз, который  соединен  со
зрительным бугром, а эта часть мозга связана с эмоциями. Возможно,  одно
повлияло на другое.
   - Они никогда не улыбались и не смеялись,  -  сказала  Черри.  -  Это
что-то означает?
   - Я слышал, как они смеялись, - подал голос Дэниел.  Он  содрогнулся,
вспомнив об этом, и подумал, что, наверное, у него всегда  будут  пробе-
гать по коже мурашки при воспоминании об этом смехе. - А разве тот факт,
что они мучили нас, не свидетельствует о наличии эмоций?
   - Не обязательно, - ответил Уоринг. - Это  может  быть  имитация  игр
Шеймуса. И смех тоже - возможно, он смеялся над ними. А вы на самом деле
слышали смех? Вы уверены в том, что прошлой ночью все это вам не почуди-
лось? Я думаю, смех был наваждением.
   - Слишком много всяких видений одновременно, -  подал  голос  Мэт.  -
Черри и я чувствовали, как качается дом, и наблюдали за огнями в небе.
   Они вошли в дом, когда Бриджет и Дэниел стояли, уставившись  друг  на
друга в пустом холле, и Дэниел обрадовался возможности отвести взгляд от
Бриджет. Он сразу понял, что Мэт и Черри стали любовниками.
   - Да, - сказал Уоринг. - И мы не знаем, что  произошло  с  Морвицами,
похоже, там все очень плохо. Она молчит, а он ужасно себя чувствует.
   - Крысы... - опять заговорил Дэниел. - Они так и не объяснили  Стефа-
ну, как убили их. Они могли проникнуть в их мозги. Как вы думаете?
   - Скорее всего, - ответил Уоринг. - То же самое и с кошками.
   - Тогда почему они позволяли Шеймусу издеваться над ними? - удивленно
спросила Черри. - Они бы могли запросто остановить его, не так ли?
   - Мы не знаем, как работает этот механизм, - объяснил  ей  Уоринг.  -
Дело не в том, какой силой ты обладаешь, а в твоей  уверенности  в  этой
силе. Я видел, как овчарка пятилась от котенка. Шеймус был для  них  Бо-
гом, как Хофрихт до него. Вероятно, Шеймус подавлял их волю.  Затем  Бог
уползает прочь и больше не приходит. Они спускаются в погреба и встреча-
ют крыс. Вначале пытаются бороться с ними кнутами и вдруг понимают,  что
могут проникнуть в их мозг и - кто знает? - может, испугать до смерти? С
кошками они разделались так же.
   - Нам следовало догадаться о телепатии, когда они сразу пришли на зов
Греты, - сказал Мэт. - Лодка, наверное, была уже готова  к  отплытию,  и
они сидели в ней. Либо это - невероятное совпадение, либо  Грета  просто
не теряла с ними контакта.
   - И рассказала им, что мы безобидны, - высказал предположение Уоринг.
- Я согласен.
   - Тогда почему они так долго ждали,  прежде  чем  попытаться...  воз-
действовать на нас? - спросил Дэниел.
   - Я могу назвать несколько причин, - пожал плечами  Уоринг.  -  Самая
очевидная - мы были похожи на Бога Шеймуса. Они, возможно,  думали,  что
ничего не смогут сделать, по крайней мере до тех пор, пока не почувство-
вали страх миссис Малоне. И, как я уже говорил, основную роль здесь  иг-
рает состояние мозга. Ночью, в особенности во время сна, на мысли  легче
воздействовать. А вот на чувства... Они ведь ничего не  попытались  сде-
лать, когда Дэниел в ярости бегал за ними, не так ли? Они просто  подоб-
рали своих раненых и уползли прочь.
   Когда Уоринг говорил, Бриджет подошла к двери, Дэниел остро ощущал ее
присутствие, но не мог заставить себя посмотреть на нее.
   - Внушение оказалось чрезвычайно сильным, - сказала она. - Дэниел и я
были уверены в том, что пробки перегорели. Мы думали, что пытаемся вклю-
чить свет или на самом деле включили его, но... находились в темноте.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 25 26 27 28 29 30 31  32 33 34
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама