бы заночевали у Верна в поле, как сказали предкам, но теперь Касл-рок был
черт-те где, а от одного воспоминания о мосте через реку, который к тому
же придется переходить в темноте, кровь застывала в жилах. Точно так же
немыслимо было бежать в другую сторону, туда, где лежал труп Рея Брауэра.
Таким образом, мы очутились в ловушке, и если это чудище в лесу
намеревается до нас добраться, то помешать ему не сможет ничто...
Крис предложил установить посменное дежурство, и мы с ним
согласились. Дежурить первым выпало Верну, а мне - последним. Верн уселся
по-турецки поближе к костру, а остальные снова залегли, тесно прижавшись
друг к другу.
Я был абсолютно уверен, что уснуть больше не удастся, и тем не менее
уснул, вернее, задремал, готовый в любой момент вскочить и броситься
бежать. Мне чудились кошмарные вопли, а один раз я увидел, - хотя, скорее,
это показалось - как среди деревьев промелькнуло что-то бесформенно-белое,
вроде простыни. Потом я куда-то провалился, и мне приснился пляж в
Брунсуике, тот самый, где Тедди видел чуть не потонувшего парнишку,
который, ныряя, ударился обо что-то головой. Пляж был на озерце,
образовавшемся на месте карьера, где когда-то добывали гравий, и мы с
Крисом любили ездить туда купаться.
Мне снилось, как мы лениво плывем на спине под палящим июльским
солнцем. Вокруг с визгом и хохотом плескалась ребятня. Мимо нас проплыла
на надувном резиновом матрасе миссис Коут. Почему-то она была одета в свою
неизменную и всесезонную школьную униформу: серый костюм - жакет с юбкой,
толстый свитер, который она надевала вместо блузки под жакет, брошка в
виде цветочка, приколотая на почти несуществующую грудь, и, разумеется,
туфли на высоких каблуках, свисающих с матраса в воду. Ее иссиня-черные -
как у моей мамы - волосы были, опять же как обычно, закручены на затылке в
тугой узел, а очки поблескивали на солнце.
- Дети, ведите себя прилично, - противно-скрипучим голосом
проговорила она, подплывая к нам, - а то я в два счета вышибу из вас дурь.
Вы знаете, что попечительский совет школы разрешил мне применять телесные
наказания? Вы, мистер Чамберс, пойдете сейчас к доске.
- Я хотел вернуть деньги, - сказал ей Крис, - но их взяла леди
Саймонс! Слышите? Она их у меня взяла. К ней вы тоже примените телесные
наказания, или как?
- К доске, мистер Чамберс, пожалуйте к доске.
Крис в отчаянии посмотрел на меня, как бы говоря: "Ну, что, прав я
оказался? Я знал, что так все и будет", и принялся уныло грести к берегу.
Обернувшись, он попытался что-то произнести, и вдруг его голова исчезла
под водой.
- Горди, помоги! Спаси меня, Горди! - крикнул он, на мгновение
вынырнув и тут же погружаясь снова.
Сквозь прозрачную воду я увидел, что Криса держат за щиколотки и
тянут вниз двое голых мальчишек с совершенно пустыми, лишенными Зрачков
глазами, словно у древнегреческих статуй. Один был Тедди, а второй - Верн.
Опять голова Криса оказалась на секунду на поверхности, и он, протягивая
мне руку, издал ужасный вопль не своим, а каким-то женским голосом. Вопль,
нарастая, разнесся по пляжу, усеянному людьми, однако никто не обратил на
него ни малейшего внимания, и даже бронзовая от загара атлетическая фигура
спасателя, дежурившего на вышке, не пошевелилась. Те двое дернули Криса
вниз, он захлебнулся криком, уходя все глубже в теперь уже почти черную
воду, в его обращенном ко мне взгляде было отчаянье и безумная мольба, а
руки все тянулись вверх, к солнечным лучам. Вместо того, чтобы нырнуть и
попытаться его спасти, я, словно обезумев, поплыл к берегу, а может, и не
к берегу, по крайней мере туда, где, казалось, было безопасно. Но прежде,
чем я достиг мелкого места, вокруг моей икры сомкнулась чья-то холодная
как лед ладонь и принялась тянуть меня на глубину. Крик ужаса готов был
вырваться из груди, когда я понял, что это уже не сон: кто-то и в самом
деле тянул меня за ногу.
Открыв глаза, я увидел Тедди: он будил меня, чтоб я его сменил на
дежурстве.
- А где Крис? - пробормотал я, еще не до конца очнувшись ото сна. -
Он жив?
- Дрыхнет твой Крис без задних ног, - проворчал Тедди. - Оба вы
хороши: еле тебя добудился.
Остатки сна слетели с меня, и я уселся у костра, а Тедди залег
досыпать.
20
Как я уже говорил, мне выпало дежурить последним. Сидя у костра, я с
переменным успехом боролся со сном: то встряхивался, то опять проваливался
в дрему. И хотя жуткие вопли больше не повторялись, ночь эта была далеко
не тихой - чуть ли не ежеминутно до меня доносился то победный вскрик
охотящегося филина, то жалобный стон некоего зверька, очевидно, ставшего
добычей, то более крупный зверь с шумом и треском продирался сквозь
заросли, и все это на фоне непрекращающегося стрекота сверчков. Я то
клевал носом, то снова вскакивал, как ошпаренный, после очередного ночного
звука, и если бы я вот таким образом исполнял обязанности часового
где-нибудь в Ле-Дио, то меня непременно отдали бы под трибунал и, скорее
всего, расстреляли.
Под утро меня сморило окончательно и бесповоротно, однако уже перед
рассветом я заставил себя проснуться. Светало. Часы на моей руке
показывали без четверти пять.
Я поднялся - при этом в позвоночнике что-то хрустнуло, - отошел на
пару сотен футов от распростертых тел моих товарищей и помочился на
замшелый пень. Ночные страхи постепенно отступали от меня, и ощущать это
было приятно.
Вскарабкавшись на насыпь, я присел на рельс и принялся рассеянно
подбрасывать носком кроссовки щебень. Будить остальных я не спешил:
хотелось в эти предрассветные мгновения побыть в одиночестве.
Утро наступало быстро. Сверчки затихли, таинственные тени как бы
испарились, отсутствие каких-либо запахов предвещало еще один жаркий день,
возможно, один из последних... Пробуждались ото сна и птицы: откуда-то
появился крапивник, присел на сук громадного поваленного дерева, откуда мы
брали хворост для костра, почистил перышки и полетел дальше по своим
делам.
Не знаю, как долго я сидел вот так на рельсе, наблюдая за багровеющим
на востоке горизонтом. Наверное, достаточно долго, поскольку в брюхе у
меня заурчало - пора завтракать. Я уже хотел подняться и начинать будить
ребят, как вдруг посмотрел направо и остолбенел: в каких-то десяти ярдах
от меня стоял олень.
Сердце у меня подпрыгнуло так, что, вероятно, выскочило бы изо рта,
не прикрой я его ладонью. Я замер без движения, впрочем, сдвинуться с
места я не смог бы, даже если б очень захотел. Глаза у оленя были вовсе не
карие, а бархатно-черные, как у внутренней поверхности шкатулок с
драгоценностями, какие я видел в ювелирной лавке. Маленькие ушки были
словно сделаны из замши. Животное взглянуло на меня, чуть склонив голову,
будто заспанный парнишка с всклокоченными волосами, в джинсах с манжетами
и залатанной рубахе цвета хаки со стоячим - по тогдашней моде - воротником
был для него явлением вполне обычным. Мне же олень казался неким чудесным
видением, незаслуженным, а потому необъяснимым, даром свыше.
Довольно долго (по крайней мере, так мне показалось) мы смотрели друг
на друга, затем животное повернулось ко мне спиной, нагнулось и,
беззаботно помахивая белым хвостиком-обрубком, принялось щипать травку.
Олень ел, не обращая на меня ни малейшего внимания и совершенно меня не
опасаясь! Да и чего ему бояться? Это я боялся не то что шевельнуться, но
даже старался не дышать.
Внезапно рельс, на котором я продолжал сидеть, мелко завибрировял, и
через какое-то мгновение олень поднял голову, тревожно поглядывая в
сторону Касл-рока и поводя коричневато-черным носом. Наконец, зверь
встрепенулся, в три прыжка достиг зарослей и там исчез - лишь ветка
хрустнула под копытом, будто одиночный выстрел в тиши.
Зачарованный, я продолжал смотреть туда, где только что пасся олень,
пока грохот приближающегося поезда не стал явственным. Тогда я скатился с
насыпи туда, где ребята, разбуженные тем же грохотом, уже потягивались и
зевали спросонья.
"Вопящий призрак", как выразился Крис, был уже почти забыт: при свете
дня охвативший нас тогда, в ночи, ужас казался просто-напросто смешным до
неприличия, досадным эпизодом, который следовало предать забвению.
Рассказ о встрече с оленем вертелся у меня на языке, но что-то
подсказало мне, что говорить им ничего не надо - пусть это останется моей
тайной. И действительно, до настоящего момента я об этом случае нигде ни
словом не обмолвился, а описав ту встречу, почувствовал, что на бумаге мои
ощущения в тот момент передать просто невозможно. В общем, это был не
только самый запоминающийся, но и - как бы это выразить? - самый чистый
эпизод всей моей жизни. Воспоминания о нем как-то смягчают последующие
довольно жуткие события, которых мне довелось пережить немало. Ну,
например, мой первый день в джунглях Вьетнама, когда один из моих
сослуживцев лишь на какое-то мгновение высунулся из окопа и тут же
повалился навзничь, зажимая ладонями место, где у него только что был нос.
Или тот день, когда доктор объявил, что наш младший сын может родиться
гидроцефалом (слава Богу, появился он на свет почти нормальным, только с
немного увеличенной головой). Или те долгие, кошмарные недели, когда,
агонизируя до бесконечности, умирала мать... В такие вот моменты я
вспоминал тот предрассветный час, бархатисто-карие глаза и маленькие,
замшевые ушки великолепного, совершенно не пугающегося меня животного,
настоящего чуда природы... Впрочем, кто это способен понять? Ведь
посторонним нет дела до потайных уголков нашей души. Помните, ведь именно
с этих слов я начал свой рассказ?
21
Рельсы поворачивали теперь на юго-запад и шли через настоящий
бурелом. Лес тут был преимущественно хвойным, с густым, практически
непроходимым подлеском. Прежде чем двинуться в путь, мы позавтракали
собранной в этом подлеске черникой. Ее здесь было видимо-невидимо, но,
несмотря на это, желудки наши лишь наполнились слегка, а через полчаса
принялись требовать более солидной пищи. Не только губы и пальцы, но даже
наши обнаженные до пояса тела (было только восемь, но жара уже заставила
нас скинуть рубашки) стали синими от черники. Верн принялся мечтать вслух
о яичнице с беконом, из-за чего чуть не схлопотал по шее.
Это был действительно последний из долгой серии поразительно жарких
дней и, думаю, худший из всех. Тучки, появившиеся было на горизонте,
растаяли без следа уже к девяти часам, небо приобрело стальной оттенок,
усугубляя уже и так невыносимое пекло, струйки пота скатывались вниз,
оставляя следы-дорожки на покрытых пылью спинах и груди, над головой
вились оводы и слепни - в общем, ощущение было пренеприятнейшим, а
понимание того, что путь до цели предстоял еще довольно долгий, отнюдь не
добавляло энтузиазма. И тем не менее, двигались мы быстро, принимая во
внимание жару: всем нам не терпелось увидеть, наконец, мертвое тело, даже
если при этом нам не поздоровится - черт его знает, недаром же говорят,
что с мертвецами дела лучше не иметь. Но, несмотря ни на что, мы были
преисполнены решимости добраться до конечной цели - в конце концов, мы это
з_а_с_л_у_ж_и_л_и_.
Где-то в половине десятого Крис с Тедди, шедшие впереди, заметили
воду, о чем и прокричали нам с Верном. Мы тут же подбежали к ним. Крис,
радостно смеясь, показывал куда-то пальцем:
- Смотрите! Это бобры соорудили!