визуально. До этого казалось, что небо и море слиты в какое-то первобытное
изначальное море. воды внизу и воды вверху. Потом это показалось зловещим,
но пока явление существовало, я не замечал его. Мы спускались по
каменистому склону. Он, вероятно, начинался позади рощи, куда нас привел
Единорог. Метрах в ста ниже лежала абсолютно ровная площадка. По виду это
была цельная, без трещин, скала неправильной овальной формы длиной метров
двести. Склон, по которому мы ехали, поворачивал влево и вновь
возвращался, описывая огромную дугу. За дальним краем площадки не было
ничего: земля круто обрывалась в это странное море.
Я продолжал свой путь, и все три измерения, казалось, снова вступили
в свои права. Солнце было таким, как и раньше, громадным шаром из
расплавленного золота. Голубое небо было более темным, чем в Амбере, и
абсолютно безоблачным. Точно такого же оттенка голубизну моря не нарушали
не остров, ни парус. Я не видел ни одной птицы и не слышал ни единого
звука, кроме тех, что издавали мы и кони. Над этим местом царила
невероятная тишина. В чаще моего внезапно прояснившегося восприятия
наконец нашел свое место на поверхности внизу и Лабиринт. Сначала я
подумал, что он вырезан в скале, но когда мы подъехали ближе, я увидел,
что он заключен внутри ее - золотисто-розовые вихри, словно прожилки в
экзотическом мраморе, казавшиеся естественными, несмотря на то, что узор
явно служил какой-то цели.
Я натянул поводья. Остальные поравнялись со мной. Рэндом справа,
Ганелон слева. Мы молча рассматривали Лабиринт. Темное, неправильной формы
пятно стерло часть узора прямо под нами, от его внешнего края до центра.
- Знаешь, что, - наконец, произнес Рэндом, - это выглядит так, будто
кто-то срезал верхушку Колвира на уровне темниц.
- Точно, - проронил я.
- Тогда, если существует подобие, примерно здесь находится наш
собственный Лабиринт.
- Точно, - повторил я.
- А это пятно идет с юга, как и Черная Дорога.
Я медленно кивнул, все поняв, и догадка превратилась в уверенность. -
Что все это значит? - спросил Рэндом. - Все кажется соответствующим
реальному положению дел, но в остальном я ничего не понимаю. Зачем нас
притащили сюда и показали эту штуку?
- Это не соответствует реальному положению дел. Это и есть реальное
положение, - утвердительно произнес я.
- Когда мы были на теневой Земле, - повернулся ко мне Ганелон, - там,
где ты провел столько лет, я слышал стихотворение о двух дорогах,
расходящихся в лесу. Оно кончается так:
Когда б налево я пошел,
Весь мир бы стал другим...
Я тогда подумал о твоих словах, Корвин: "Все дороги ведут в Амбер".
Тогда я долго размышлял о том, как меняет мир выбор, который мы делаем,
несмотря на то, что для твоего рода исход кажется неизбежным.
- Ты знаешь? Ты все понял? - удивился я.
Он кивнул и показал вниз:
- Там ведь настоящий Амбер, да?
- Да, - ответил я. - Настоящий!
Роджеp Желязны. Знак Единорога.
("Хpоники Амбеpа", книга 3)
перевод с англ. - ?
Rodger Zelazny. Sign of Unicorn.