Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Научная фантастика - Аллан Коул Весь текст 536.3 Kb

Волчьи миры

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 14 15 16 17 18 19 20  21 22 23 24 25 26 27 ... 46
его  был  еще  более  фантастическим,  чем  у  гостей: длинная вышитая
сорочка, квадратная шляпа на голове, огромная сабля на боку - этот вид
оружия был явно очень популярен на Небте - и мягкие тапочки на ногах.
   -  Добро пожаловать, господа, - вкрадчивым голосом произнес Паррел.
-  Поскольку  этот  праздник устроен в вашу честь, вы - самые желанные
гости на нем.
   -  Примите  нашу благодарность, - ответила Ффиллипс. - Наша военная
кампания,  надеюсь, будет настолько успешной, что появится еще не один
повод для не менее роскошных вечеринок.
   Паррел  пристально  посмотрел  на  Ффиллипс, а затем демонстративно
переключил внимание на Стэна.
   - Полковник, у нас есть пара минут до того, как гости рассядутся за
столом  и начнут трапезу. Возможно, вы и ваши... подчиненные хотели бы
познакомиться с некоторыми из присутствующих?
   Стэн  согласился  чисто  из  вежливости.  В его понимании вечеринка
проходит  идеально  тогда,  когда  на  ней много квилла, пива, парочка
словоохотливых собеседников и симпатичная женщина, с которой ты еще не
успел переспать. Но это сборище ряженых, снующих туда-сюда по бальному
залу, было ему не по душе.
   Однако  Стэн  улыбнулся  и  поблагодарил  Паррела, а затем медленно
пошел  сквозь  толпу  в  сопровождении  Алекса и молчаливого непьющего
Киршейна.
   - Надо сказать, наряд мой нелегкий, - пробормотал Алекс.
   - И голова трещит, будто молотом по наковальне бьют.
   - Что мы здесь вообще делаем?
   -  Рисуемся героями, - фыркнул Алекс. - И ради этих паразитов я так
сногсшибательно оделся!
   - Ox, - тяжело вздохнул Стэн и поставил нетронутый бокал с вином на
поднос.
   -  Покрутимся здесь, пока не поедим, а затем извинимся и потопаем в
наш  домишко.  Ну  а  там  уж  хорошенько  напьемся,  как  и  положено
цивилизованным солдатам, - сказал Алекс. - Как тебе мой план?
   Стэн согласился с предложением Алекса и посмотрел на часы.
   Принцы торговли планеты Небта торжественно помолились перед началом
банкета.
   Обеды  на  Небте  были  многоэтапными.  Трапезы  в двадцать приемов
устраивались  только  в  домах мелкой буржуазии. На каждом новом этапе
подавалось основное блюдо - вареный ячмень, семена которого завезли на
планету  первые  поселенцы,  а  к  нему  уже прилагались разнообразные
экзотические  кушанья.  Конечно, принцы игнорировали ячмень и налегали
на деликатесы.
   Стэн  решил, что единственная возможность не умереть от обжорства -
попробовать  всего понемножку. Он выбрал самое странное на вид блюдо и
подал  знак  официанту, который тут же положил в его тарелку указанную
еду.  На  вкус блюдо оказалось не таким экзотическим, как на вид. Надо
сказать,  что  во  время  службы  в  отряде Богомолов Стэн без разбору
поедал все, что:
   а) можно было разжевать;
   б) не слишком извивалось и
   в) не пыталось съесть его самого.
   Официант   поклонился  Стэну,  предлагая  следующий  образец.  Стэн
пытался  вести  себя как подобало опытному офицеру Гвардии - гурману и
чревоугоднику.  За его спиной стоял Киршейн, отказавшийся не только от
выпивки,  но  и  от  еды.  Стэн подумал, что ему не стоит воспринимать
своего, так называемого, телохранителя слишком серьезно.
   Алекс, сидящий по правую руку от Стэна, блаженствовал, пожирая все,
что  попадало  в поле зрения. Пространство вокруг его стола напоминало
мусорную  свалку. До сознания Стэна не доходило, как столько еды могло
поместиться в желудке одного человека.
   Есть  больше  не  хотелось,  и он стал терпеливо ждать, когда гости
насытятся.  Стэн  с облегчением вздохнул, увидев, что официанты начали
собирать со столов пустые тарелки. Трапеза наконец-то закончилась.
   Прослушав еще несколько нудных речей, Стэн возжелал только одного -
отправиться  домой  и лечь спать. До встречи, назначенной на рассвете,
оставалось всего несколько часов.
   Паррел негромко шикнул, призывая присутствующих соблюдать тишину, и
разговоры моментально смолкли. Тогда он встал и поднял свой бокал:
   -  Спасибо,  уважаемые  гости,  что  почтили своим присутствием мое
скромное  жилище.  Мы,  поддержка  и  опора  Истинной  Веры Таламейна,
празднуем теперь победу, одержанную в сражении...
   Стэн  закрыл уши, уверенный, что не почерпнет для себя из этой речи
ничего нового.
   А  речь все продолжалась, и тосты тоже не кончались. С каждым новым
тостом  Стэн  едва  пригулял  бокал.  Затем,  видимо,  сжалившись  над
присутствующими,  Паррел  закончил  речь, и из какой-то невидимой ниши
полилась спокойная музыка.
   -  Полковник  Стэн,  -  сказал  Паррел,  наделенный,  должно  быть,
странной  способностью  неожиданно  материализоваться в разных местах.
Однако в этот момент вниманием Стэна завладел не он, а стоявшая за ним
молодая  девушка  -  одного  роста  со  Стэном, с коротко остриженными
темными  волосами.  Стан уже представил эту прелестную головку лежащей
рядом со своей на подушке.
   Незнакомке  было  лет  девятнадцать - двадцать. Вместо традиционной
униформы  на  ней  была  темного  цвета туника с глубоким выкатом, под
которой угадывались прекрасные формы и гладкая загорелая кожа.
   Сердце  бешено  заколотилось  в  груди полковника Стэна. Он услышал
голос Паррела, звучавший как бы издалека:
   -  Это  моя  младшая  сестра, Софи. Она ужасно хотела встретиться с
вами и поздравить с победой. Софи протянула Стану изящную руку.
   -  Встреча  с  вами  - большая честь для меня, полковник. У нее был
низкий  гортанный  голос.  Стан,  запинаясь на каждом слове, промямлил
какие-то  слова,  понимая,  что  выглядит  в  глазах  девушки  круглым
идиотом.  Он  долго  не  мог  оторвать  от нее глаз, но, придя в себя,
осознал,  что  она  тоже смотрит на него. Конечно, он ошибается, и все
же...
   -  Может  быть,  -  предложил  Паррел,  -  вы  окажете  Софи  честь
потанцевать с ней? Софи вспыхнула.
   -  Я  никогда... я не... - начал было Стан, но заткнулся, вспомнив,
что  когда-то  давно  учился  танцевать.  Он взял Софи за руку и обвел
вокруг стола.
   Стараясь  не  смотреть на девушку, он следил за скользящими по полу
ногами  танцоров, пытаясь уловить суть танца. "Дьявол, как это сложно!
Сначала  они  отставляют  в  сторону одну ногу, затем поднимают другую
и...  Какая  там  у бхоров была поговорка?.. Господи, ради бороды моей
мамочки, не дай облажаться!" .
   Но  каким-то  образом все разрешилось само собой, когда Софи слегка
прильнула   к  Стену.  Почувствовав  аромат  ее  волос,  Стен,  всегда
относившийся  к  музыке  равнодушно,  вдруг ощутил ее прелесть и легко
понесся  в  танце  по  залу. Ему вдруг почудилось, что стены огромного
бального  зала  сужаются,  к  горлу подкатил ком, когда он посмотрел в
чувственные и печальные, как у лани, глаза своей партнерши.
   - Вам нравится вечеринка? - шепотом спросила она.
   -  До  настоящего  момента я не был от нее в восторге, - совершенно
искренне ответил Стен.
   -  Ох,  -  вздохнула  Софи  и снова покраснела. И затем, если такое
только  возможно,  она еще крепче прижалась к нему. Стэн решил, что он
умер и попал в рай, существовавший в этой части Империи.
   Вдруг  где-то рядом раздался грохот перевернутого стола. Стэн резко
обернулся, забыв про Софи, и схватился за нож.
   Центральный стол был опрокинут, а возле него стояли Алекс и молодой
мускулистый  мужчина,  которого,  как  с  трудом припомнил Стэн, звали
синьор Фроулич.
   -  Я  не  дерусь  с людьми из низших сословий, - громогласно заявил
Фроулич.  -  Я с трудом выдавил из себя комплименты твоему начальнику,
выразив  сначала  свое  восхищение его воинским мастерством, а затем -
разумное  опасение  по  поводу,  что он вознамерился сопровождать леди
Софи.
   Благовоспитанные  небтанцы расступались перед Стэном, направившимся
к зачинщикам ссоры.
   - В чем дело, сержант?
   -  Премного  извините,  господин  полковник.  - Голос Алекса звучал
ниже,  чем  обычно.  Полушепотом  он  добавил: - Просто решил проучить
одного нахала.
   Стэн  счел  нужным  промолчать  и  не вмешиваться, как вдруг кто-то
хлопнул  его  по  плечу.  Он  развернулся  и  получил  удар  в  скулу.
Ослепленный  гневом,  Стэн  принял  угрожающую  позу,  выставив вперед
сжатую в кулак руку и... растерялся.
   Рядом стоял другой человек, как две капли воды похожий на Фроулича,
вероятно - его близнец. Это был синьор Трумбо.
   -  Как  кузен  синьора  Фроулича, я тоже должен бросить вызов. Хочу
также выразить свое восхищение вами, полковник.
   Стэн  поймал  на себе взгляд Софи, когда вокруг него, Алекса и двух
синьоров столпился народ.
   "Устроили себе представление", - со злостью подумал он. Хотя Софи и
выросла  в  Небтанском обществе, где практиковались дуэли, это зрелище
ее, казалось, не радовало. Девушка была напугана.
   "За кого она боится? За меня? Брось, не нужно обольщаться".
   И тут вмешался Паррел:
   - Полковник, позвольте объяснить вам некоторые из наших обычаев.
   -  Не стоит себя утруждать. Два смельчака желают драться. Сикбет, -
иронично сказал Стэн, передразнивая дженнов.
   - Завтра... - начал было кузен Фроулича.
   -  Завтра  я  очень  занят, - ровным голосом произнес Стэн. - Будем
сражаться сейчас, здесь.
   По  залу  пронесся  шепот,  глаза  гостей  заблестели. Теперь-то им
действительно будет о чем посудачить.
   -  В  таком  случае,  я,  как бросивший вызов, имею право сражаться
первым.  Надеюсь,  вы меня простите, синьор Трумбо? - сказал Фроулич и
поклонился кузену.
   -  Ты  столкнешься  с  большой  проблемой,  парень,  - сочувственно
предупредил Алекс. - Тебе никогда не победить моего полковника. Дерись
со мной.
   - Я уже сказал вам, что...
   Алекс   вынул   из  ножен  огромный  меч  и  одним  махом  разрубил
перевернутый стол напополам.
   -  А  я  говорю, будешь драться со мной! Вызываю тебя на дуэль, как
Килгур  из  древнего  рода  Килгуров.  Мои  свободолюбивые предки были
дворянами  уже  тогда,  когда  твои первобытные соплеменники грелись у
костров в западных землях. А теперь защищайся или умрешь на месте.
   Фроулич побледнел, но быстро взял себя в руки и лукаво улыбнулся.
   -  Интересно,  очень  интересно.  Значит,  мы будем драться с двумя
противниками.
   Пол  танцевального  зала был расчищен и посыпан песком за несколько
минут. Небтанцы окружили импровизированную арену для боя. Алекс и Стэн
стояли  по  одну сторону площадки, Трумбо и Фроулич - по другую. Сбоку
от  двух  солдат  находились  Восбер,  Ффиллипс  и  все еще спокойный!
Киршейн.
   Поскольку  Стэн  и  Алекс  выступали  в  роли  "ответчик  ков",  им
принадлежало  право  выбора  оружия,  места и времени поединка. Алекс,
конечно,  выбрал  палаш,  а  Паррел с удовольствием предложил Фроуличу
саблю  с  резной  ручкой, вряд ли уступавшей по качеству эдинбургскому
холодному оружию.
   В  голове  Стэна  мелькнула  мысль, не воспользоваться ли ему своим
чудодейственным ножом, но он моментально отмел ее. В конце концов, ему
положено  вести  себя  не только как солдату, но и как дипломату. Стэн
решил не запугивать
   Паррела  насмерть  разделыванием  подчистую в первые же две секунды
боя  его  придворных  выскочек. Поэтому он предпочел тонкие, как иглы,
обоюдоострые  кинжалы  длиной  почти  в  сорок  сантиметров.  Паррел с
наслаждением выбрал лучшую пару из собственной богатейшей коллекции.
   Стэн  одобрительно  посмотрел  на предложенное ему оружие. Кинжалы,
конечно  же,  были  ручной работы, из отлично закаленной стали, рецепт
изготовления  которой  в  незапамятные времена был вывезен из древнего
Дамаска.  Чтобы  уравновесить лезвие, мастер приварил к концу рукоятки
увесистый металлический шарик. Оружие было сработано на славу.
   Алекс нетерпеливо переминался с ноги на ногу.
   -  Как  долго, уважаемый Стэн, мне играть с этим кастратом, прежде,
чем его разделать?
   -  Дай  ему  хотя  бы  пару  минут на раскачку. Алекс утвердительно
кивнул головой и вышел на середину арены.
   Фроулич  стоял  напротив,  сгибая  стальное  лезвие то в одну, то в
другую  сторону,  проверяя  оружие  на  прочность,  а  так  же пытаясь
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 14 15 16 17 18 19 20  21 22 23 24 25 26 27 ... 46
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (6)

Реклама