Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Stoneshard |#9| A Million Liches
Stoneshard |#8| Happy return
Stoneshard |#7| Oblivion
Stoneshard |#6| Rotten Willow Tavern

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Религия - Климович Л.И. Весь текст 582.21 Kb

Книга о Коране

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 14 15 16 17 18 19 20  21 22 23 24 25 26 27 ... 50
     Арабы и евреи - семиты.  В племенах тех и других  еще  в  далекой
древности возникло немало близких сказаний,  мифов,  легенд,  имевших,
однако,  у каждого из них свои неповторимые черты.  С этими общими и в
не  меньшей  мере  специфическими  чертами  двух  самобытных  народов,
отраженными во всех сферах жизни,  в том  числе  в  их  литературах  и
вероучениях,  нельзя  не  считаться,  обращаясь как к Библии,  так и к
Корану.  Очень важны  в  этом  отношении  соображения,  высказанные  в
переписке основоположников марксизма, относящейся к 1853 году. "Теперь
мне совершенно ясно,  - писал Ф.  Энгельс К.  Марксу около 26 мая 1853
года,  -  что  еврейское  так называемое священное писание есть не что
иное,  как запись древнеарабских  религиозных  и  племенных  традиций,
видоизмененных  благодаря  раннему отделению евреев от своих соседей -
родственных им,  но оставшихся кочевыми племен. То обстоятельство, что
Палестина  с  арабской  стороны  окружена пустыней,  страной бедуинов,
объясняет  самостоятельность  изложения.  Но  древнеарабские  надписи,
традиции и коран,  а также и та легкость,  с которой распутываются все
родословные и т.  д.,  - все это доказывает,  что основное  содержание
было  арабским  или,  вернее,  общесемитическим,  так же,  как у нас с
"Эддой"["Эдда" - собрание  мифологических  и  героических  сказаний  и
песен скандинавских народов; сохранилась в двух вариантах, относящихся
к XIII веку. Песни "Эдды" отразили состояние скандинавского общества в
период   разложения  родового  строя  и  переселения  народов.  В  них
встречаются образы и сюжеты из народного творчества древних  германцев
(Маркс К.,  Энгельс Ф. Соч., т. 28. Примечания, с. 607).] и германским
героическим эпосом"[Там же, с. 210.].
     Естественно, что  сказания об одних и тех же или близких по имени
и  "жизнеописанию"  персонажах,  безотносительно  к  тому,  имеют  они
исторических прототипов или нет, сложившиеся у народов, родственных по
происхождению,   но   затем   разошедшихся   и   проложивших    каждый
самостоятельный путь развития,  могут быть во многом несхожими. И если
у одного из них то или другое сказание записано раньше,  а у другого -
позднее,  то несправедливо,  сравнивая их, отдавать первенство тому, у
которого оно зафиксировано в более раннее время. Объективное изучение,
казалось  бы,  должно исходить из равноценности любой версии,  каждого
варианта и выявлять,  какой из них и чем обогащает это  сказание  или,
напротив,  обедняет  его,  что за национальный или племенной колорит в
нем отразился,  а не из  того,  какой  из  вариантов  раньше  записан.
Последнее  вместе  с  тем  не  означает,  что время,  обстоятельства и
характер любой записи,  как и родственной ей версии или  варианта,  не
имеют  значения.  Однако,  как  это ни странно,  при сравнении сходных
эпизодов из книг,  признанных в различных  религиях  священными,  эти,
казалось   бы,   логичные  и  гуманные  требования,  как  правило,  не
принимались и не принимаются во внимание.  При сравнении  коранических
сюжетов с библейскими за редкими исключениями эти элементарные условия
игнорируются.  Между тем они принимаются во внимание,  когда речь идет
об  устном или письменном наследии других племен и народов,  каждый из
которых также имеет свой самостоятельный путь развития и язык которого
принадлежит к одной из языковых семей (например,  тюркской), к той или
другой ее ветви.
     Скажем, у  узбеков,  казахов,  каракалпаков  есть эпос о народном
герое,   богатыре,   великане,   "алпе"   -   "Алпамыш",    "Алпамыс",
"Алпамыс-батыр",   каждая   национальная   версия   которого   глубоко
самобытна,  своеобразна,  хотя имеет и некоторые общие  черты.  Однако
никто  не  противопоставляет  эти  версии,  не  возвышает  одну  и  не
принижает другие,  не судит о них,  исходя  из  того,  которая  раньше
записана. Серьезные исследователи не поступают так и в отношении эпоса
ираноязычных народов - персов, таджиков, курдов, пушту и др.
     Мотивы отношения,   проявляемого   к   интересующим   нас   здесь
произведениям племен  и  народов  семитской  ветви  афразийской  семьи
языков (иначе называемой семито-хамитской), таким образом, находятся в
значительной мере вне пределов  науки.  Они  неидентичны  и  в  оценке
Корана в православии,  католицизме и других направлениях христианства,
а также в  зороастризме  и  других  культах.  Правда,  в  христианских
направлениях,  как  и  у представителей иудаизма,  сравнительно долгое
время не было достаточной ясности,  что за религия ислам и  чему  учит
Коран. Весьма  распространенным было представление о том,  будто новая
религия - еще  одна  христианская  секта  или  ересь.  Порой,  правда,
подобное  заблуждение поддерживалось и в XX веке,  например в изданиях
Ватикана,  исходивших из текущих политических соображений[Так,  в 1932
г.  теоретический  журнал  Ватикана "Civilta Cattolica" в пяти номерах
напечатал четыре анонимные статьи,  сравнивающие христианство и ислам.
Во  второй из них - "Ислам и христианство с точки зрения божественного
откровения" - Коран выдан за ухудшенную  версию  Евангелия,  а  пророк
охарактеризован "не как создатель новой религии,  а как восстановитель
древней веры патриархов и Евангелия Иисуса Христа" (Civilta Cattolica,
1932,  6.  VIII, p. 242-244). Подробнее см.: Беляев Е. Ватикан и ислам
(Приемы  и  цели  современного   католического   "исламоведения").   -
Антирелигиозник, 1932, э 23-24, с. 6-9.].
     Слухи же  о  небывалой  пышности,  которой обставляли свои приемы
некоторые из  халифов,  позднее  породили представление,  что у арабов
возник  культ  бога  Махомы[На  основе  уменьшительной   формы   имени
Мухаммеда (Casanova P.  Mahom,  Jupin,  Apolion,  Tervagant, dieux des
Arabes.  - Melanges Hartwing  Derenbourg.  P.,  1909,  p.  391-395).],
заместителями или наместниками которого считались халифы[Впрочем,  как
подтверждает,  например,  багдадская надпись  1221-1222  гг.  (618  г.
хиджры),  халиф  Насир  называл  себя  "имамом,  повиноваться которому
предписано всем людям", "халифом господа миров". Даже халифы, лишенные
в Багдаде светской власти,  обставляли свои дворцовые приемы с большой
пышностью.  Академик Бартольд привел данные историка Кутб ад-дина, как
один из таких багдадских халифов в конце 979 - начале 980 г. "принимал
египетского посла; халиф сидел на престоле с плащом (бурда) пророка на
плечах, с мечом пророка на поясе и с посохом пророка в руке; на вопрос
пораженного таким  великолепием  посла:  "Не  сам  ли  это  Аллах?"  -
буидский государь будто бы ответил: "Это - заместитель Аллаха на земле
его" (Бартольд В.В. Сочинения, т. 6, с. 42).
     Подобное высокомерие,  чванливость  и  показная роскошь халифов в
средние века были  высмеяны  видным  иранским  писателем  Низамаддином
Убейдом  Закани  (ум.  в  1370  или  1371  г.).  В  сборнике  "Латаиф"
("Анекдоты")  сатирик  противопоставил  феодальной  пышности  простоту
народных нравов: "Бедуина привезли к халифу. Увидя, что халиф сидит на
возвышении,  а остальные стоят внизу,  бедуин  сказал:  "Мир  тебе,  о
боже!" Халиф ответил:  "Я не бог". Бедуин сказал: "О Джебраиль!" Халиф
ответил:  "Я не Джебраиль".  Бедуин сказал: "Ты не бог и не Джебраиль.
Так  зачем же ты поднялся наверх и сидишь один?  Сойди вниз и садись с
людьми" (Климович Л.И. Литература народов СССР. Хрестоматия для вузов,
3-е изд.  М.,  1971,  ч. 1, с. 296).]. В основном негативное отношение
католицизма и других направлений христианства  к  исламу  определялось
наличием в его учении и "священной книге" - Коране - уже известных нам
резко отрицательных оценок догматов о троице,  об  Иисусе  Христе  как
богочеловеке, сыне божьем, Марии как богородице и т. п.
     Однако тому же папе римскому и главам других христианских церквей
пришлось  считаться  с  тем,  что  ислам стал государственной религией
крупных феодальных держав.  Ведь ислам был официальной идеологией ряда
халифатов,  в  их  числе  суннитских  Омейядского  с центром в Дамаске
(661-750),  Аббасидского с центром в Багдаде (750-1258), Омейядского с
центром в Кордове (912- 1031),  исмаилитского Фатимидского с центром в
Каире (909-1171), суннитского, второго Аббасидского, с центром в Каире
(1261-1517),  суннитского Османского с центром в Стамбуле,  во главе с
султаном-халифом (1517-1923 и,  после свержения султаната,  до 3 марта
1924)  и др.  Из названных халифатов многие распространяли свою власть
на  огромные  территории,  не  раз  обостряли  отношения  с  соседними
государствами,  прибегали к угрозам или вели войны,  стремясь склонить
их на свою сторону.  Не случайно еще в раннем средневековье появляются
рассказы    о   посольствах,   отправлявшихся   в   государства,   где
господствовали мировые религии, в том числе христианство и ислам, "для
испытания вер",  в частности, чтобы проведать, какая из них сподручнее
для развязывания агрессивных столкновений,  войн.  Известны, например,
сообщения  и  даже  довольно детальные рассказы о таких посольствах из
Киевской  Руси.   Они   содержатся   в   сочинениях   среднеазиатского
врача-естествоиспытателя  Шарафа аз-Замана Тахира Мервези XI-XII веков
и известного персоязычного литератора Мухаммеда Ауфи,  служившего  при
дворе  самаркандских Илекханов в первой половине XIII века,  а также в
русской Лаврентьевской летописи начала XIV века под годами 6494 и 6495
(986-987)[Sharaf al-Zaman Tahir Marvazi on China, the Turks and India.
L.,  1942;  Ауфи M.  Джавами аль-хикаят ва лавами ар-риваят.  Тегеран,
1335 г.  х. (1956); Летопись по Лаврентьевскому списку, 3-е изд. Спб.,
1897;  Бартольд В.В.  Сочинения.  М" 1963,  т.  2,  ч.  1, с. 805-858;
Толстов С.П.  По следам древнехорезмийской цивилизации.  M.- Л., 1948,
с. 256-262.].
     В повествованиях   подобного   характера,   даже   сочиненных   в
сравнительно недавнее время в  мусульманской  среде,  особое  значение
придавалось  наличию  в  числе  почитаемых  в исламе лиц,  удостоенных
прозвания аль-фатих,  то есть "завоеватель",  а также гази - борец  за
веру  и  т.  п.  Ссылались  при  этом  на  Коран,  где  под  прозвищем
"Зу-ль-Карнайн",  то есть "владелец двух рогов",  "двурогий" (в смысле
"обладатель символа божественного могущества"),  почитается в качестве
пророка  знаменитый  полководец   и   государь   древности   Александр
Македонский (Искандер). Легенда о нем, изложенная в Коране (18:82-97),
во  многом  перекликается  с   сирийским   сказанием   об   Александре
Македонском,  относимым к VI-VII векам, то есть ко времени, близкому к
годам  составления  Корана[Horovitz  J.   Koranische   Untersuchungen.
Berlin-Leipzig,  1926, S. 111-113; Пигулевская H. Сирийская легенда об
Александре Македонском.  - Палестинский сборник.  Вып.  3 (66). M.-Л.,
1958,  с. 75-97; Климович. Л. Из истории литератур Советского Востока.
M.,  1959,  с. 54-77; его же. Наследство и современность, 2-е изд. M.,
1975, с. 276-295.].
     В отношении деятелей римско-католической церкви к Корану и исламу
не раз проявлялись немалые колебания.  Политические соображения  порой
заслоняли теологические  постулаты,  оттесняли  на  задний  план  даже
обличительно-миссионерские задачи. Беспокоила, естественно, угрожающая
близость держав,  где ислам стал государственным вероучением. Вспомним
обстановку:  на  юго-западе  - Испания,  Кордовский халифат,  удельные
правители (мулюк ат-тава'иф) XI-XII веков,  в  Средиземноморье  -  все
государства  Магриба,  Северной Африки,  многочисленные пиратские базы
(впрочем,  не только мусульман,  но  и  христиан),  а  с  образованием
Османской   империи   да  еще  с  падением  не  только  Иерусалимского
королевства,  но позднее  и  Константинополя,  продвижением  турок  на
Балканы  и  в  Центральную  Европу,  взятием  ими Боснии и Герцеговины
создалась прямая угроза не только Греции,  но  и  Италии,  территориям
папы римского. И действительно, войска османского султана Мехмеда II в
1480 году предприняли завоевание Южной Италии.  Турецкий флот  пересек
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 14 15 16 17 18 19 20  21 22 23 24 25 26 27 ... 50
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (10)

Реклама