Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Дэйв Дункан Весь текст 722.15 Kb

Обретение мудрости

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 18 19 20 21 22 23 24  25 26 27 28 29 30 31 ... 62
нравится.
     - Не выйдет! - огрызнулся ее сын. - Сейчас ни ветерка. Спокойно, как  в
молоке.
     Уолли это не удивило.
     -  Так  или  иначе,  я  бы  предпочел,  чтобы   вы  на  какое-то  время
задержались.
     - Зачем? - нахмурилась Брота.
     - Потому  что, -  ответил Уолли, - мне  нужно больше узнать о колдунах.
Богиня не поручила бы мне  невыполнимую задачу, так что должен быть какой-то
способ их победить. Должна у  них быть какая-то слабость. Я не могу сказать,
в чем  именно  она заключается,  и  единственный  способ  узнать  - задавать
вопросы в  разных  местах, подобных  этому.  Сколько еще  городов  было  ими
захвачено? Когда?  Как? Где ближайший город воинов? Вот такого рода вопросы.
Ты  можешь помочь мне,  госпожа; ты и твой  экипаж.  Этим ты окажешь  услугу
Всевышней.
     Это могло  быть  и  карой,  однако  Уолли не собирался  расспрашивать о
таинственном прошлом "Сапфира".
     Томияно взглянул на мать, и она кивнула.
     - Ладно, на что смогу, отвечу, - неохотно сказал он.
     -  Всего  два  вопроса,  -  сказал  Уолли.  - Ты  держался  за  руку  с
таможенником. Она была мягкой или мозолистой?
     - Мягкой! А что?
     - Не похоже на руку моряка?
     Глаза капитана сузились.
     - Полагаю,  его  отец  - местный староста,  или что-то в этом  роде. Он
всего лишь мальчишка. Не обращай внимания...
     -  Второй вопрос: ты когда-либо подвергал сомнению налог за то, что  он
слишком низок?
     Лицо Томияно покраснело.
     - Какое это, к дьяволу, имеет значение? Вы ведь все  видели  и слышали,
не так ли? Он о вас знал. Колдуны ему сказали.
     - Он сам колдун, - сказал Уолли.
     Метки  на  лице  были  столь  неотъемлемой  частью  их  культуры,   что
потребовалось  некоторое  время  для  того,  чтобы   свыкнуться  с  подобным
предположением. Брота,  похоже,  восприняла его первым, и ее  проницательные
глаза превратились в узкие щелочки среди морщин.
     - Почему ты так решил?
     -  Потому что он отказался от дополнительных  денег, -  сказал Уолли. -
Если,  как он  сказал, это обычное дело? - Она кивнула. - Итак?  Он поступил
так, чтобы убедить  нас, что его хозяева всевидящи и всемогущи. Но он не вел
себя, словно лакей, за которым наблюдают хозяева - он был спокоен и весел. И
подобного рода лояльности не купишь, поскольку он мог взять больше, да еще и
потребовать взятки. У него мягкая ладонь. Он колдун.
     Остальные обменялись испуганными взглядами.
     -  Что  ж,  мы  на месте,  - сказал  Уолли.  - Идите, занимайтесь своей
торговлей. Но помните, что колдуном может быть любой, независимо от меток. Я
бы не советовал допускать на борт больше одного постороннего за раз.
     - Милорд брат?
     - Да?
     - Колдуны могут  сделаться невидимыми. На  корабле  их  уже  может быть
полно.
     - Спасибо, Ннанджи, - простонал Уолли. - Хорошая мысль.
     -----
     На набережной были выставлены образцы дерева и несколько медных котлов.
Брота устроилась в кресле на палубе в ожидании  покупателей. Моряки сошли на
берег  и  разбрелись в  поисках  информации -  как профессиональной,  так  и
военной.  Хонакура  тоже  отправился на  берег  своим  черепашьим  шагом,  и
наверняка  мог оказаться проницательным разведчиком. Появились лоточники  со
своими тележками, расхваливая  товар. Старая Лина проковыляла вниз, торгуясь
за розовых  ощипанных  кур и корзины с клубникой. Время  от  времени  парами
проходили колдуны, не обращая особого внимания  на "Сапфир". День был жарким
и душным.
     Ннанджи снова  уселся возле мешка с мечами, который принес Матарро.  Он
хмуро  оглядел  каждый  из них,  обнаружив, что они намного короче,  чем  он
ожидал, наконец достал точильный камень и начал их править.
     Виксини заснул. Джия  и Телка сидели словно  статуи,  с  неограниченным
терпением рабов. Уолли смотрел сквозь жалюзи.
     - Наставник, - сказал Катанджи. - Можно мне выйти на палубу?
     - Нет. Почему при тебе нет меча?
     - Мой килт внизу - под палубой, в каюте у Мат'о.
     Ннанджи что-то  проворчал  и  продолжал  затачивать  лезвие.  Уолли  не
вмешивался, хотя  не  видел никаких  причин  к тому,  чтобы  Катанджи торчал
здесь, как они с Ннанджи.  У Катанджи не было косички,  а его  метка на  лбу
представляла собой  гноящуюся красную  рану, и ее невозможно было распознать
даже на близком расстоянии.
     Шло время. Ничего не происходило. Какой-то  торговец поглядел на дерево
Броты,  пренебрежительно фыркнул  и пошел дальше.  Снова прошли  два  первых
колдуна.  Точильный  камень  Ннанджи неустанно  и  неприятно скрежетал. Мимо
корабля   прошел  Хонакура,  намереваясь   исследовать  другое  направление.
Катанджи  бродил  от   окна  к  окну.  Уолли  устал  стоять,  размышляя  над
собственными проблемами, пока у него не закружилась голова. Ответ всегда был
одним и тем же - ему не хватало информации.
     Это  нечестно!  Как мог он  вести  войну,  не  зная  о мощи противника?
Военная  разведка - вот что  было ему нужно. Мата Хари... Джордж Смайли... В
доме Тонди он играл роль  детектива. Теперь же он оказался героем шпионского
боевика, и  проклятые метки на  лицах Народа делали его  задачу невозможной.
Ему  необходимо было  стать  на  время  Джеймсом  Бондом, или  даже Трэвисом
Мак-Ги. Несколько дней в  роли портового грузчика  в  Аусе позволили бы  ему
раздобыть необходимые  данные, но на лбу у него красовались семь несмываемых
меток в форме меча.
     Точильный камень Ннанджи издал отвратительный скрежет.
     Это было последней каплей.
     Несколько раз Уолли приходилось вспомнить о том, что эмоции не являются
мыслительным  процессом. Приобретя тело Шонсу, он также приобрел его железы.
Он научился  следить за сигналами опасности, когда в  руке у него был меч  и
можно было  ожидать порции адреналина в  крови,  но иногда железы  могли его
подвести.
     Как сейчас.
     Раздражение,   бессилие,   позорная   необходимость   прятаться,  даже,
возможно, остатки временного смещения  -  все это внезапно смешалось вместе.
Уолли Смит вышел из себя.
     - К дьяволу! - бросил он. - Я иду на берег!
     Ннанджи одобрительно взглянул на него.
     - Правильно! - сказал он, откладывая свой камень.
     -  Ты остаешься здесь, - сказал Уолли. -  Будешь охранять мой меч и мою
заколку для волос.  Катанджи, сходи к  Броте и попроси  у  нее  какую-нибудь
черную тряпку. Заткнись, Ннанджи.
     -----
     Десять минут спустя на нем не было ничего, кроме куска черной ткани  на
бедрах  и  повязки  на лбу. Он никогда  еще  не  ощущал  себя столь голым, и
внутренний голос нашептывал ему,  что следует  быть осторожным, но отступать
было уже поздно. Он направился к двери.
     - Милорд брат! - схватив перевязь и  меч Уолли, Ннанджи мятежно смотрел
ему вслед. - Так нельзя! Воин без меча - это воин  без чести. Ты просил меня
сказать тебе...
     - Твое возражение учтено, - Уолли обошел его и вышел на палубу.
     Брота стояла, уперев кулаки  в  бока  и  глядя на него без  какого-либо
выражения.
     - У тебя  одно  мясо и никаких мозгов. Что  ты пытаешься  доказать? Это
глупо!
     Какая наглость! Но  он не был лордом-Седьмым, когда на лбу у  него была
повязка. Он прошел мимо нее, не говоря ни слова.
     Джия стояла возле сходней, бледная и взволнованная, Он весело улыбнулся
и попытался пройти мимо нее, но она преградила ему дорогу и обняла его.
     - Господин,  пожалуйста! Я знаю, что рабыня не должна такого  говорить,
но, пожалуйста, не делай этого! Это очень опасно.
     - Опасность - мое ремесло, Джия.
     Он поцеловал ее в лоб и отстранил ее с дороги.
     Она прильнула к нему.
     - Пожалуйста... Уолли?
     Она никогда не называла  его так, за исключением тех случаев, когда они
занимались любовью.
     Он покачал головой.
     - Мы должны довериться воле Богини, любовь моя.
     Он  посмотрел  по  сторонам,  нет ли  колдунов.  Не видя ни одного,  он
спустился  по сходням и смешался с пешеходами,  приноравливаясь к  их шагам.
Ему было все хорошо видно  поверх  голов,  и никто, казалось, не обращал  на
него особого внимания, хотя  он  перехватил несколько взглядов, которые счел
скорее  удивленными,  нежели  угрожающими.  Он  прошел мимо торговых  рядов,
заставленных товарами и охранявшихся торговцами; мимо лотков с грудами ярких
фруктов,  золотистых  караваев и  окровавленного мяса, над  которым  роились
мухи; мимо запряженных  в фургоны лошадей,  мирно трясших своими торбами под
аккомпанемент позвякивания упряжи; он толкался в  толпе, следя за тем, чтобы
ему не наступили  на босые пальцы  ног и  чтобы не ушибить  их о  камень. Он
окинул  взглядом в суматохе  загружавшиеся  и разгружавшиеся товары. Ему это
начинало нравиться.
     Воздух  был  неподвижным,  горячим и  липким.  На  пристани Ауса  стоял
тяжелый запах, но ему было весело.
     Затем  он  увидел  двоих  в  капюшонах,  которые  приближались к  нему.
Повернувшись к ним спиной,  он  смешался с  группой людей  вокруг лотка, где
что-то   поджаривалось   на  жаровне  и  затем  предлагалось  на   палочках.
Занимавшийся  этим  старик  посмотрел  на  него,  а  потом пробормотал: "На,
держи", и протянул ему палочку.
     Теперь  Уолли  вспомнил, что  нищие  тоже носили  черное  и  повязки на
голове.  Значит, могучий Шонсу был нищим,  большим,  рослым  нищим, которому
следовало  бы поискать себе достойную работу?  Он  подавил  улыбку,  думая о
своих оставшихся на корабле драгоценностях. Он откусил от предложенного  ему
угощения и обнаружил, что оно, хотя и несколько жесткое, но вкусное, горячее
и  острое.  Откусив еще  раз,  он  решил, что это осьминог,  или каракатица.
Пресноводный осьминог?
     Он пробормотал ответное благословение:
     - Да придаст Она силу твоей руке и остроту твоему глазу...
     Старый лоточник в  ужасе подскочил,  и  Уолли тут же  пожалел  о  своих
словах, поскольку это было благословение  воина.  Лоточник хмуро  смотрел на
него - атлетически сложенный молодой человек, с длинными волосами...
     - Как говорится, - ухмыльнулся Уолли.
     Лоточник бросил  взгляд за плечо Уолли,  словно пытаясь определить, как
далеко ушли колдуны.
     -  Никогда  больше,  - прошептал он.  -  Не  здесь.  - Потом крикнул: -
Убирайся!
     Уолли  огляделся по сторонам -  колдунов нигде не было  видно. Он снова
направился  сквозь  толпу,   жуя  свою  закуску.  Он  прошел  мимо  корабля,
разгружавшего корзины  с  овощами, мимо  другого,  загружавшегося черепицей.
Потом  он  удивленно остановился, из-за  чего  шедший позади  него  прохожий
налетел на него  и выругался. Прямо впереди возле  маленького корабля  стоял
большой запряженный  парой лошадей фургон. Группа  юношей тащила по  сходням
мешки из фургона, и  доски громко скрипели  при каждом  шаге. Рядом пристань
была  завалена  товарами,  большей  частью длинными  рулонами  ткани,  среди
которых виднелись несколько безымянных тюков и узлов. Перед сходнями,  ближе
к  Уолли на  земле  был разложен остальной груз  корабля, до самого фургона:
ящики и кувшины, но в основном медные и бронзовые котлы,  ярко блестевшие на
солнце.
     Привлекли  же внимание Уолли  среди  всего этого беспорядка два больших
медных змеевика. Разглядывая котлы, он отметил два из них, громадных, словно
мусорные  баки,  с  крышками  и  маленькими  горлышками  наверху.  Гипотеза:
змеевики подходили к верхней части котлов. Это означало перегонный аппарат.
     Вино - да;  пиво  - да; но он  не знал слов,  обозначавших бренди,  или
самогон, или спирт, или алкоголь. Что  это - колдовство?  Возбужденный своим
открытием, он направился к кораблю.
     Там стоял Томияно, беседуя с одним из моряков. Он увидел Уолли в тот же
момент, когда Уолли увидел его, и  лицо его исказилось от ярости. Он прервал
разговор и быстро направился к нему,
     - Что, к дьяволу, ты тут делаешь, Шонсу? - яростно спросил он.
     - Интересуюсь кое-чем, - ответил Уолли. - Я, однако, Безымянный. Только
воины могут задавать мне вопросы.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 18 19 20 21 22 23 24  25 26 27 28 29 30 31 ... 62
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама