Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Коуль Дж. Весь текст 2265.8 Kb

Атланты. Воин

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 55 56 57 58 59 60 61  62 63 64 65 66 67 68 ... 194
спереди, а весь завернутый подол ее был доверху набит неспелыми  яблоками.
Мальчуган с хрустом объел зеленый плод и влепил  огрызком  по  увенчанному
высоким гребнем шлему воина. Тот хотел было одернуть шалуна, но,  подумав,
решил не связываться.
     - Ну что, воинственный  чугунок?  Что  интересного  ты  обнаружил?  -
спросил паренек, с кислой миной вгрызаясь в очередное яблоко.
     "Воинственный чугунок" с  плохо  скрываемой  неприязнью  взглянул  на
мальчугана. Как же трудно было взрослому сильному  мужчине  удержаться  от
того, чтобы не дать хорошую взбучку этому нахальному мальчишке. Тем более,
если ты грозен как лев и от одного  твоего  крика  трепещут  целые  армии.
Особенно, если ты бог войны и люди бледнеют, произнося твое имя,  короткое
и стремительное, словно взмах меча - Арес. Жующий яблоко паренек был  один
из очень немногих, кто не  боялся  Ареса.  Напротив,  скорей  грозный  бог
опасался этого несносного шалуна,  готового  в  любое  мгновенье  устроить
мелкую пакость. С помощью лука, вечно болтающегося за его спиной,  он  мог
устроить и более серьезную неприятность, пронзив сердце любовной  стрелой,
от которой  нет  спасения  ни  людям,  ни  даже  богам.  Этого  несносного
мальчишку звали Эротом. Почему-то считалось, что он сын Афродиты и  Ареса,
но кому как не самому Аресу было знать, что это  не  так  -  хотя  бы  уже
потому, что он никогда не занимался любовью с красоткой Афо.
     - Все нормально, - ответил Арес, старательно изображая честную мину.
     - Что нормально? - Эрот скривился, видно яблоко попалось  слишком  уж
неспелое, и с брезгливым видом швырнул надкушенный плод в гребень  медного
шлема Ареса. Подобную наглость нельзя было больше оставлять безнаказанной.
     -  Паршивый  недоносок!  -  Арес  с  угрожающим  видом  схватился  за
золоченую рукоять меча.
     Мальчуган мгновенно скатился с борта колесницы и выхватил лук.
     - Поосторожней, папашка!
     На  лице  Ареса  нарисовалась  заискивающая  улыбка.  Он   уже   имел
возможность испытать сколь опасно связываться с Эротом. Рука,  державшаяся
за меч, скользнула по металлическому поясу, словно поправляя его.
     - А что, ты собственно, разнервничался, приятель?
     - А ничего! -  Эрот  неторопливо  убрал  лук  на  место  и  вызывающе
посмотрел на бога войны. - Что ты там вынюхал?
     - Да ничего особенного.
     - Ну-ну, не темни! Что я, по твоему, зазря катался  по  этим  пыльным
горам? Мамашка велела мне разнюхать, почему это ты ни с того,  ни  с  сего
бросил своих шлюх и свалил в фессалию.
     - Она тебе не мать! - рявкнул, внезапно, рассвирепев Арес.
     - А я и не называю ее  матерью.  Я,  если  хочешь  знать,  горемычный
сирота. А что это вдруг ты так разволновался, папашка? - Эрот  осклабился,
отчего его лицо сделалось еще более нахальным. -  Кончай  темнить.  Валяй,
выкладывай, что вы там задумали. А не  то  влеплю  тебе  стрелу  в  зад  и
заставлю влюбиться вон в ту  препротивную  жабу.  -  Мальчуган  со  смехом
указал на покрытое бородавками бурое чудовище, немигающе  вылупившееся  на
Ареса. Бог невольно вздрогнул. - Ты ведь  знаешь,  папашка,  сколь  горька
неразделенная любовь. Эта красотка через мгновение шмыгнет под  корягу,  а
ты будешь всю жизнь сгорать от тоски по ней. Давай  рассказывай,  с  каким
заданием старик отправил тебя сюда!
     - Дай яблоко, - попросил Арес.
     - Держи.
     Мальчуган ловко бросил богу-воину зеленокожий плод. Тот откусил и тут
же сплюнул.
     - Кислятина!
     Эрот с угрожающим видом потянулся за луком.
     - Папашка, не заговаривай мне зубы. А не то я рассержусь!
     Арес снял шлем и  уселся  на  землю,  прислонившись  спиной  к  борту
колесницы. Запряженные в нее кони, равных которым не было  во  всем  мире,
почуяли раздражение хозяина и тревожно загарцевали. Крайний  справа,  Ужас
покосился на него лиловым глазом.
     - Слушай, малыш, почему ты столь усердно служишь красотке Афо?
     - Ты сам ответил на свой вопрос. Она красотка.  А  какой  мужчина  не
любит красивых женщин. Кроме того, мамашка добрая  и  всегда  кормит  меня
медовыми пирожками. Так что давай, колись!
     - Ну хорошо, хорошо, - примирительно сказал Арес. -  Я  искал  место,
где вскоре может произойти величайшая битва. Если такова будет воля богов.
Это ущелье займут эллины, которые будут  сдерживать  натиск  подошедших  с
севера варваров-мидян. Ты хочешь узнать, почему битва  произойдет  в  этом
месте...
     - Не держи меня за идиота, папашка! Я молод, но не  глуп.  Надо  быть
полным ослом, чтобы не понять  того,  что  именно  в  таком  месте  горсть
храбрецов может одолеть целую армию. Я не прав, папашка?
     - Ну, в общих чертах, да... - промямлил Арес.
     Мальчуган поспешил вновь взять инициативу в свои руки.
     - Продолжим наш  интересный  разговор.  Что  ты  собираешься  сказать
старику?
     Арес на мгновение задумался, затем ответил:
     - Что мидян удобней всего встретить именно здесь.
     - Понятно.
     Эрот бесстрашно прогулялся туда-обратно по  тропинке  над  пропастью,
сбрасывая вниз мелкие камешки.
     - Исходя из того, что старик,  как  мне  сдается,  собирается  занять
сторону мидян, он постарается, чтобы эллины не смогли обороняться  в  этом
проходе. Так, папашка?
     - Д-да... - запинаясь, выдавил  Арес,  донельзя  удивленный  тем  как
здраво этот пацан судит о замыслах Зевса.
     - Так вот, медный чугунок, скажешь старику,  что  море  пересохло,  а
горы осыпались и эта позиция стала непригодной для обороны.
     - Ты сам это придумал или тебе подсказала Афо? - удивляясь все  более
и более, спросил меднобронный бог.
     - Афо? - Мальчуган  рассмеялся.  -  Мамашка  хороший  человек,  но  с
воображением у ней туго. Но это между нами! -  Эрот  поднял  со  значением
палец. - Настоящий мужчина никогда не должен говорить подобное о  женщине.
Особенно за глаза. Но разве  можно  сделать  подобное  признание  мамашке,
глядя в ее бесподобно-бездонные озера? Я,  например,  не  смогу.  -  Шалун
слегка смущенно хлюпнул носом и высморкался. - Все это  философия.  Вредит
здоровью и ухудшает пищеварение. Конечно же, все это придумал  я.  Мамашка
хочет, чтобы варвары проиграли. Почему бы не помочь ей? За добро воздается
добром. Ты запомнил, что должен сказать старику?
     - Это похоже на шантаж, - пробормотал Арес.
     Эрот звонко хлопнул в ладоши, выражая этим высшую степень восторга.
     - Великий Зевс, подумать только! Этот меднолобый недоумок знает такое
умное словечко! А это и есть шантаж, гремящий ящик. И ты сделаешь то,  что
я хочу, иначе знаешь, что я с тобой сделаю?
     - Что? - на всякий случай поинтересовался грозный бог.
     - Заставлю влюбиться в одну из горгон. Надеюсь, эти красотки тебе  по
нраву?
     - Нет, только не это!
     - Вот и хорошо. Приятно иметь дело с... - Эрот ощерил белые  молочные
зубки. - Чуть не оговорился, назвав тебя умным. С послушным человеком!
     - Я не человек! - Арес гордо расправил огромные плечи. Даже  сидящий,
он был много выше говорливого озорника.
     - Прости, я забылся. С медным ящиком! Похоже, мы поняли друг друга  и
договорились. Договорились? - Эрот подошел к  Аресу  и  покровительственно
похлопал ладошкой по медному наплечнику. - Не слышу ответа.
     - Договорились, - выдавил Арес. - Я  и  сам  ничего  не  имею  против
эллинов.
     - Рад, что в тебе сохранилось здоровое чувство  патриотизма.  Скажешь
старику, что здесь не триста локтей, как  ты  намерил,  а  десять  раз  по
триста. Это  его  вполне  устроит.  Десять  по  триста...  -  Мальчуган  в
задумчивости прогудел носом короткий мотивчик. - В самый  раз!  Теперь,  я
думаю, ты узнал все, что хотел. Поехали?
     - Да, сынок, - заискивающе протянул Арес.
     - Э-э-э, папашка, какой я тебе сынок! Неужели моя  голова  похожа  на
котелок?
     - Дался тебе мой шлем, - проворчал Арес, взбираясь на колесницу.
     - А разве я сказал что-нибудь дурное насчет шлема. Хромуша постарался
на совесть, а вот твои родители подкачали. Ну ничего, не огорчайся, в этом
дурацком мире ум не главное. Зато у тебя много мяса, да и  орешь  ты,  как
выразился косоглазый Гомер, словно  десять  тысяч  воинов.  Каждому  свое,
папашка! Поехали!
     Арес хлестнул лошадей  и  они  помчались  прямо  по  крутому  обрыву.
Волшебная сила влекла колесницу вперед, не давая ей  рухнуть  в  пропасть.
Из-под копыт вороных коней летели огромные глыбы. Они с грохотом  катились
вниз, рождая лавину. Темное разноцветье  горных  пород,  мхов  и  осколков
кварца превращало мир в искрометный  калейдоскоп,  от  которого  кружилась
голова. Арес старался не смотреть на стремительно стелющуюся  землю,  Эрот
спокойно позевывал.
     Наконец горная круча перешла в  пологий  склон,  а  вскоре  колесница
неслась  по   цветущей   фессалийской   равнине.   Приведя   в   состояние
относительного равновесия мечущиеся мысли, Арес стал подумывать о том, как
бы рассчитаться с нахальным мальчишкой. В конце концов он решил, что Эрота
стоит выпороть, предварительно отняв  у  него  лук,  а  если  не  поможет,
пожаловаться  на  него  Зевсу.  Впрочем,  прежде  чем  ссориться  с   этим
злопамятным пацаном, стоило попытаться разрешить конфликт миром. Покусывая
губы, Арес нерешительно повернулся к  стоящему  по  правую  руку  Эроту  и
слащаво промямлил:
     - Малыш, хочешь я буду угощать тебя  сладкими  пирожками.  А  еще  ты
можешь поиграть моими мечом и щитом...
     - Послушай, папашка! - незамедлительно  ответил  паренек,  удостаивая
Ареса презрительного взгляда. - То, чем ты сейчас занимаешься,  я  называю
политикой пряника. Знаешь, что такое пряник? Это такая коричневая  вкусная
штучка  со  сладкой  начинкой.  Подобную  дешевку  можешь  испробовать  на
Гефесте, он доверчив. Это первое. А теперь второе. Обычно после того,  как
не вышло с пряником, пытаются применить  кнут.  Знай,  медный  ящик,  если
попробуешь мне что-нибудь сделать, я подыщу тебе такую любовницу, что  все
твои  увядшие  придатки,  которые  ты   прячешь   под   защитным   поясом,
окончательно отсохнут. И  последнее.  Неужели  ты  думаешь,  что  я  люблю
мамашку из-за сладкого или из-за того, что она добра ко мне? Да я ненавижу
сладкое! Подобная мысль могла придти в голову лишь полному  импотенту  или
круглому идиоту! Выбирай, что тебе более по  душе.  Сладкое...  Что  может
быть слаще женских ножек. Ты видел мамашкины ножки? Да у  меня  сохнет  во
рту, когда я вижу эти ножки! - Мальчуган восторженно  закатил  глаза.  Это
вышло у него столь выразительно, что Арес непроизвольно сглотнул.
     - Приятель, а тебе не рано ли думать об этом?
     - Папашка, думать никогда не рано! А вот кое-кому пора уже и  делать!
- Эрот самым наглым голосом захохотал. - Эй, папашка, - выдавил он  сквозь
смех, - подрули-ка вон к тому саду. Сдается мне,  там  недурная  вишня.  А
потом сразу к источнику Аркамеи.
     - А туда-то зачем? - вздохнул Арес.
     - Там в полдень купаются нимфы. Я тебе скажу, у  них  такие  фигурки!
Правь, извозчик!
     Арес застонал, словно от зубной боли, и дернул повод, направляя коней
к ближайшему саду.



                         ЭПИТОМА СЕДЬМАЯ. КИКЛОП

                                       Киклоп:
                                  Стой... Я отбил кусок скалы, и вас
                                  Он в порошок сотрет и с вашей лодкой...
                                  Хоть я и слеп... Но есть в скале проход,
                                  И я, на мыс взобравшись, вас заспею...
                                                Еврипид, "Киклоп", 704-707

     Его мир был наполнен ожиданием. И еще он был напоен ненавистью.
     Море глухо плескало об обрывистые кручи Тринакрии. Грозно  ревя,  оно
стеной  обрушивалось  на  берег  и  рассыпалось  мириадами  тусклых  серых
хлопьев, в солнечных лучах превращающихся в яркие мыльные пузыри.  Но  для
него они были вечно серыми, ибо он не видел солнца и его мир  был  затянут
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 55 56 57 58 59 60 61  62 63 64 65 66 67 68 ... 194
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама