вывалился в холл.
Во дворе Ник лежал на земле. Охранник ударил его ногой в живот. Ник
крякнул, схватил того за ногу и повалил. Оба вскочили на ноги
одновременно. Ник ударил охранника в живот так, что у того перехватило
дыхание, затем последовал удар в челюсть, и охранник упал без сознания.
- Ник! - крикнул Майкл.
Ник повернулся и побежал к воротам.
- Погоди! - крикнул Майкл. - Ник, вернись! Вернись!
Он поспешил за Ником. Выбежал за ворота, посмотрел в обе стороны,
увидел удалявшуюся фигуру и погнался за ней. На полдороге спотыкнулся обо
что-то, упал.
Вскочил, оперся о фонарный столб. Закрыл глаза. Затем тряхнул головой
и, засунув руки в карманы, медленно побрёл по улице. Мимо медленно
проехала Q альфа-ромео"
Жюльена. Тот внимательно смотрел по сторонам.
Ник сидел на сиденье рядом с Жюльеном. Он запрокинул голову, глядя вверх
в небо, мерцавшее от вспышек бомбардировки, продолжавшейся за городом.
- Если ты действительно храбр и удачлив, - сказал Жюльен, - я могу
сделать тебя богатым.
Ник повернулся к нему, но ничего не ответил. Казалось, он смотрит
сквозь Жюльена куда-то вдаль. Жюльен вынул из нагрудного кармана толстую
пачку долларов. Бросил её Нику на колени. В это время они проезжали
перекрёсток, где толпились вьетнамцы и шаталось несколько американцев. Ник
поднял деньги, посмотрел на них и выбросил в окно. За машиной раздались
крики, вьетнамцы бросились к деньгам.
Научалась давка и драка.
Чудовищный взрыв за городом озарил небо высоким, ярким всплеском огня,
и лица Ника и Жюльена осветились розовым светом. Жюльен посмотрел на Ника
долго и встревоженно. Ник откинул голову назад и закрыл глаза.
* * *
Майкл подъезжал к перекрёстку в коляске велорикши. Вдруг небо осветилось
всплеском невероятного взрыва где-то за городом. В тот же момент он увидел
"альфа-ромео" , приближавшийся к перекрёстку с другой стороны. Когда
машина проезжала мимо, он разглядел внутри Ника. Вскоре машина скрылась из
виду.
На перекрёстке царил хаос, десятки людей боролись друг с другом из-за
зелёных банкнот, порхавших в потоках воздуха, поднятых взрывом. Из-за
большого скопления людей велорикше пришлось остановиться. Майкл смотрел,
как люди дерутся из-за денег. Слёзы катились у него по щекам.
Часть третья ДОМОЙ. 1973 год
Глава 1
Поздний вечер. Частокол черного дыма из заводских труб. Высоко в небе в
холодном зимнем воздухе над заводом он сливался в единое облако. Ветер нес
облако над городом, пачкая небо.
На поросшем лесом холме, покрытом почерневшим от копоти снегом, старый
фургон Майкла и Ника был украшен красными бумажными колокольчиками,
канителью и серпантином из нарезанной блестящей фольги. Огромный,
написанный от руки лозунг протянулся от двери фургона к фонарному столбу
через дорогу. Он гласил: "Добро пожаловать, Майкл!"
Немного в стороне от этого видавшего виды фургона, стоял обросший
снегом и льдом старый Q Кадиллак" Майкла. Все его четыре колеса спущены и
вмерзли в землю.
Рядом ржавела машина Ника. Позади них стояли и машины поновее. Из
фургона доносилась музыка и смех.
Там собралась компания металлургов и девушек. Аксел и Джон открывали
новый бочонок пива. Линда, не в состоянии разговаривать ни с кем больше
минуты, взволнованно шагала взад и вперёд, то и дело подходила к окнам и
выглядывала наружу. Стэн занял место у окна с самым лучшим обзором и вёл
наблюдение. Его тёмные волосы были распущены, брюки сшиты на заказ, а у
цветастой рубахи накрахмален воротник. Он несколько пополнел, лицо
округлилось, сохранив всё же хищные черты.
При появлении какой-нибудь машины Стэн вскакивал, показывал пальцем и
взволнованно кричал:
- Вот он! Это Майкл! - Все бросались к окну, а когда машина проходила
мимо, Стэн произносил: - Пока нет. Не гоните волну. Я вам скажу, когда!
Аксел вбил трубку с краном в новый бочонок и наполнил кружку. Поднял её:
- Трижды ура красному, белому и голубому!
По извилистой дороге на холм начало взбираться такси. На заднем сиденье,
обхватив рукой подбородок и поглядывая на проплывавшие мимо дома, сидел
Майкл.
Он был весь во власти воспоминаний. Такое чувство, что он рассматривает
фотографии из прошлого. Он был одет в парадную форму, берет десантника
сдвинут набекрень, стрелки на брюках - как лезвие бритвы, капельки
растаявшего снега блестели на полусапогах. На груди нашивки и медали. Ему
было явно не по себе.
Вещмешок и снаряжение были свалены в кучу на сиденье. Он копошился в
них, передвигая и перекладывая, чтобы как-то рассеять внезапно охватившую
его меланхолию.
Когда они въехали на холм, водитель воскликнул:
- Боже, вы только посмотрите на это!
Майкл уставился на разукрашенный вагончик. Когда они подъехали ближе,
он увидел в окнах шевелящиеся фигуры.
- Это не здесь, - сказал он вдруг.
- Как? Правда? Не тут? Вы же говорили, старый черно-белый фургон. Вы
говорили в стороне от Логан-стрит, сразу же за Бикман.
- Я ошибся, - ответил Майкл. - Это не здесь. Езжайте дальше.
Развернитесь и езжайте вниз по шоссе.
- Послушайте, вы же говорили...
- Я говорю, что это не то! Езжайте!
Когда они проезжали мимо вагончика, Майкл наклонился и поднял руки в
берету, закрывая лицо.
В вагончике Стэн показал на приближавшееся такси:
- Вот! Это он! Это Майкл!
Такси проехало мимо, и у Стэна вытянулось лицо.
Стоявший рядом Аксел сказал:
- Я тоже подумал, что это он.
Стэн заволновался:
- Ну... что ж, черт побери, самолёт мог ведь и опоздать, Аксел. То
есть, ты не волнуйся. То есть, ты всех сбиваешь с толку.
Линда, расстроенная, отвернулась от окна.
- Ты чего? - спросил её Стэн.
Она жалко, вымученно, улыбнулась.
Стэн обнял её за плечи:
- Ник тоже скоро вернётся. Я-то знаю Ника. Я-то знаю, что он вернётся.
- Да, - неуверенно произнесла Линда.
- Ник ведь скоро вернётся, - повторил Стэн. - Так ведь, Аксел?
- Ети твою в корень.
Майкл велел шоферу ехать в мотель "Старлайтер" . Шофер подождал, пока
Майкл зарегистрируется, и помог ему отнести вещи в комнату. Майкл
расплатился и остался в дверях, глядя ему вслед.
Не закрывая двери, он подошёл в вещмешку и вынул бутылку, в которой
оставалось немного виски. Вернулся и остановился в дверном проёме, глядя
на завод, за окнами которого плясало пламя. Пар вырывался клубами из
множества отверстий, а из высоких труб в небо поднимался дым. Он открыл
бутылку, запрокинул голову и выпил виски до дна.
Паника поутихла, но страх оставался, слепой безотчетный страх. Он
закрыл дверь и постоял в центре комнаты, озираясь. Блёклые обои, убогая
постель, столик. Два кресла, обтянутые искусственной кожей. Пластмассовый
цветок в горшке. Бесцветная литография в рамке на стене.
Он подвинул кресло к кровати и подтащил туда свой вещмешок. Пошарил и
вынул оттуда большую фотографию, сделанную на свадьбе Стивена и Анджелы,
оправленную в алюминиевую рамочку, купленную в воинском магазине в
Сайгоне. Он смотрел на подружку невесты, стоявшую рядом с Анджелой,
смотрел на Линду. Он долго сравнивал их. Потом снова порылся в мешке и
вынул новую бутылку. Разломав сургуч, отвернул винтовую пробку и уронил её
на пол. Установил фотографию на кровать у подушки, положил ноги на матрас
и уселся поглубже в кресло.
Глядя на Линду, он пил медленными, долгими глотками.
Над Клэртоном занялся бледный бесцветный рассвет. За ночь ветер изорвал в
куски приветственный лозунг. Остатки его хлопали на ветру. Позади
"кадиллака" Майкла и машины Ника осталось только два автомобиля.
Трёхлетний Q шевроле" Линды и новая "камаро" . На крыше Q камаро" стоял
ящик пива, присыпанный снегом. У Q камаро"
работал двигатель, дымок струился из выхлопной трубы.
Из фургона вышли Аксел, Стэн и Джон. У них были осунувшиеся лица и
припухшие глаза, они поёживались от холода. К дверям подошла Линда. Внизу,
из долины, с завода донёсся паровой гудок.
- Да идём же, чёрт тебя побери! - закричал Аксел Стэну, который всё ещё
уверял Линду, что Ник может вернуться в любое время. - Я же тебе говорил,
что опоздаем!
Они сели в машину, Стэн - за руль. Он дал задний ход, нажал на тормоза
и резко бросил машину вперёд, пробуксовывая колёсами. Ящик с пивом
соскользнул с крыши и свалился, банки рассыпались вокруг. Стэн затормозил.
Чертыхаясь, они с Акселом выскочили из машины, собрали банки, побросали их
на заднее сиденье, снова уселись в машину и с рёвом укатили прочь.
- Джон, - спросила Линда не сходя с крыльца, - хочешь, я свезу тебя
вниз?
- Нет, не нужно. Прогуляюсь - протрезвею.
Она поцеловала его в щеку. Он слегка обнял её.
- Они вернутся, - сказал он.
Она кивнула. Джон начал спускаться с холма. Линда пошла обратно в
фургон.
На улице, немного вверх по косогору, почти скрытый деревьями, одиноко
стоял человек, наблюдавший за отъездом. Он похлопывал руками в перчатках,
топал ногами. Он стоял там уже давно. Теперь же направился к фургону.
Майкл постучал в дверь, подождал немного и постучал снова. Дверь открыла
ошеломлённая Линда и раскрыла от изумления рот. Он улыбнулся. Опомнившись,
она бросилась к нему в объятия.
- Майкл! О, Майкл! - затормошила она его.
Он долго смотрел ей в лицо, затем тихо сказал:
- Ты гораздо красивее, чем я себе представлял.
На мгновенье она отвернулась, затем тихо произнесла:
- Я надеялась... Майкл, я так надеялась... что ты приедешь вместе с
Ником.
- Нет, извини. Он не приехал.
Она снова бросилась к нему в объятья:
- Майкл! Все так тебя ждали! Добро пожаловать!
Они отстранились друг от друга. Она вопросительно посмотрела на него.
- Ты что-нибудь знаешь о нем? - спросила она.
- Ничего. Он в самовольной отлучке. Только это мне и известно.
Они вошли в фургон. Повсюду валялись недоеденные пирожные, объедки
бутербродов, банки пива и пустые бутылки из-под вина.
- Может быть, он просто заблудился, - попытался утешить ее Майкл. -
Многие там теряются.
- Он ни разу не позвонил, - огорченно произнесла Линда.
- Может и звонил. Может быть, ты была на работе или куда-нибудь
выходила.
Нарочито весело Линда спросила:
- У тебя-то как дела?
Он ухмыльнулся:
- А ты-то как?
- Так, помаленьку. Да ты знаешь. Я всё так же работаю в магазине.
Иногда кажется, дел невпроворот. - Лицо у неё посерьезнело. - А у тебя всё
хорошо? То есть, как твои раны?
- Да ничего, - просто ответил он.
- Но всё же...
- Да так, кое-какие осложнения. Это часто бывает.
Майкл изучающе посмотрел ей в лицо. Наступило неловкое напряжённое
молчание.
Линда отвернулась, подошла к кушетке, вернулась обратно со свитером
крупной вязки.
- Я связала его для Ника. Не помню точно его размер, но мне кажется,
что размер такой же, как у тебя.
- Тютелька в тютельку.
- Вот, сними пиджак.
Он снял пиджак, и она повесила его на стул. Линда надела свитер ему на
голову, потянула вниз. Руки у неё дрогнули, когда она коснулась его.
Свитер оказался слишком большим. Он топорщился по бокам и свисал почти до
самых колен.
- Немножко великоват, - сказала она, помогая ему снять свитер, - но я
могу все исправить. Я могу... С шерстью ведь это так просто... Господи
Боже мой!
Она отвернулась, сердито провела руками по глазам, запихала свитер в
мусорное ведро и издала какой-то сдавленный звук.
- Как... как дела на работе? - мягко спросил Майкл. Он не смог
придумать ничего лучшего.
Она тряхнула головой.
- Отлично. Прекрасно. Просто великолепно. Пару раз нам почти пришлось
закрыться.
А теперь мне пора на работу, - вдруг спохватилась она. Подошла к
шкафчику и достала пальто.
- Не возражаешь, если я прогуляюсь с тобой до подножья холма?
Она остановилась, вздохнула, и скованность в какой-то степени покинула
её.
- Ты такой смешной, Майкл. Ты так похож на джентельмена.
Майкл посмотрел в окно.
- Холодно, - сказал он. - Я уже отвык от холода.