Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Женский роман - Дейл Рут Джин Весь текст 249.75 Kb

Неукротимые сердца

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3  4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 22
дочерью.  Наконец  Рекс  припарковал  машину  на  школьной  стоянке,  и  они
направились в школьный актовый зал,  где  по  традиции  проходили  ежегодные
балы.
   В зале уже начались танцы. Рекс присоединился к компании своих закадычных
друзей, а Сюзанну окружили подруги ее школьных лет.
   Несколько минут спустя рядом с ней появились Дженни  и  Род.  Род,  двумя
годами младше Трента, удивительно напоминал своего кузена: каждый раз,  видя
его, Сюзанна вспоминала о Тренте.
   - Сюзанна, как хорошо, что ты выбралась на бал! Мы с  Дженни  только  что
вошли. - Род притиснул  ее  к  себе  и  ухмыльнулся.  -  Представляешь,  эта
бессердечная женщина три раза меняла наряд!
   - Ты сам  сказал,  что  дело  того  стоило,  -  обворожительно  улыбаясь,
заметила Дженни. Род ответил ей поцелуем.
   Сюзанна подавила вздох. По всему было видно, что у  Рода  и  Дженни  дело
идет к свадьбе; рядом  с  этой  счастливой  парочкой  она  чувствовала  себя
непривычно одинокой
   "С чего я взяла, что непременно останусь старой девой?" - спрашивала  она
себя, машинально улыбаясь болтовне Рода.  Однако  сейчас  такая  возможность
казалась вполне реальной - и совсем не радостной.
   Рядом с Родом и Дженни Сюзанна чувствовала себя лишней.  Воспользовавшись
случаем, она скрылась на кухне, где дюжина женщин  постарше  варила  кофе  и
нарезала пироги.
   Среди этих женщин Сюзанна была единственной незамужней, что  тоже  отнюдь
не поднимало ее настроения.
   Бал проходил так же, как и все прошлые и будущие балы в Эддисоне. Рекс со
своей компанией вышел во двор покурить и поболтать о делах Несколько  женщин
- и Сюзанна в их числе - без устали  сновали  по  залу,  разнося  закуски  и
прохладительные  напитки,  следя,  чтобы  никто  не  скучал  и   все   гости
наслаждались  праздником.  Молодые  девушки  сгрудились   вокруг   стола   с
конфетами; мужчины приглашали их на танцы. В одном углу зала играл  оркестр,
исполняющий мелодии  в  стиле  "кантри";  в  другом  восседала  мисс  Луиза,
величественная, словно богиня-покровительница городка.
   Поднося своей крестной стакан пунша, Сюзанна  с  удивлением  услышала  ее
слова.
   - Нет ничего удивительного в этих рассказах о белом жеребце. Ведь легенды
о Белом Мустанге возникли на Западе  более  ста  пятидесяти  лет  назад  Как
видите. Белый Иноходец даже старше меня, - суховато добавила она.
   Слушатели засмеялись, но Сюзанна почувствовала, что смеются они только из
вежливости.
   - В этих легендах нет ни слова правды, - продолжала мисс Луиза, с улыбкой
принимая у Сюзанны пунш - Белого Мустанга никто никогда не видел -  конечно,
если не считать некоторых романтичных девиц. - И она подмигнула Сюзанне
   На этот раз общий смех прозвучал искренне. Все помнили,  как  десять  лет
назад Сюзанна бегала по городу с горящими  глазами  и  рассказывала  всем  о
своей встрече с чудесным белым конем.
   Сама Сюзанна смеялась вместе со всеми.
   - Смейтесь сколько хотите, - кротко заметила она, когда хохот утих, -  но
я видела белого жеребца своими глазами. И охотно верю, что он вернулся, хотя
надеюсь, что у него хватит ума не подходить близко к папиному ранчо!
   При одной мысли о том, что  может  сделать  с  чудесным  конем  ее  отец,
Сюзанну пробрала дрожь.
   - Я всегда считал, что Сюзанна фантазирует, - заметил Род. - Коня-то она,
конечно, видела, но едва ли он и вправду был белоснежным.  Скорее  уж  серым
или светло-коричневым! Да,  может,  и  не  дикий  он  был  вовсе,  а  просто
какойнибудь бродяга, отбившийся  от  табуна!  Поверьте  мне,  -  он  покачал
головой,  -  дикие  лошади  в  жизни  совсем  не  такие,  какими  их  обычно
воображают.
   - Ошибаешься, Род! - В другое время Сюзанна бы  промолчала,  но  внимание
публики придало ей смелости. - Он был белый, как  снег,  и  прекрасный,  как
волшебный конь из сказки!
   - И где, говоришь, ты узрела это ходячее чудо?
   Сюзанна со смехом покачала головой.
   - А вот это секрет!
   - Ну, что я говорил? - Род обернулся к Дженни, но та, не желая  принимать
чью-либо сторону, неопределенно пожала плечами. - Слова Сюзанны противоречат
здравому смыслу! Кто, кроме нее, виде-ц этого жеребца? Никто!
   И вдруг знакомый звучный голос прорезал музыку и гул толпы:
   - Ошибаешься, братец. Его видел я!
 
 
   ГЛАВА ВТОРАЯ
 
   У Сюзанны пресеклось дыхание; словно  повинуясь  незримому  магниту,  она
повернулась туда, откуда раздался голос. Казалось, будто шелест пробежал  по
толпе, и все головы обернулись в ту сторону, где стоял нежданный гость.
   Джим Трент, блудный сын  Эддисона,  вернулся  домой!  Как  только  прошло
первое потрясение, все ринулись к нему, загородив ковбоя от глаз  Сюзанны  и
мисс Луизы.
   Но Сюзанне  хватило  и  одного  беглого  взгляда.  Из  фуди  ее  вырвался
сдавленный выдох. Джим Трент стал еще красивее, чем был.
   Высокий, стройный, широкоплечий, с открытой улыбкой  и  твердым  взглядом
синих глаз, Трент был классическим ковбоем Дикого Запада.  Слово  "красивый"
ничего  о  нем  не  говорило;  слово  "обаятельный"   описывало   его   лишь
приблизительно. Темные волосы, высокие скулы, волевой подбородок,  два  ряда
белоснежных зубов были знакомы  не  только  поклонникам  родео,  но  и  всем
телезрителям: в молодости Трент подрабатывал, снимаясь в рекламе джинсов.
   В  свое  время,  видя  эту  рекламу,  Сюзанна  вновь  и  вновь  терзалась
необъяснимой детской ревностью  к  миллионам  женщин,  любующихся  красавцем
ковбоем. Это несправедливо, думала она. Трент принадлежит только Эддисону  -
и ей. По крайней мере в мечтах.
   В то время, когда он получал первые призы на родео и смотрел в будущее  с
дерзостью юноши,  уверенного,  что  весь  мир  у  его  ног,  Сюзанна  только
заканчивала  школу.  Между  ними  не  было  никаких  особых   отношений,   и
разговаривали  они  всего  пару  раз.  Однако  Сюзанне  казалось,   что   то
происшествие на ручье Дикой Лошади связало их какими-то незримыми узами...
   Толпа рассеялась, и Сюзанна в смятении обнаружила, что стоит лицом к лицу
с Трентом. Он небрежно кивнул ей-и горячая волна окатила ее с ног до головы.
Сюзанна успела забыть, какой притягательностью обладает Трент.
   Или, может быть, никогда этого не замечала - до сегодняшнего дня.
   Позади нее приветственно подняла  руку  мисс  Луиза.  Трент  склонился  в
легком поклоне и двинулся в сторону "хозяйки города".
   Несмотря на свою громкую славу, Трент был равнодушен к роскоши и одевался
очень просто. И сейчас на нем были изрядно поношенные  и  плотно  облегающие
джинсы и простая голубая рубашка, не скрывающая мускулистой фигуры. Однако в
каждом его движении, в каждом повороте головы сквозила спокойная уверенность
в себе, которую дает только заслуженный успех.
   Трент поздоровался с мисс Луизой; между ними начался разговор. Сюзанна не
собиралась стоять на заднем плане, ожидая, когда же Трент удостоит ее  своим
вниманием. Она повернулась и незаметно выскользнула из зала.
   Сюзанна уже слышала о возвращении Трента в город, однако, как ни странно,
его появление застало ее совершенно врасплох. Должно быть,  оттого,  что  ей
так ярко запомнилась та встреча у ручья... Да, разумеется, отчего же еще?
   Несколько раз за эти  годы  Трент  приезжал  в  город  навестить  родных,
которые вырастили его после смерти родителей. Но никогда он не  задерживался
в городе больше недели. Должно быть, быстро уедет и на сей раз.
   Сюзанна  вышла  на  улицу  и  полной  грудью  вдохнула   свежий   воздух.
Прислонившись к железной ограде, она подняла глаза к безоблачному  звездному
небу и попыталась привести в порядок смятенные мысли.
   Ей  это  почти  удалось,  но  внезапно  рядом  раздался  звучный   голос,
заставивший Сюзанну вздрогнуть:
   - Привет, Сюзи! Не о диких ли лошадях мечтаешь?
   Сюзанна невольно рассмеялась. Приятно было слышать,  что  Трент  не  стал
ходить вокруг да около, а сразу заговорил о том, что занимало все ее  мысли.
Глубоко вздохнув, она повернулась к нему.
   - Кого я вижу! - воскликнула она. - Джим Трент собственной персоной!  Что
привело тебя в нашу провинцию?
   Джим как будто не заметил насмешки.
   - Дела... - неопределенно ответил он. - Как поживаешь, Сюзи?
   - Отлично. Только не называй меня "Сюзи".
   Трент лукаво улыбнулся и, сделав шаг вперед, оперся руками о решетку.
   - Десять лет назад тебя все так называли, - заметил он.
   - Я была еще ребенком, -  ответила  Сюзанна,  откидывая  волосы  со  лба.
Незнакомое и непонятное волнение сдавило ей грудь. - С тех пор  немало  воды
утекло. Теперь я  учительница,  а  учителя  держатся  с  достоинством  и  не
отзываются на детские прозвища.
   Трент расхохотался, запрокинув голову.
   - Я и сам так полагал, пока  не  познакомился  с  парой-тройкой  учителей
поближе. Поверь мне, Сюзи, учителя - такие же люди, как мы.
   Сюзанна невольно рассмеялась, но смех вышел невеселым.
   - Не пытайся сбить меня с толку. Я выросла и уже не откликаюсь на детское
уменьшительное имя. Постепенно мне удалось приучить к "Сюзанне" весь  город,
кроме разве что отца. Так что, Джим Трент, не  называй  меня  "Сюзи"  -  или
ввяжешься в историю, из которой не сможешь легко выпутаться!
   Ее насмешливая дерзость мгновенно увяла под его пристальным взглядом.
   - Поверь мне, Сюзи, из любой истории  с  тобой  я  смогу  выпутаться  без
труда. - Он сделал паузу, затем разрядил напряжение неожиданной улыбкой. - А
что ты выросла, я заметил. - Он снова окинул ее внимательным взглядом, и  ей
захотелось куда-нибудь спрятаться. - Что это ты сделала с волосами?
   - Отрастила, - коротко ответила Сюзанна.
   - А почему вьются? Раньше они были короткие и прямые. Очень было  мило...
особенно когда с них стекала вода.
   - Это укладка, - с трудом выдохнула Сюзанна. Господи, она  не  надеялась,
что Джим помнит даже ее имя - а он запомнил, какую прическу она носила в  то
время! - Но зато все остальное у меня натуральное, - добавила она.
   - Знаю.
   Что он хочет сказать? Неужели тем летним днем у ручья он  видел  ее  всю?
При одной мысли об этом щеки ее запылали, как огонь.
   - Впрочем, я хотел поговорить о другом, - продолжал Трент.
   - Рада это слышать. - Хоть Сюзанна никогда не призналась бы в  этом  даже
самой себе, но при перемене темы она ощутила странное разочарование.
   - Мой кузен Род рассказал мне, что к Эддисону движется табун мустангов. И
ведет  его  белый  жеребец.  Такая  новость  вызвала  у  меня...   некоторые
воспоминания.
   Удивленная необычными нотками в голосе Трента, Сюзанна подняла глаза -  и
встретилась с его пронзительным синим взглядом.
   - У меня тоже, - призналась она. - Если помнишь, я несколько  месяцев  не
могла говорить ни о чем, кроме белого жеребца. Все  в  городе  считали  меня
сумасшедшей, а ты ни разу не подтвердил мои слова.
   - Почему же ты не призвала меня в свидетели?
   Сюзанна пожала плечами.
   - Не знаю. Наверно, понимала, что, если бы ты хотел за меня  заступиться,
сделал бы это без просьб. Вскоре после этого ты уехал на родео...  Я...  все
мы были удивлены тем, как внезапно ты покинул город!
   - Это только для посторонних выглядело внезапно. Эйс меня уволил.
   - Что? Ты же работал у него несколько  лет!  Почему  он  так  поступил  с
тобой? - Она нахмурилась. - Должно быть, он был и вправду чокнутый!
   - Эйс был разумнее многих в этом городе, - мягко улыбнулся  Трент.  -  Он
считал, что я должен повидать мир, прежде чем осесть на одном месте. Все уши
мне прожужжал рассказами о родео. Но я не хотел бросать старика, и тогда  он
уволил меня, понимая, что сам я не решусь.
   - Так вот как! А  мы  думали...  -  Сюзанну  удивила  искренняя  теплота,
звучащая в голосе Трента. Похоже, ковбой  и  вправду  любил  этого  угрюмого
отшельника. - Ты, наверно, слышал, что он умер пять месяцев назад?
   - Слышал. - Уголки губ Трента опустились, и  сердце  Сюзанны  сжалось  от
сострадания. - Я хотел  приехать  на  похороны,  но...  -  Оборвав  себя  на
полуслове, он добавил: - Старик завещал мне свое ранчо.
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3  4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 22
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (1)

Реклама