Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Научная фантастика - Гордон Диксон Весь текст 306.8 Kb

Волк

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 3 4 5 6 7 8 9  10 11 12 13 14 15 16 ... 27
думал. И даже я предложил Ро  поспорить  на  один  пункт,  но  она  не  из
спорщиков. Что там с тобой случилось?
     - Меня назначили офицером Старкиенов, - спокойно  сообщил  Джим.  Его
глаза встретились  со  взглядом  Словиэля.  -  И  Вотан  сказал  мне,  что
Император согласился на твое предложение быть моим поручителем.
     Ро вздрогнула и отступила назад, глядя на него с удивлением. Словиэль
в не меньшем удивлении поднял вверх брови.
     - Джим! - недоуменно спросила Ро. - Что... что там случилось?
     Джим вкратце рассказал им. Когда он  кончил,  Словиэль  восхищенно  и
весело присвистнул.
     - Извини меня, - сказал он.  -  Но  у  меня  появился  отличный  шанс
выиграть несколько маленьких споров, прежде  чем  Тронный  Мир  узнает  об
этом.
     Он исчез. Ро, однако, не двинулась. Глядя на нее  сверху  вниз,  Джим
заметил на ее лице беспокойство.
     - Джим, - неуверенно начала она,  -  скажи,  Вотан  спросил  обо  мне
именно такими словами? Не я ли предложила тебе нарушить  правила  и  покой
Императора? И он задал этот вопрос после того, как услышал, что я нахожусь
при дворе Афуан?
     - Да, - подтвердил Джим. Он улыбнулся несколько холодно. - Интересно,
не правда ли?
     Ро внезапно задрожала.
     - Нет! - напряженно, но негромко сказала она. - Это пугающе! Я  могла
бы обучить тебя и помочь тебе выжить, если бы все было нормально. Но  если
в твою судьбу начали вмешиваться другие Высокородные...
     Голос ее от волнения  пресекся.  Глаза  потемнели.  Джим  в  молчании
смотрел на нее. Потом он заговорил.
     - Ро, - медленно произнес он, - скажи мне, Император болен?
     Она изумленно посмотрела на него.
     - Болен? Ты имеешь в виду, нездоров? - произнесла она. И внезапно она
рассмеялась. - Джим, ни один из Высокородных никогда не  бывает  болен,  а
тем более Император.
     - С ним что-то не в порядке, - сказал Джим. - И  не  думаю,  что  это
секрет для всех, если то, что произошло с ним на  арене,  происходит  и  в
другое время. Ты видела, как он изменился, когда начал говорить  со  мной,
после того, как был убит бык?
     - Изменился? - Она оторопело уставилась на него. - Изменился? Но как?
     Джим объяснил ей.
     - ...Разве ты не видела, как он выглядел,  не  слышала  бессмысленных
звуков, которые он произносил? - спросил Джим. - Хотя, если подумать,  то,
конечно, нет, ведь ты сидела от него достаточно далеко.
     - Но, Джим!.. - привычным жестом она положила ему на плечо свою руку.
- Любое место вокруг арены имеет свои  фокусирующие  установки.  Когда  ты
бился с этим животным, - она задрожала, но справилась с собой и  торопливо
продолжала, - я видела тебя так близко, как хотела... как если б я  стояла
так близко, совсем рядом, как сейчас. Когда  ты  подошел  к  Императорской
ложе, я тоже смотрела на тебя. Я видела, как Император говорит с тобой,  и
если бы что-то было не в порядке, я бы это заметила!
     Он уставился на нее.
     - Ты не видела того, что видел я? - спросил  он  после  ее  минутного
молчания.
     Она честно выдержала его взгляд, но внутри у нее что-то напряглось, и
он чувствовал, что внутренне ей не хочется  встречаться  с  ним  взглядом,
хотя сама она этого не сознает.
     - Нет, - сказала она. - Я видела, как он говорит с тобой, я  слышала,
как он приглашает тебя к себе, после того, как ты отдохнешь. Вот и все.
     Она продолжала стоять, глядя ему прямо в глаза  с  таким  же  честным
выражением во взоре и внутренним сопротивлением, о  котором  она  сама  не
подозревала, но которое четко ощущал Джим. Секунды тянулись, и внезапно он
понял, что с  ней  происходит.  Она  не  в  состоянии  нарушить  молчание.
Заговорить первым следовало ему, чтобы вывести ее из транса.
     Он медленно отвернулся и увидел, как примерно в  пяти  футах  от  них
внезапно появился серокожий бритоголовый Старкиен.
     Джим весь напрягся и уставился на него.
     - Кто ты? - резко спросил он.
     - Меня зовут Адок I, - ответил прибывший. - Но я - это ты.
     Джим, нахмурившись, посмотрел на этого  человека,  но  тот  никак  не
отреагировал на его явное недовольство.
     - Ты - это я ? - переспросил Джим. - Не понимаю.
     - Ну же, Джим! - вмешалась Ро. - Он - твоя замена, конечно.  Ведь  ты
сам не можешь по-настоящему быть Старкиеном. Посмотри на него. И  посмотри
на себя!
     - Высокородная совершенно  права,  -  заметил  Адок  I.  У  него  был
глубокий, ровный и равнодушный голос. - В тех случаях, когда  офицером,  в
качестве награды, назначается человек, который не Старкиен по  рождению  и
обучению, к нему всегда приставляется замена.
     - Так он - мой заместитель, да? - спросил Джим. - В таком случае, кем
он является официально?
     - Официально, как я уже говорил, я - это ты,  -  ответил  Адок  I.  -
Официально мое имя  -  Джеймс  Кейл.  Я  Дикий  Волк  с  планеты,  которая
называется... - тут язык Старкиена стал несколько заплетаться, и он  никак
не мог выговорить нужного слова. - ...Земля.
     - Мне показалось, что ты назвал себя Адок I, - заметил Джим.
     Старкиен был настолько серьезен, что Джиму  хотелось  улыбнуться,  но
инстинкт оставил его лицо таким же серьезным.
     - Неофициально, для тебя, Джим, - сказал Старкиен, - я - Адок I. Твои
знакомые, как,  например,  Высокородная  леди,  находящаяся  здесь,  могут
называть меня по желанию или Адок I, или Джим Кейл - это не имеет никакого
значения.
     - Я буду называть тебя Адок I, - сказала Ро, - а ты  можешь  называть
меня Ро.
     - К исполнению, Ро, - сказал Адок I таким  голосом,  словно  повторял
приказ и выражал полную готовность и желание как  можно  скорее  выполнить
его.
     Джим удивленно  покачал  головой  и  принялся  прощупывать  Старкиена
разными вопросами. Этот человек, казалось, совершенно не  владел  чувством
юмора, был до тупости послушен и готов пожертвовать своей жизнью, и наряду
с этим фамильярно называл Джима по имени. Более того, Адок I по  отношению
к Джиму  испытывал,  казалось,  чувства  превосходства  и  неполноценности
одновременно. Совершенно ясно было видно, что Старкиен ни  на  секунду  не
допускал и мысли о том, что Джим сможет выполнить то, что может  выполнять
он сам. С другой стороны, он считал себя полностью зависимым от воли Джима
- и должен был явиться  по  его  малейшему  зову.  Однако,  подумал  Джим,
исследованием характера Адока можно будет заняться  и  позже.  Сейчас  ему
надо было выполнить более важные дела.
     - Ну, что ж, - сказал Джим, - теперь, когда тебя приставили  ко  мне,
что мне с тобой прикажешь делать?
     - Мы  начнем  с того,  что будем делать все вместе,  Джим,  -  сказал
Адок I.  Он взглянул на Ро.  -  Если Ро  извинит меня,  я немедленно начну
инструктировать тебя об  обязанностях  офицера  -  тех,  которые  придется
выполнять тебе, и тех, где я смогу заменить тебя.
     - Мне в любом случае пора к моим питомцам, - сказала Ро. - Я приду  к
тебе позже, Джим.
     Она слегка коснулась его плеча и исчезла.
     - Ну, хорошо, Адок, - сказал Джим, вновь поворачиваясь к Старкиену. -
С чего мы начнем?
     - Мы начнем с того, что посетим квартиры твоих воинов, - сказал Адок.
- Если ты позволишь указывать мне путь, Джим...
     - Ну, давай, - сказал Джим и немедленно очутился вместе  с  Адоком  в
какой-то бесконечной комнате с высоченным потолком. Несмотря  на  огромное
пространство, окружающее его, Джим чувствовал, что на него здесь как-то по
странному давит.
     - Где мы? - спросил он Адока,  так  как  это  помещение  было  пусто,
насколько хватало глаз, за исключением нескольких двигающихся в  отдалении
фигур.
     - Мы  в  помещении,  где  проходят  парады...  -  Голова  Адока  чуть
дернулась,  и  Джим  понял,  что  впервые  Старкиен  высказывает  какое-то
чувство. Неожиданно он понял, что чувством этим было изумление. - И к тому
же находимся под землей. - Тут Адок  назвал  несколько  единиц  измерения,
принятых  в  Империи  и  равнявшихся  приблизительно  полумиле  в   земном
счислении. - Это не тревожит тебя?  Это  тревожит  всех  Высокородных,  но
слуги, как правило, ничего не замечают.
     - Нет, меня это не тревожит,  -  сказал  Джим.  -  Однако,  я  что-то
чувствую.
     - Если тебя что-то тревожит, то ты должен  сказать  об  этом  мне.  -
произнес Адок. - Если ты когда-нибудь  будешь  бояться  или  что-то  будет
тревожить тебя, ты должен сказать мне, даже, если ты не  скажешь  об  этом
никому другому. Никому, кроме меня, об этом знать не обязательно.  Но  мне
необходимо знать, когда ты эмоционально слабеешь, так, чтобы я мог принять
соответствующие меры, чтобы защитить тебя от  твоей  слабости,  а  так  же
чтобы скрыть этот факт от других.
     Джим хохотнул, и этот звук эхом разнесся по  всему  огромному  плацу.
Это было странное место и время для юмора, но Джиму очень нравился Адок I.
     - Не тревожься, - сказал он Старкиену. - Как правило, я  не  чувствую
себя эмоционально слабым. Но  если  когда-нибудь  это  произойдет,  обещаю
сказать тебе.
     - Хорошо, - серьезно произнес Адок. - А сейчас я  хочу  сказать,  что
привел тебя сюда потому, что присутствовать  в  этом  месте  на  параде  я
вместо тебя не могу. На некоторых парадах мы можем присутствовать  вдвоем.
Теперь, когда ты увидел это помещение, ты сможешь вернуться сюда  в  любое
время, когда это необходимо. А сейчас пойдем в арсенал: нам  надо  выбрать
для тебя оружие и ты должен запомнить, где он расположен.
     Следующая комната, в которой они возникли, была освещена более ярко и
была намного меньших размеров. Она выглядела узкой и длинной, по ее стенам
располагались маленькие открытые кабинки, в которых висели кожаные повязки
и  серебристые  ленты,  такие   же,   какие   покрывали   тело   Адока   и
телохранителей, которых Джим видел в покоях Императора. Адок провел  Джима
прямо к нескольким кабинкам и выбрал для него ассортимент кожаных  повязок
и серебристых лент. Однако он предложил  Джиму  не  надевать  их  -  пока.
Вместо того Адок быстро транспортировал Джима в казармы солдат-Старкиенов,
состоящие из квартир, похожих на ту, которую дали Джиму, но комнаты  здесь
были меньше и находились под землей.
     Они посетили также классы для обучения, обеденный  зал,  нечто  вроде
подземного парка с травой и деревьями, растущими под искусственным солнцем
и, наконец, к полному  изумлению  Джима,  торговый  центр,  где  множество
Старкиенов находились вместе со своими слугами - людьми еще  более  низких
рас.
     И,  наконец,  они  очутились  в  большой  удобной   комнате,   чем-то
напоминающей ту, в которой Джим встретил Императора и Вотана. На мгновение
у Джима возникло какое-то чувство, противоположное тому, какое он испытал,
очутившись на огромном плацу, и он понял, что сейчас они уже на  земле,  а
не под землей.
     - Кто... - начал он было  говорить  Адоку,  а  затем  на  его  вопрос
ответили, прежде чем он успел произнести его. Перед  ним  материализовался
человек с оливковой кожей по имени Мелнес. Он посмотрел не на Джима, а  на
Адока. - Я показал ему все места, где придется нести службу, - сказал
     Адок Главному Слуге Тронного Мира. - Теперь  я  привел  его  сюда  по
твоему приказу.
     - Хорошо, - сказал Мелнес резким голосом. Его черные глаза  сверкнули
и уставились в лицо Джима. - Император принял  поручительство  для  твоего
дальнейшего усыновления.
     - Спасибо за информацию, - сказал Джим.
     - Я говорю это не для твоей пользы, - сказал Мелнес, - а потому,  что
мне  необходимо,  чтобы  ты  осознал  свое  положение.  Как  кандидат  для
усыновления, ты теоретически являешься  вероятным  Высокородным,  то  есть
стоишь выше и меня, и всех прочих  слуг.  С  другой  стороны,  как  офицер
Старкиенов меньшего ранга, чем командир десяти полков, и также потому, что
ты был рожден в одной из  низших  рас,  ты  полностью  находишься  в  моем
распоряжении.
     Джим кивнул:
     - Я понимаю.
     - Надеюсь! - резко сказал Мелнес. - Здесь существует противоречие,  а
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 3 4 5 6 7 8 9  10 11 12 13 14 15 16 ... 27
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (2)

Реклама