Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph
Aliens Vs Predator |#2| RO part 2 in HELL

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Джейн Йолин Весь текст 300.81 Kb

Карты печали

Предыдущая страница Следующая страница
1  2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 26
                  3. Королева Теней. 2137,5 г.н.э.
                  4. Певец Погребальных Песен. 2137,5 г.н.э.
                  5. Принц-Предатель. 2137:5 г.н.э.
                  6. Предательства. 2137,5 г.н.э.
                  7. Дитя Земли и Неба. 2137,5 г.н.э.
                  8. Зал Плача. 2137,5 г.н.э.
                  9. Сообщение Командованию. 2137,5 г.н.э.
                  10.Карты Печали. 2142,5 г.н.э.



                       ЗАПИСИ, ВКЛЮЧЕННЫЕ В ОТЧЕТ

                       1. Семь Плакальщиц, часть 1
                       2. Зал Плача
                       3. Певец Погребальных Песен.
                       4. Семь Плакальщиц, часть 2
                       5. Принц-Предатель.
                       6. Семь Плакальщиц, часть 3
                       7. Предательства.
                       8. Человек-Без-Слез.
                       9. Королева Теней.
                       0. Дитя Земли и Неба.
                       11. Сообщение Командованию.
                       12. Карты Печали.



                    ПЛЕНКА 1. СЕМЬ ПЛАКАЛЬЩИЦ. ЧАСТЬ 1

     МЕСТО ЗАПИСИ: Королевский Зал Плача, Комната Инструктажа.
     ВРЕМЯ ЗАПИСИ: Двадцать третий год Королевы, Тринадцатый Матриархат.
                   Лабораторное время - 2132,5 г.н.э.
     РАССКАЗЧИК: Плакальщица Королевы - к помощницам, включая Лину-Ланию.
     РАЗРЕШЕНИЕ: Без разрешения, с предварительной установкой микрофонов.
                 Голосовое включение.

     - Это песнь Семи Плакальщиц, семи великих семей Эль-Лаллора, от  дней
небесного плача, до сего момента, когда говорит  мой  язык.  Я  храню  эти
скорбные песни в своем сердце и памяти вопреки времени, чтобы, если придет
время, вновь оплакивать нашу землю - как надлежит Плакальщицам Королевы.
     Вначале времен наша суша погибла в воде. Но о воде  мы  можем  теперь
говорить лишь при родах,  когда  она  свободно  выплескивается  из  пещеры
матери, либо при оплакивании, когда вода по нашей воле струится из глаз.
     Предсказание гласит, что в следующий раз наша суша погибнет, когда мы
забудем об оплакивании.
     Это написано на небесах, это написано на камнях, это написано в море,
это написано в наших  сердцах.  Но  не  записано  ни  в  каких  скрижалях,
выдуманных нами, так как мы можем потом не суметь их прочесть. Хранить  во
рту - помнить, записать - забыть. Эти священные знания должны передаваться
от Плакальщицы к Плакальщице, от Мастера к Мастеру, от уст к ушам, во веки
вечные.
     Слушайте же, хорошо слушайте. Мое слово крепкое, крепче  сна,  крепче
Чаши сна, крепче силы героев. Мой голос делает рассказ истинным.  Слушать,
помнить - знать.
     До того, как заплакало небо, земля была мягкой и обильной, и не  было
горя. Суша все время купалась в солнечном свете, и не было деления на день
и ночь, на свет и тьму. Поэтому не было голода,  не  было  боли,  не  было
смерти. Мир назывался Эль-Лалладия, Место Благословения и Радости.
     Но Люди устали от такой красоты и постоянного света. Они обратились к
мраку пещер и к рискованным играм. Они пускали кровь из  собственных  вен,
чтобы посмотреть, как быстро она течет. И тогда даже небеса стали  плакать
кровью. Сто раз за сто дней еще и еще, с безоблачного  неба  падала  вода,
сначала красная, потом прозрачная, пока чаша мира  не  наполнилась  ею.  И
все, жившие в Эль-Лалладии и называвшиеся Людьми, утонули. Кроме двоих. Те
двое были мужчина и женщина, и он был слишком стар, чтобы иметь потомство.
Даже свет погас, как свечка между влажными пальцами,  и  в  небе  осталось
лишь серое дымящееся пятно.
     Тогда из пещер на высоких горах  вылезли  другие  люди,  называвшиеся
Пророками Ночи. Они зажгли среди дня сторожевые костры, которые вознесли к
темнеющему небу дым. Они пели свои тяжеловесные песни и взывали к темноте,
и в сердцах у них не было радости. И сто раз за сто ночей  мир  становился
черным и освещался только мягко падающими звездами.
     Один из Пророков Ночи поднялся и  сказал:  "Давайте  бросать  в  воду
большие камни, чтобы она испугалась и вернула сушу."
     Тогда они стали скатывать один за другим большие камни, пока вода  не
отступила, оставив сушу - черную,  как  ночь,  и  густо  покрытую  рыбьими
тушами и странными костями.
     Суша эта сильно пахла, и голод позвал нескольких Пророков Ночи  вниз,
в долины. Там они бродили взад-вперед по грязи и  оставляли  следы  ног  и
отпечатки рук, как будто глубоко вырезанные в камне. И они построили  себе
жилища из грязи и поселились там.
     А еще несколько Пророков Ночи были увлечены  дальше  соленым  запахом
моря, они шли за отступающей  водой  до  того  места,  где  встретились  и
боролись между собой море и суша. Там Пророки Ночи остановились, забросили
свои сети далеко в воду и добыли из моря пропитание.
     Но остальные Пророки Ночи все еще прятались в тени  гор,  потому  что
они поклялись, что узнают горные пустоши лучше всех, и  там  они  остались
жить навсегда.


     Итак, первыми из Семи Плакальщиц были:
     ПЛАКАЛЬЩИЦА ЗЕМЕЛЬ - тех, кто трудится на земле,  тех,  кто  живет  в
долинах,  пастухов  и  фермеров,  пахарей  и  свинопасов,  земледельцев  и
мукомолов.
     ПЛАКАЛЬЩИЦА ВОД  -  тех,  кто  живет  у  моря  и  пожинает  хитроумно
сплетенными сетями урожаи маленьких существ с плавниками, плавающих вблизи
берега.
     ПЛАКАЛЬЩИЦА СКАЛ - тех, кто живет  в  тени  гор,  изменяет  их  лицо,
выделывая строительный и драгоценный камень.


     Но со времен ста дней и ста ночей, со времени пролитой  небом  первой
крови, оплакивание - наш способ помнить обо всем и величайшее искусство  в
нашем мире.
     А мир наш не зовется  больше  Эль-Лалладия,  Место  Благословения,  а
зовется Эль-Лаллория, Место Плакальщиц.
     Арруш.



                           ПЛЕНКА 2. ЗАЛ ПЛАЧА

     МЕСТО ЗАПИСИ: Пещера 27.
     ВРЕМЯ ЗАПИСИ: Первый Год Короля, Первый Патриархат,
                   Лабораторное время - 2137,5 г.н.э.
     РАССКАЗЧИК: Лина-Лания, известная под именем Седовласой
                 - своей помощнице Гренне.
     РАЗРЕШЕНИЕ: Без разрешения, с предварительной установкой микрофонов.
                 Голосовое включение.

     -  Мне  минуло  тринадцать  лет,  последний  поворот  детства,  когда
заболела  прабабушка.  Ее  поместили  наверху  в  комнате  без  окон,  под
соломенной крышей, чтобы она привыкала лежать в темноте. Так  поступают  с
глубокими стариками, чья жизнь  проходит  в  сумерках.  Так  новорожденные
должны учиться жить в лучах рассвета.
     Право посетить Зал Плача я получила не из-за  болезни  прабабушки,  а
потому  что  у  меня  появились  признаки  взросления:  начали  наливаться
маленькие груди, закудрявились волоски в укромных местах и хлынула  свежая
кровь из нетронутого гнезда моего тела.
     Я была готова. Разве не провела я в детстве много часов, играя в Зал?
Одна или с братьями, я  строила  из  веток  ивы  и  сорванной  ботвы  свои
собственные Залы. Мы накрывали столы, делали надписи, рисовали картинки. И
всегда, всегда мой стол был самым лучшим, хотя я не  была  самой  старшей.
Мой стол, украшенный лентами и дикими цветами: красным  триллисами  жизни,
сине-черными траурными ягодами смерти и переплетенными зелеными  веточками
между ними - был не просто красив невинной красотой. Нет,  у  моего  стола
был характер, одновременно мой и того, по  ком  оплакивание.  В  нем  была
сущность, и воображение, и смелость, даже когда я была  совсем  маленькой.
Все замечали это. Другие  дети  это  понимали,  некоторые  завидовали.  Но
взрослые, которые приходили посмотреть, как мы играем, они знали точно.  Я
слышала, как один из  них  сказал:  "У  нее  талант  плакальщицы,  у  этой
малышки. Хорошенько запомните ее". Как будто мой большой рост и  угловатое
тело не делали меня заметной.
     Еще ребенком я начала слагать  собственные  стихи  печали,  по-детски
лепеча их своим куклам. Первые стихи были подражанием погребальным песням,
которым меня учили, но в них всегда было  что-то  лично  мое.  Я  особенно
помню один, потому что мама поделилась им со старшими как  признаком  моей
одаренности. Бабушке не понравились эти стихи, ей понравились другие, но в
этом споре победила мама. Стихи начинались так:

                       Я ухожу на темном корабле
                       Невидимому берегу навстречу.
                       Мне уходящей в спину плещут
                       Стенания родных лишь...
                       Корабль кромсает грудью волны.

     Темный корабль, невидимый берег - это все было лишь калькой с обычных
метафор погребальных песен.  Но  слова  пятой  строчки,  которые  оттеняли
центральный образ, вырезанную из дерева фигуру обнаженной женщины,  нечто,
о чем я не могла иметь понятия, потому что мы были родом из Средних Долин,
землепашцы и мукомолы - эта пятая строчка всех убедила. Я, дочь  мельника,
долговязая и тонконогая, я была одаренным ребенком. Я  неделями  смаковала
их похвалы и пыталась повторить свой  успех,  но  больше  не  смогла.  Мои
следующие стихи были банальны: в них не было и намека  на  талант.  Прошли
годы, прежде чем я поняла, что у меня лучше получается оплакивание,  когда
я не стараюсь произвести  впечатление,  хотя  критики,  публика  и  глупые
придворные не могли видеть разницу. Но мастер всегда узнает.
     И, наконец, наступил день,  когда  я  достаточно  повзрослела,  чтобы
войти в Зал Плача. Я встала рано и много  минут  провела  перед  зеркалом,
единственном в нашем доме, которое не было закрыто серой траурной  тканью.
Я нарисовала себе темные круги под глазами и положила себе густые тени  на
веки,  как  и  положено  плакальщице.  Конечно,  я  перестаралась.   Какая
начинающая плакальщица может избежать этого? Мне  еще  предстояло  узнать,
что подлинная печаль сама рисует на лице глубокие впадины,  она  -  лучший
скульптор человеческого тела, чем все наши краски и тени. Грим должен лишь
подчеркивать. Но я была молода, как я уже сказала,  и  даже  прабабушка  в
своей темной комнате не смогла вразумить меня.
     В тот первый день я сделала смелую попытку. Мой дар  изобретательства
проявился уже тогда. Я закрасила ногти таким же цветом,  как  веки,  а  на
большом пальце левой  руки  перочинным  ножиком  проскребла  крест,  чтобы
обозначить пересечение жизни и смерти.
     Да, я вижу, что ты понимаешь. Это  было  началом  узоров,  которые  я
потом выцарапывала на всех ногтях, узоров, которые стали так  модны  среди
молодых придворных плакальщиц и были названы моим именем.  Я  сама  больше
никогда не делаю этого. Тогда это казалось  мне  таким  пустяком:  немного
лишней краски, немного лишних пятен темноты на фоне  света.  Инстинктивное
движение, которое другие  приняли  -  ошибочно  приняли  -  за  проявление
гениальности. В конце концов, гениальность есть  не  более,  чем  этикетка
инстинкта.
     В свои длинные волосы я также вплела триллисы и  траурные  ягоды.  Но
это имело значительно меньший  успех.  Насколько  я  припоминаю,  триллисы
увяли быстрее, чем за полдня, а от сока ягод волосы слиплись.  Все  же,  в
тот момент, когда я поднялась наверх,  чтобы  отдать  свой  долг  уважения
прабабушке, я чувствовала себя настоящей плакальщицей.
     Она повернулась в  кровати,  на  ножках  которой  были  выгравированы
погребальные венки, той самой кровати, в которой  умирали  все  женщины  в
нашем доме. Воздух в комнате был спертым  и  неподвижным.  Даже  мне  было
трудно  дышать.  Прабабушка   посмотрела   на   меня   своими   блестящими
полумертвыми глазами, рот у нее был искривлен от  боли.  Какая-то  болезнь
грызла ее изнутри.
     - Ты заставишь их помнить меня? - спросила она.
     Зная, что мои мама и бабушка уже обещали ей это до  меня,  я  тем  не
менее ответила:
     - Прабабушка, я сделаю это.
     - Пусть строчки твоих погребальных песен будут  длинными,  -  сказала
она.
     - Пусть твой путь к смерти будет коротким, - ответила я, и ритуал был
Предыдущая страница Следующая страница
1  2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 26
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама