Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#10| Human company final
Aliens Vs Predator |#9| Unidentified xenomorph
Aliens Vs Predator |#8| Tequila Rescue
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Де Камп Лион С. Весь текст 370.01 Kb

Да не опустится тьма

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 12 13 14 15 16 17 18  19 20 21 22 23 24 25 ... 32
сколько греки проходят в день, остальное вычислить несложно.
     -  Поразительно!  Ты  обо  всем  ухитряешься  подумать!  -   Большими
доверчивыми глазами Лиудерис напоминал Пэдуэю святого Бернарда.  -  Велеть
инженерам устанавливать "Брунгильду"?
     - Пока не торопись. Когда зайдет солнце, мы определим  расстояние  до
лагеря.
     - Но как это сделать, чтобы при этом нас не увидели?
     - В свое время  покажу.  А  пока  проследи  за  тишиной  и  порядком.
Лиудерис нахмурился.
     - Моим людям не по нраву холодный ужин, Если  не  стоять  у  них  над
душой, кто-нибудь обязательно разведет костер.
     Пэдуэй вздохнул.  Он  уже  порядком  намучился  с  темпераментными  и
недисциплинированными готами. Сегодня  они,  словно  маленькие  ребятишки,
безудержно восторгаются планами Загадочного Мартинуса, как его называли, а
завтра могут бунтовать против введения строгих правил. Пэдуэй  справедливо
считал,  что  ему  самому  не  следует  командовать,  поэтому   отдуваться
приходилось Лиудерису.
     Византийцы быстро и умело  разбили  лагерь.  Вот  настоящие  солдаты!
Готам долго еще  учиться  подобной  слаженности.  Какой,  к  примеру,  шум
поднялся,  когда  Пэдуэй  потребовал  людей  на  обслуживание   катапульт.
Управляться с катапультой - не мужское занятие, оно, видите ли, не к  лицу
настоящему воину! .. Чтобы высокородные копейщики сражались пешими, словно
толпа рабов?!. Пэдуэй разлучил их с лошадьми хитроумным путем: он.  точнее
по его наущению Лиудерис, объявил о формировании специального отряда, куда
будут приниматься только лучшие из лучших,  и  добавил,  что  впоследствии
кандидаты будут даже платить за вступление.
     Темнело. В подзорную трубу едва различался генеральский штандарт  над
большим шатром. Возможно, одна из фигурок около него - Велизарий.  Был  бы
сейчас пулемет... Но зачем зря мечтать, пулемета нет и не  будет;  удастся
со  временем  сделать  заряжаемый  со  ствола  мушкет  -  и  то   огромное
достижение.
     На штандарте виднелись буквы: "СНР"  -  сенат  и  народ  Рима.  Армия
наемников, состоящая из гуннов, мавров и  анатолийцев,  под  командованием
славянина,  работающего  на  выходца  из  Далмации,   который   правит   в
Константинополе и не имеет никакого отношения к Риму, - эта армия называет
себя Армией Римской Республики, и ничего странного в этом никто не видит!
     Пэдуэй встал, крякнув  под  тяжестью  плетеной  кольчуги,  с  помощью
тригонометрии  прикинул  расстояние  до  вражеского  лагеря  и,   мысленно
отсчитав от него четверть мили - радиус действия "Брунгильды", - определил
место для  установки  катапульты.  Из  лагеря  доносились  обрывки  песен.
Очевидно, план Мартина -  "забыть"  под  носом  у  византийских  фуражиров
телегу, груженную  бренди,  -  успешно  сработал,  несмотря  на  известную
неприязнь Велизария к пьяным солдатам.
     Принесли мешки с серной пастой. Пэдуэй взглянул на часы, благополучно
извлеченные из тайника в стене, - почти полночь.
     - Все готово? - спросил он. - Поджигайте первый.
     Мешок положили в ложку, подожгли промасленные тряпки, и Пэдуэй  лично
дернул за пусковой  шнур.  "Сссс-бомм!"  -  сказала  "Брунгильда".  Воздух
прочертила огненная парабола. Мартин взбежал  на  вершину  холма,  который
закрывал их позицию. Как мешок влетел в лагерь, он  не  видел,  но  пьяные
песни прекратились, а вместо  них  возник  гул,  будто  кто-то  потревожил
осиное гнездо. Сзади в темноте защелкали  бичи,  заскрипели  веревки  -  в
систему блоков и шкивов,  придуманную  Пэдуэем  для  скорейшего  взведения
рычага, впряглись лошади. "Сссс-бомм!" Тряпки  погасли,  и  мешок  ушел  к
врагу невидимый и безвредный. Ничего,  через  несколько  секунд  последует
другой. "Сссс-бомм!" Гул набрал силу, стали слышны отдельные крики,
     - Лиудерис! - позвал Пэдуэй. - Давай команду!
     Во вражеском лагере заржали лошади - двуокись серы пришлась им не  по
нраву.  Хорошо,  можно   надеяться,   что   византийская   конница   будет
дезорганизована.  Среди  общего  шума  Пэдуэй  различил  лязг  и  бряцанье
выступивших готов. В  лагере  что-то  ярко  загорелось,  и  языки  пламени
высветили подбирающихся к противнику готских солдат - рот  и  нос  каждого
закрывала мокрая тряпка, а большие круглые  щиты  для  распознавания  были
выкрашены в белый цвет. Отблески оранжевых огоньков тлеющей серы играли на
шлемах и обнаженных мечах. Уж что-что, а  напугать  такое  воинство  могло
кого угодно.
     Когда готы подошли к лагерю, шум  усилился  десятикратно:  добавилась
симфония кузнечного  перезвона  мечей.  Потом  атакующие  и  обороняющиеся
смешались, и уследить за боем стало невозможно.
     Один из механиков доложил, что мешки с серой кончились,
     - Что нам теперь делать?
     - Ждите дальнейших распоряжений, - ответил Пэдуэй.
     - Но, капитан, мы хотим драться! Так ведь всю забаву прозеваем!
     - Ni! Нельзя! Кроме вас никто не умеет обращаться с катапультой. Я не
могу рисковать ценными людьми.
     - Ха! - раздался голос в темноте. -  Не  вступить  в  бой  -  что  за
трусость! Пошли, ребята. Ну его к черту, этого Загадочного Мартинуса!
     И не успел  Пэдуэй  опомниться,  как  двадцать  специально  обученных
механиков трусцой побежали к лагерю,
     С досадой плюнув, Пэдуэй отправился на поиски Лиудериса.  Командующий
восседал на  лошади  перед  большим  отрядом  копейщиков.  Далекое  зарево
выхватывало из тьмы лица, шлемы и частокол вертикально поставленных копий.
Это романтическое зрелище напоминало сцену из оперы Вагнера.
     - Противник вылазку не предпринимал?
     - Нет.
     - Значит, еще предпримет, Велизарий такой... Кто поведет этот  отряд?
- поинтересовался Пэдуэй.
     - Я сам поведу.
     - О Господи, я же объяснял, почему командующему не следует...
     - Знаю,  Мартинус,  -  твердо  произнес  Лиудерис,  -  у  тебя  много
всяческих идей. Но ты молод, а я бывалый солдат. Воинская  честь  требует,
чтобы  именно  я  повел  своих  людей.  Гляди,  кажется  в  лагере  что-то
происходит!
     Велизарий,  несмотря  на  все  трудности,  умудрился  собрать   часть
кирасиров и повел их вперед, рассеивая пехоту  готов.  Лиудерис  выкрикнул
команду.  Готские  рыцари,  медленно  набирая   скорость,   двинулись   на
противника. Две конные массы столкнулись, и все смешалось.
     Затем понемногу  шум  стал  утихать.  Пэдуэй  понятия  не  имел,  что
происходит.  Сидя  на  лошади  в  четверти  мили  от  центра  событий,  он
чувствовал  себя  довольно  глупо.  Теоретически,  именно   здесь   должны
находиться резервы, артиллерия и штаб, Но резервов не  было,  единственная
катапульта торчала всеми брошенная где-то во тьме, а  штабисты  и  пушкари
сражались на передовой линии.
     Проклиная  военную  доктрину  шестого  века,  Пэдуэй  тронул  лошадь.
Подъезжая к лагерю, он натолкнулся сперва на гота,  мирно  перевязывающего
ногу куском оторванной  от  тоги  материи,  потом  на  истекающего  кровью
раненого, потом на труп. А немного погодя - на  крупный  отряд  безоружных
кирасиров.
     - Что вы тут делаете? - растерянно спросил он.
     - Мы взяты в плен, - ответил один из  византийцев.  -  Вообще-то  нас
должны стеречь, но  охрана  разозлилась,  что  все  пограбят  без  них,  и
ускакала к лагерю.
     - А где Велизарий?
     - Вот. - Пленный указал на невзрачного человечка,  который  сидел  на
земле, сжимая руками голову.  -  Какой-то  гот  ударил  его  по  голове  и
оглушил. Только-только  начал  приходить  в  себя...  Что  с  нами  будет,
господин?
     - Ничего страшного, я полагаю... Вы, парни, ждите тут, пока я за вами
кого-нибудь не пришлю.
     Пэдуэй поехал дальше к лагерю. Все-таки странные это люди -  солдаты.
С Велизарием во главе  грозные  кирасиры  могли  бы  одолеть  втрое  более
многочисленного противника. Но командира стукнули по голове,  и  они  вели
себя тише воды, ниже травы.
     Ближе к лагерю раненых и убитых попадалось  все  больше;  тут  же  на
траве паслись лошади. В самом лагере маленькими тесными кучками тут и  там
стояли византийские солдаты, для  спасения  от  смрада  прижимая  к  носам
обрывки ткани. Между ними в поисках ценного  движимого  имущества  сновали
готы,
     Пэдуэй  спешился  и,  остановив  группку  грабителей,  спросил,   где
Лиудерис. Те сказали, что не знают, и  поспешили  по  своим  делам.  Потом
Мартин увидел знакомого офицера по имени Гайна. Гайна сидел  на  корточках
возле трупа и рыдал.
     - Лиудерис погиб, - наконец выдавил он. - Его убили, когда мы сошлись
с греческой конницей.
     - А это кто? - Пэдуэй указал на труп.
     - Мой младший брат.
     - Мне очень жаль... Однако нужно браться за  дело.  В  лагере  больше
сотни кирасиров, и никто их не  охраняет,  Если  они  придут  в  себя,  то
прорвутся...
     - Нет, я останусь со своим братом. Ты ступай, Мартинус,  ступай...  -
Гайна вновь ударился в слезы.
     Пэдуэй бродил в  темноте,  пока  не  наткнулся  на  другого  офицера,
Гударета, который вроде бы немного соображал, что к чему. По крайней мере,
он пытался сколотить отряд для охраны сдавшихся византийцев;  увы,  стоило
ему повернуться  к  солдатам  спиной,  как  те  растворялись  во  всеобщей
сутолоке.
     Пэдуэй схватил его за руку.
     - Брось,  сейчас  не  это  главное.  Лиудерис  погиб,  я  слышал,  но
Велизарий жив, Если он ускользнет...
     Ценой неимоверных усилий им  удалось  привести  в  чувство  несколько
готов и заставить их сторожить генерала. Потом больше  часа  ушло  на  то,
чтобы собрать солдат и пленных, и установить некое подобие порядка.
     Гударет, низенький бодрый толстячок, без умолку сыпал словами:
     - Вот это была атака! Мы ударили им во фланг. Ничего подобного  я  не
видел даже на Дунае, во время сражения с гепидами. Греческий генерал бился
как лев, пока я не стукнул его по голове. Сломал меч,  между  прочим.  Мой
лучший удар, клянусь! Помню, лет пять назад  я  вот  таким  ударом  срубил
голову болгарскому гунну. 0, я убил  сотни  врагов!  Даже  тысячи.  Честно
говоря, мне их жаль, этих поганцев, я человек  не  кровожадный,  но  тогда
пусть не мешаются под ногами!.. Кстати, где ты был во время атаки?
     - Предполагалось, что я командую артиллерией, однако мои люди убежали
драться. А когда я подоспел, все уже кончилось.
     - Ах, какая досада! .. У меня тоже был такой случай, во время битвы с
бургундцами. Чуть не опоздал! Разумеется, потом я  убил  по  меньшей  мере
двадцать...
     Колонна войск и пленных  растянулась  по  Латинской  дороге.  Пэдуэй,
ехавший в головной части, все никак не мог прийти в себя после. того,  как
оказался командующим  готской  армией.  Лучшие  всегда  погибают  первыми,
печально думал он, вспоминая  честного  преданного  Лиудериса  и  невольно
сравнивая его с жадным  и  коварным  старикашкой-королем,  с  которым  ему
придется иметь дело по возвращении в Рим.
     Велизарий, плетущийся рядом с лошадью Пэдуэя, пребывал  в  еще  более
мрачном расположении духа. Византийский генерал, на  удивление  молодой  -
лет тридцати пяти, - с вьющейся каштановой бородкой и серыми глазами,  был
высок и строен; его славянское происхождение проявлялось в широких скулах.
     -  Превосходный  Мартинус,  -  произнес  он  угрюмо,   -   я   должен
поблагодарить тебя за внимание и заботу о моей  супруге.  Ты  сделал  все,
чтобы облегчить ей это печальное путешествие.
     - Пустяки, достославный Велизарий. Быть может, как-нибудь позже  и  я
окажусь у тебя в плену.
     - После столь  сокрушительного  поражения?  Вряд  ли.  Между  прочим,
позволь поинтересоваться: кто ты такой? Я слышал, тебя называют Загадочным
Мартинусом. Судя по произношению, ты не гот и не итальянец...
     Пэдуэй уже по привычке выдал расплывчатую  версию  о  далекой  стране
Америке.
     - Должно быть, искусные воины эти американцы. Я сразу понял, что имею
дело не с обычным варваром. Такая согласованность действий, такой  расчет!
Фу, наверное, мне никогда не забыть мерзкую вонь серы!
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 12 13 14 15 16 17 18  19 20 21 22 23 24 25 ... 32
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама