недавних приключений. Придя к этому выводу, я закрыл глаза, опустил голову
и опять заснул.
Позже, когда я очнулся снова, я уже чувствовал себя еще лучше.
Сестра, заметившая, что я проснулся, сказала, что меня привели часов семь
тому назад, и что скоро меня навестит врач. Она принесла мне стакан воды и
сообщила, что снег уже не идет. Ей страшно хотелось узнать, что со мной
произошло.
Я решил, что пора начинать придумывать свою историю. Значит, так... Я
возвращался после длительного пребывания за границей. Надо что-нибудь
попроще. Чем проще, тем лучше. Добравшись домой на попутках, вошел и
застал в доме какого-то бродягу. Он ударил меня ножом и я выполз наружу в
поисках помощи. Все.
Когда я выложил все это врачу, то сперва не понял, поверит ли он.
Доктор был грузный человек с давно обвисшими щеками. Его звали Рейли,
Морис Рейли. Я закончил рассказ, а он лишь кивнул и спросил:
- Вы не рассмотрели его?
Я покачал головой.
- Было темно.
- Он ограбил вас?
- Не знаю.
- У вас был с собой бумажник?
Я решил, что тут надо ответить утвердительно.
- Так, когда вас доставили сюда, при вас его не было. Видимо, он
прихватил ваши денежки с собой.
- Должно быть, так, - не стал возражать я.
- Вы меня совсем не помните?
- Нет, а что, мы встречались?
- Когда вас привезли, мне почудилось что-то знакомое. Вначале этим
все и ограничилось.
- Ну, и? - поинтересовался я.
- Во что вы были одеты? Какая-то военная форма?
- Там это был последний крик моды. Так вы утверждаете, что вроде бы
где-то видели меня?
- Да, - подтвердил он. - А где это "там"? Откуда вы приехали? Где
были?
- Я много путешествую. Вы мне собирались что-то сказать?
- Да. Клиника у нас маленькая, и несколько лет назад один
проныра-торговец уговорил директоров приобрести компьютер для записи и
хранения историй болезней. Если бы население в округе росло и клиника
расширялась, то игра бы стоила свеч. Но ничего подобного не произошло, а
компьютер стоит недешево. Из-за него наши клерки совсем обленились. Старые
истории, даже для отделения неотложной помощи, не выбрасываются, как
раньше. Места хватает. Когда мистер Рот назвал ваше имя, я, как всегда в
таких случаях, стал проверять, нет ли ваших старых историй болезней.
Кое-что я обнаружил и вспомнил, где видел вас. В ту ночь, семь лет назад,
когда вы угодили в автокатастрофу, я дежурил в отделении неотложной
помощи. Я вспомнил, что делал вам операцию, и что был уверен, что вы не
выживете. Но вы меня удивили. Нет даже шрамов, которые просто не могли не
остаться. Все великолепно зажило.
- Спасибо, вашими заботами...
- Сколько вам лет? Это для истории болезни.
- Тридцать шесть, - ответил я. Самая безопасная цифра.
Он сделал запись в папке, которую держал на коленях.
- Знаете, если уж я принялся за воспоминания, то готов поклясться,
что семь лет назад вы выглядели точно также.
- Здоровый образ жизни.
- Вы знаете свою группу крови?
- Она у меня очень редкая. Но, на практике, можно считать, что
вторая. Резус положительный. Мне можно вливать любую, только мою никому не
вливайте.
Он понимающе кивнул.
- Вы понимаете, что ваш случай требует специального исследования?
- Догадываюсь.
- Я просто думал, не беспокоит ли вас это.
- Спасибо. Значит, в ту ночь вы дежурили и залатали меня? Интересно.
Вы помните еще что-нибудь?
- Что вы имеете в виду?
- Обстоятельства, при которых я тогда поступил к вам. У меня провал
памяти. Не помню ни катастрофы, ни что было потом. Память вернулась уже
после того, как меня перевели в Гринвуд. Не припомните, как меня привезли?
Как раз в тот момент, когда я решил, что у него одно и то же
выражение лица на все случаи жизни, Рейли поморщился.
- Мы высылали машину, - ответил он.
- Почему? Кто сообщил о катастрофе? Как?
- Понимаю. Скорую вызвала полиция. Если память мне не изменяет,
кто-то видел, как все произошло, и сообщил в участок. Они по радио
связались с бывшей поблизости патрульной машиной и те помчались к озеру,
удостоверились, что сообщение не ложное, оказали вам первую помощь и
вызвали нас. Вот и все.
- А кто звонил в полицию, неизвестно?
Рейли покачал головой.
- Такие вещи в историю болезни не записывают. Разве ваша страховая
компания не рассматривала дело? Вы не обращались за страховкой? Может
быть, они знают.
- Сразу после выздоровления мне пришлось покинуть Штаты. Я не
обращался за страховкой. Но ведь должен быть полицейский рапорт.
- Конечно, но я понятия не имею, сколько времени они сохраняются, -
усмехнулся он. - Конечно, если тот торговец заехал и к ним, но...
по-моему, дело начинать уже поздно. Мне кажется, что срок обращения за
страховкой ограничен законом. Ваш друг Рот скажет вам точней.
- Я не о страховке. А просто захотелось узнать, что же произошло. Все
эти годы я частенько об этом думал. Видите ли, я все еще страдаю
ретроградной амнезией.
- Вы никогда еще не говорили с психиатром об этом? - спросил он, и
что-то в его тоне мне не понравилось. И тут же сработала моя интуиция. Уж
не исхитрилась ли Флора официально объявить меня сумасшедшим, прежде чем
меня перевели в Гринвуд? Было ли это зафиксировано в моей истории болезни?
Прошло много времени, а я ничего не знал о законах, действующих в таких
случаях. Однако, если с тех пор дело обстояло именно так, то откуда им
было знать не признал ли меня другой суд юридически нормальным?
Благоразумие заставило меня наклониться вперед и взглянуть на руку врача.
Подсознательно я помнил, что, проверяя мой пульс, он смотрел на часы с
календарем. Да, так оно и есть. Я прищурился. Ага, день и месяц: двадцать
восьмое ноября. С помощью моего коэффициента - два с половиной к одному -
я быстренько высчитал год. Как он и сказал, прошло семь лет.
- Нет, никогда, - ответил я. - Я считал, что повреждение
органическое, а не функциональное, и просто описал этот период, как
потерянное время.
- Понятно, - проронил он. - Вы очень легко бросаетесь такими фразами.
Иногда так говорят люди, которые когда-то лечились.
- Я знаю - много читал об этом.
Он вздохнул и встал:
- Послушайте. Я позвоню мистеру Роту и сообщу, что вы очнулись.
Вероятно, так будет лучше.
- Что вы хотите этим сказать?
- Я хочу сказать, что ваш друг - адвокат. Может быть, вы захотите
что-нибудь обсудить с ним, прежде чем встретитесь с полицией.
Он открыл папку, в которой записал мой возраст, поднял авторучку,
наморщил лоб и спросил:
- А, кстати, какое сегодня число?
Мне позарез нужны были Карты. Мои вещи наверняка лежали в шкафу,
рядом со столиком, у кровати, но чтобы дотянуться до них, надо было
повернуться, а я не хотел беспокоить швы. Да и не так уж это срочно.
Восьмичасовой сон в Амбере - это почти двадцать часов здесь, так что пока
все благополучно отдыхают. Но мне необходимо было связаться с Рэндомом,
чтобы он что-то придумал относительно моего отсутствия утром. Ладно, это
подождет.
В такое время мне не хотелось навлекать на себя подозрения. Кроме
того, нужно срочно узнать, что скажет Бранд. Узнать и действовать
соответствующим образом. Я быстренько прикинул все за и против. Чем меньше
я буду прохлаждаться в Тени, тем меньше времени я потеряю в Амбере.
Придется тщательно рассчитать время, чтобы не влипнуть в какую-нибудь
историю здесь. Я надеялся, что Билл приедет быстро. Очень хотелось знать,
как же все-таки обстоят дела в этом месте.
Билл родился в этих местах, учился в Буффало, вернулся, женился, стал
партнером в семейной фирме - вот и вся его история. Он знал меня, как
отставного армейского офицера, который иногда путешествует по каким-то
своим непонятным делам. Мы оба были членами местного клуба. Там я с ним и
познакомился. Мы были знакомы больше года и не разу не сказали друг другу
больше нескольких слов. Но в один прекрасный вечер, я случайно оказался у
стойки бара рядом с ним и выяснилось, что он помешан на военной истории,
особенно на наполеоновских войнах. Когда мы пришли в себя, бар закрывался.
С того дня и до тех пор, пока я не угодил в заварушку, мы были близкими
друзьями. Время от времени я вспоминал его. Когда я в последний раз
проходил через эту Тень, то не навестил Билла лишь потому, что он
наверняка засыпал бы меня вопросами о том, что со мной случилось. У меня и
так было дел по горло, не мог я ему и складно врать и получать при этом
удовольствие от встречи со старым другом. Пару раз я даже подумывал о том,
чтобы возвратиться и повидать его, когда в Амбере все успокоится. К
сожалению, до спокойствия в Амбере было далеко, и об этом я жалел больше
всего. На втором месте было то, что я не смог встретиться с Биллом в
клубной гостиной.
Он приехал через час, невысокий, плотный, румяный, улыбнулся и кивнул
мне. Седины у него на висках чуть прибавилось. К тому времени я сел,
откинувшись на подушки, попробовал несколько раз вздохнуть, и решил, что
слишком поторопился.
- Прошлой ночью ты меня до смерти напугал, Карл, - произнес он. - Я
думал, что это призрак.
Я кивнул:
- Еще чуть-чуть и я бы им стал. Спасибо тебе. Как жизнь?
Билл вздохнул.
- Дел по горло, сам знаешь. Все по-прежнему, только работы больше.
- А Элис?
- У нее все в порядке. У нас два новых внука - двойняшки Билла
младшего. Подожди минутку.
Он вытащил свой бумажник и нашел фотографию.
- Вот, смотри.
Я внимательно посмотрел на снимок и отметил семейное сходство с
дедом.
- Трудно поверить, - сказал я.
- А ты выглядишь ничуть не хуже, чем прежде.
Я хмыкнул и похлопал себя по животу.
- Ну, я не это имел в виду, - поправился он. - Где ты был?
- Бог мой, где я только не был! - воскликнул я. - Объездил столько
стран, что даже счет потерял.
Выражение его лица не изменилось. Поймав взгляд, он продолжал
смотреть мне в глаза.
- Карл, во что ты влип? - спросил он.
- Я в полном порядке, - улыбнулся я. - Если ты боишься, что я не
поладил с законом, то успокойся. Все мои неприятности остались в другой
стране, куда мне скоро придется вернуться.
Лицо Билла приняло обычное выражение. Глаза за стеклами очков
блеснули.
- Ты там вроде военного советника?
Я кивнул.
- Нельзя узнать, где это?
Я отрицательно покачал головой:
- Не обижайся, Билл.
- Да, я все понимаю. Доктор Рейли передал мне твой рассказ о
вчерашнем. Между нами, это связано с твоей работой?
Я вновь кивнул.
- Тогда дело немного проясняется, - заметил он. - Не то, чтобы очень,
но нам этого хватит. Не буду спрашивать тебя, чьих это рук дело или кто в
этом замешан. Я всегда считал тебя джентльменом и разумным человеком,
поэтому, когда ты внезапно исчез, мне это показалось немного странным, и я
начал копаться в этом деле. Было страшно неудобно, я чувствовал, что суюсь
не в свое дело, но твое гражданское состояние было просто загадочным. Я
хотел узнать, что же с тобой случилось. Главным образом потому, что
беспокоился за тебя. Надеюсь, ты не обидишься.
- Обижусь? Не так много на свете людей, беспокоящихся за меня. Я
благодарен тебе и очень хочу знать, что же ты раскопал. Ты знаешь, у меня
так и не нашлось времени это выяснить. Так что давай, выкладывай.
Он открыл портфель и вытащил папку. Раскрыв ее на коленях, он вынул
несколько листков желтой бумаги, исписанных аккуратным почерком, взял один