Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Де Камп, Прэтт Весь текст 882.93 Kb

Дипломированный чародей

Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6 7 8  9 10 11 12 13 14 15 ... 76
своими соображениями. Локи  собрался  его  как-то  использовать,  причем  не
только в качестве объекта для насмешек. Острый ум Лиса явно засек незнакомые
приспособления,  которые  Ши  притащил с собой из двадцатого столетия, и уже
наверняка искал им примение.
     Но почему же все эти чудеса науки и техники так его подвели? Почему  он
оказался не в состоянии прочесть простой английский текст?
     А  был ли он английским? Ши постарался представить свое собственное имя
в  письменной  форме.  Это  удалось  ему   довольно   легко.   Стало   быть,
переместившись  в пространстве и времени, он не стал неучем. Хотя минуточку,
что  же  это  такое?  Он  старательно  сосредоточился  на   веренице   букв,
представшей перед его мысленным взором, и увидел следующее:
     @К@@ ВКА@ Я@@
     "Гарольд  Брайан  Ши"  -- прочитал он. В то же самое время он сознавал,
что перед ним отнюдь не буквы латинского  алфавита.  Он  попытался  мысленно
написать другое слово -- "человек". Оно обрело такую форму
     @@@л
     Что-то было не так. Слово человек, как он смутно помнил, явно не должно
состоять всего из четырех букв.
     Постепенно  до него дошло, что же приключилось, Чалмерс был прав и даже
более,  чем  прав.  Когда  Ши  перенесся  из   своего   уютного   института,
расположенного  на  уютном  Среднем  Западе,  в  мир  этой вопиющей дикости,
автоматически произошла смена языков. Если бы этого не  случилось,  если  бы
сдвиг  был  только  частичным,  он  сошел бы с ума, превратился в идиота. Но
сдвиг оказался совершенно полным. Он говорил на  древнескандинавском  языке,
прикасался к древнескандинавским богам и вкушал древнескандинавскую стряпню.
Неудивительно, что все вокруг запросто его понимают!
     Но,  как неизбежное следствие, он утратил владение английским. Напрочь.
И когда  пытался  представить,  как  пишется  слово  "человек",  в  сознании
услужливо всплывали четыре рунические литеры:
     Ч@ с1 @Л\
     Теперь  он  и  представить  не  мог, как написать это слово по-другому.
Потому-то и не удалось ему ознакомиться с "Настольной книгой бойскаута".
     Вполне естественно, что и все приспособления его здесь не сработали. Ши
угодил  в  мир,  для  которого  не  существовали  законы  физики  или  химии
двадцатого века. Здешняя структурная модель не предусматривала ни спичек, ни
фонариков,   ни   нержавейки.   Для  любого  из  окружающих  эти  вещи  были
непостижимы, выходили за рамки обычных представлений. Следовательно,  они  и
не  существовали  --  превратились в забавные безделушки, не имеющие никакой
практической ценности.
     Ну что ж, -- сонно подумал Ши, -- по  крайней  мере,  теперь  можно  не
выделываться  перед  этой  публикой.  Я  пал  уже так низко, что теперь могу
вытворять, что угодно -- глупее выглядеть  уже  не  буду.  И  какого  только
дьявола...

Глава 5.

     Ши  проснулся  затемно, дрожа от холода. Было по-прежнему выше нуля, но
дул сильный ветер, а серые холмы затянуло пеленой дождя. Он  зевнул  и  сел,
закутавшись  в  одеяло,  как индеец. Все еще спали. Некоторое время Ши сидел
неподвижно, уставившись в одну точку  и  пытаясь  восстановить  ход  мыслей,
посетивших его прошедшей ночью.
     Итак,  мир,  в  который  он  попал  --  не  исключено,  что и навеки --
управляется своими  собственными  законами.  Какими  же?  Единственное,  что
осталось   при   нем   после  перемещения  --  это  его  сознание,  сознание
современного человека, привычное к изучению и анализу, способное из частного
вывести общее. Так что ему должно  быть  вполне  под  силу  выявить  законы,
властвующие  над этим миром, и использовать их -- что никогда не пришло бы в
голову тому же простаку Тьяльви. Но пока ему  удалось  вывести  только  один
закон: боги наделены сверхъестественной силой. Но должны ведь существовать и
какие-то более частные закономерности, регулирующие даже такие...
     Храп  Тора,  затихая,  превратился  в  сопение,  после чего рыжебородый
протер глаза, сел и сплюнул.
     -- Подъем, асово воинство? -- гаркнул он. -- Харальд  Репчатый,  гляжу,
уж   пробудился?  Опять  ждет  нас  гнусный  хладный  лосось,  ибо  огненное
волшебство твое провалилось!
     Заметив, как напрягся Ши, Тор добавил:
     -- Да ладно, не бери в голову. Мы, асы, смертным зла не желаем. Видал я
куда более пропащих  особей,  чем  ты,  вставших  в  конце  концов  на  путь
истинный. Мы еще сделаем из тебя человека, малыш. Просто во всем бери пример
с меня.
     Он  оглушительно  зевнул и колко ухмыльнулся. Зашевелились и остальные.
Тьяльви вытащил копченого лосося. Лосось, конечно, штука хорошая, но  третий
раз подряд -- это, пожалуй, перебор.
     Только  они  начали  безрадостно  жевать,  как  неподалеку  послышались
тяжеленные шаги. Сквозь пелену дождя проглянула какая-то  серая  фигура,  от
одного вида которой волосы у Ши стали дыбом. Фигура напоминала человеческую,
но  росту  в  ней  было  по  меньшей  мере  десять футов, а массивные ножищи
напоминали колонны.
     Великан  остановился  и   заглянул   внутрь   убежища,   где   укрылись
путешественники.  С бешено застучавшим сердцем Ши прижался к вогнутой стене,
нащупывая охотничий нож. На  них  глядела  огромных  размеров  физиономия  с
налитыми  кровью  серыми  глазами  и  тощей бороденкой серо-стального цвета,
выражение которой бодрости отнюдь не внушало.
     -- Ого! -- всхрапнул великан, показывая желтые пеньки гнилых зубов.  --
Прошу пардону. Перчаточку потерял, так вот хожу ищу. Не почавкать ли вместе,
а?
     Ши,  Тьяльви,  Локи  -- все посмотрели на Тора. Рыжий бог стоял, широко
расставив ноги, и несколько секунд изучающе разглядывал великана, после чего
произнес:
     -- Доброму попутчику всегда рады мы. Можем предложить немного копченого
лосося. А у тебя что есть?
     -- Скрюмир звать меня, приятель. По-моему, завалялось  маленько  хлебца
да  сушеная  драконятина.  Слушай-ка,  а  ты,  часом,  не Тор ли Одинссон --
метатель молота?
     -- Ты близок к истине.
     --  Ну  вааще!  Это  что-то!   --   Великан   скорчил   ужасную   рожу,
долженствующую, очевидно, изображать улыбку,
     Изогнувшись,  он снял со спины мешок и плюхнулся у входа. Ши рассмотрел
его теперь получше и нашел, что и вблизи великан отнюдь не производил  более
отрадного  впечатления.  Длинные  патлы  монстра  были  забраны  в пучок, из
которого вместо шпилек торчали обглоданные косточки. С ног до головы он  был
облачен  в  меха,  и  хотя  на  плащ, очевидно, пошла шкура прародителя всех
медведей, велик он ему не был. Скрюмир извлек из мешка ломоть местного хлеба
размером с матрас и несколько кусков жесткого серого мяса. Все это хозяйство
он раскидал перед путешественниками.
     -- Налетай, братва! -- прогремел он. -- А где лосось?
     Тьяльви молча протянул ему кусок рыбы, и великан шумно взялся за  дело.
Время от времени он вытирал физиономию тыльной стороной огромной лапы, истек
слюной и весь перемазался жиром.
     Ши  никак не мог оторвать от древнескандинавского матраса кусочек, пока
не сообразил пустить в ход нож -- таким жестким оказался хлеб. Мясо  дракона
оказалось  помягче,  но  тоже задало хорошую работу челюстям, которые у Ши и
без того болели -- нажевался он за последние  сутки  что  надо.  Драконятина
резко отдавала чесноком, но Ши было уже все равно.
     Жуя,  он  вдруг увидел вошь с доброго таракана размером, выползающую из
черного меха одной из гамаш  Скрюмира.  Она  немного  поплутала  в  джунглях
шерсти чуть ниже великаньего колена и снова заползла в свое укрытие. Ши чуть
не   стошнило.   Но  после  всего,  что  он  пережил,  одной  вши  оказалось
недостаточно, чтобы уничтожить его интерес к еде слишком надолго. Ну и фиг с
ней, чего тут такого.
     Локи вдруг хитро ухмыльнулся.
     -- Нет ли в мешке твоем репки, о Волосатый? Скрюмир насупил брови.
     -- Чаво? Репы? Не. А на кой вам репа?
     -- Наш ворлок, -- Локи ткнул пальцем в Ши, -- имеет привычку ее кушать.
     -- Чаво-о? Хватит заливать-то! -- прорычал гигант. --  Слыхивал  я  про
всяких козлов, что жрут жуков и хлещут коровье молоко, но в жизни не слышал,
чтоб кто-то хавал репу.
     --  Так  я  получаю  волшебную  силу,  -- объяснил Ши с довольно кислой
улыбкой и почувствовал, что на сей раз выкрутился неплохо.
     Скрюмир рыгнул. О, то была не просто отрыжка, идущая из глубины души, а
скорее нечто сродни природному  катаклизму.  Ши  старался  не  дышать,  пока
воздух не стал чище.
     --  Слышьте, мужики, -- поинтересовался великан, устраиваясь поудобнее,
-- с чего это вас занесло в Етунхейм?
     --  Крылатый  Тор  путешествует,  где   пожелает,   --   заметил   Локи
величественно, но глаза все же отвел.
     --  Ну-ну,  не  наезжай,  я  просто  подумал,  что  Тор  приперся из-за
Хрунгнира с Гейрредом. Ух, они бы порадовались! Кому не охота отыграться? Он
здорово отколошматил тогда этих великанов.
     -- Немногие возликовали бы больше  меня,  повстречав...  --  загромыхал
было Тор, но Локи бесцеремонно оборвал его:
     --   Спасибо  за  предупреждение,  любезнейший  Скрюмир.  Коль  хозяева
дружелюбны, так и гостевать в радость. Э-э, лосося еще не хочешь?
     -- Не-а, я уж слопал, сколько хотел.
     Шелковым голоском Дядюшка Лис продолжал:
     --  Не  будет  ли  слишком  большим   нахальством   с   нашей   стороны
поинтересоваться, куда держит путь ваше великанство?
     --  А-а...  В Утгард, куда ж еще. Утгард-Локи устраивает большую жрачку
для нашего брата.
     -- Богатым и блистательным, должно быть, будет пир сей.
     -- Верно подмечено, блин. Ух и почавкаем! Все холмовые великаны придут,
и инеистые, и огненные -- все. Да, енто будет что-то!
     -- С великим удовольствием поглядели бы на зрелище такое.  Будь  мы  на
том пиру гостями столь могучего великана, как ты, никто из дружков Хрунгнира
или Гейрреда не посмел бы нам напакостить, верно?
     Скрюмир довольно обнажил гнилые пеньки.
     --  Эти  сопляки-то?  Ха!  И  пикнуть  бы  не  посмели. -- Он задумчиво
поковырялся большим пальцем в зубах. -- Ладно, так и быть, топайте со  мной.
Босс  Утгард-Локи -- отличный парень, мой друг, так что никаких заморочек не
будет. Вытряхивайтесь из моей перчатки и пошли.
     -- Что?! -- разом воскликнули все четверо.
     -- Блин, да вы в ней ухо давили, в моей перчатке!
     Заявление это содержало в  себе  столь  тревожный  смысл,  что  четверо
путешественников,  включая  могущественного  Тора, подхватили свои пожитки и
немедленно  выкарабкались  из  укрытия,   проявив   при   этом   необычайное
проворство.
     ***
     Дождь  прекратился. Меж холмов змеились рваные полосы тумана, жемчужные
на фоне темно-серых туч. Путешественники осмотрели свое убежище снаружи. Вне
всяких сомнений, то действительно была огромная перчатка.
     Скрюмир ухватился за верхний край "входа"  левой  рукой  и  сунул  туда
правую.  Со  своего  места  Ши не удалось разглядеть, что произошло -- то ли
перчатка сжалась до  подходящего  размера,  то  ли  она  исчезла  и  великан
подменил  ее  другой,  поменьше.  И  в  этот  же  самый  момент  он внезапно
почувствовал, что промок насквозь.
     Обдумывать случившееся времени уже  не  было  --  ход  размышлений  был
прерван рычанием Тора. Громовержец, распорядился загружать колесницу.
     Когда  Ши  уже  сидел,  согнувшись,  на  сундуке, и раскачивался в такт
движениям повозки, Тьяльви шепнул:
     -- Я так и знал, что Локи ухватится за Волосатого. Всегда говорю -- как
приспела нужда в смекалке, так без Дядюшки Лиса просто никуда.
     Ши молча кивнул и чихнул. Ему страшно повезет, если он  не  свалится  с
первоклассной  простудой,  расхаживая  в  этих  мокрых  одеяниях. Окружающий
пейзаж становился даже еще более диким и блеклым, чем в предыдущий  день  их
путешествия.  Впереди  шагал Скрюмир, за спиной которого раскачивался мешок.
До колесницы то и дело доносился кислый запах пота.
     Одежда промокла. Почему? Дождь ведь уже перестала когда  они  выбрались
Предыдущая страница Следующая страница
1 2 3 4 5 6 7 8  9 10 11 12 13 14 15 ... 76
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама