огорчилась, увидев, что ее не подождали. Она обратилась к женщинам с
упреками; те ответили, что она не заслуживает приглашения и что они не
желают иметь с нею никаких отношений. Казалось бы, это пустяк, но, как ни
странно, именно женская ссора оказалась выражением настроений масс, которые
не замедлили воспользоваться случаем. Они откочевали вниз по реке Онон,
покинув семью Есугея на произвол судьбы.
По сути дела, поступок монголов-тайджиутов был не только гнусной
неблагодарностью, но и преступлением. Остаться в степи без помощи и защиты
- это перспектива медленной смерти, с ничтожными шансами на спасение. Друг
Есугея, старик Чарха, попытался уговорить уходивших людей... и получил удар
копьем в спину. Оэлун подняла бунчук Есугея и призвала народ не покидать
знамя. Многие усовестились и вернулись, но ненадолго. Вскоре они опять ушли
вслед за остальными.
Но каков же был мотив у ушедших? Он был крайне прост и подл. "Ключ иссяк,
бел-камень треснул", - сказал Тодоен-Гиртай, ударивший копьем верного
Чарху. Эта монгольская пословица означала крах чего-либо. А поддерживать
ослабевшего и нуждающегося в помощи обывателю противопоказано. Обыватель,
степной или городской, будет ползать на животе перед богатырем, но
расплатится за свое унижение с его вдовами и сиротами. Так семья
Борджигинов превратилась в "людей длинной воли", хотя и вопреки своей воле.
То, что дети Есугея остались живы, - заслуга Оэлун. Ведь старшему ее сыну в
это время было только 11 лет, а младшей дочке - один год. Скот Есугея
тайджиуты угнали, единственной пищей, которой Оэлун и вторая жена Есугея,
Сочихэл, кормили своих сыновей, были мучнистые клубни саранки и острые,
похожие на чеснок корни черемши. Когда дети подросли, они стали ловить рыбу
в Ононе и из детских луков стрелять дроф и сурков. Но для того чтобы
прокормиться таким образом, приходилось забыть слово "отдых", потому что на
зиму надо сделать запас. И этот кошмар продолжался пять или шесть лет.
Можно только приблизительно вычислить, что около 1178 г. (плюс-минус 2
года), когда Тэмуджину было 16 лет, а его брату Хасару -14, у семьи
Борджигинов уже было 9 соловых меринов, луки и достаточное количество
стрел. К этому времени подросли и дети Сочихэл, Бектер и Бельгутей,
ровесники Тэмуджина и Хасара.
Источники не сообщают об отношениях семьи Борджигинов с другими
монгольскими племенами. Но ведь долина Онона не планета в космосе, и,
следовательно, дети Есугея были не совсем одиноки. Так, в 1173 г.
одиннадцатилетний Тэмуджин играл в альчики (бабки) на льду Онона с
Джамухой, членом знатного рода племени джаджиратов. Весной того же года они
обменялись стрелами и поклялись друг другу в верности, как анды -
побратимы. Трогательный обычай побратимства, унаследованный монголами от
далеких предков и ставший в XII в. почти анахронизмом, заключался в крепкой
и постоянной взаимовыручке. "Анды - как одна душа" - эти слова были ими
услышаны от стариков, и они их запомнили на всю жизнь.
118. БРАТОУБИЙСТВО
И вот начинается пора загадок. В 1178 или 1179 г. Тэмуджин и Хасар убили
своего сводного брата Бектера. И главное, из-за чего? Из-за пустяков! Вот
на это-то и следует обратить внимание.
Бектер был самым сильным из братьев и, пользуясь своим влиянием на
Бельгутея, обращался с Тэмуджином и Хасаром безобразно. Он отнимал у них то
пойманную рыбу, то подстреленную птицу, а когда братья жаловались матери,
та ханжески укоряла их за то, что они не могут жить в мире с обидчиком.
Однажды Тэмуджин и Хасар подкрались к Бектеру, сторожившему табун, с луками
наготове. Бектер, понимая, что обречен, будто бы сказал: "Думаете ли вы о
том, с чьей помощью можно исполнить непосильную для вас месть за обиды,
нанесенные тайджиутскими братьями? Зачем вы смотрите на меня, будто я у вас
ресница в глазу или заноза в зубах... В минуты, когда у нас нет друзей,
кроме своих теней, нет плети, кроме бычьего хвоста. Не разоряйте моего
очага, не губите Бельгутея" (Сокр. ск. П77)-и, сев на корточки, дал себя
застрелить.
Речь эта тем более удивительна, что в ней даже не упомянута причина ссоры -
отнятая рыба. Перед лицом смерти обычно говорят то, что думают, и то, что
может спасти. Бектер о рыбе и птице забыл, но вспомнил о "тайджиутских
братьях", месть которым "непосильна". И вряд ли здесь можно видеть "факт,
свидетельствующий о мстительности и жестокости характера будущего
Чингисхана", который будто бы видел в Бектере соперника*1. Эту концепцию
старательно навязывал читателям автор "Тайной истории", тенденциозность
которой несомненна*2. О каком соперничестве можно говорить, когда речь идет
о четырех мальчиках, против которых настроено могучее племя? Нет, тут
что-то иное, гораздо более серьезное.
Судя по словам Вектора, если только они переданы историком правильно, он
вполне понимал, что убить его есть за что. Но за неуживчивость не убивают,
особенно когда можно просто разъехаться. И еще более странно, что в
повествовании нет ни слова о реакции матери Бектера, но приведено древнее
проклятие, обрушенное на голову Тэмуджина и Хасара их собственной матерью
Оэлун, которая была Бектеру мачехой и не могла любить злого мальчишку,
постоянно обижавшего ее сыновей.
Оэлун почему-то все время защищала Бектера, даже когда он был заведомо не
прав, и только причитала: "Ах, что мне с вами делать? Что это вы так
неладно живете со своими братьями! Не смейте так поступать!" (Сокр. ск. П
76). Похоже на то, что она боялась Бектера и стремилась избежать ссоры
любым путем.
Но когда убийство свершилось и Оэлун по выражению лиц сыновей узнала о
происшедшем, она обрушила на них проклятие, смысл коего был в том, что
нельзя убивать родственника, когда "нет друга, кроме своей тени, нет плети,
кроме конского хвоста" (Сокр. ск. П 77-78). Укор сам по себе циничный,
пожалуй, не по существу.
Теперь попробуем разобраться, откуда автор источника мог знать о последних
словах Бектера? Только от его убийц. Последние же не были заинтересованы ни
в чем, кроме самооправдания. Значит, они передали потомству то, что считали
нужным. Однако если доверять тексту, то Хасар поступил дурно, выстрелив в
грудь брата, а Тэмуджин еще хуже, стреляя ему в спину. Полно, так ли просто
все это дело? И вряд ли Бектер, доведший своих братьев до исступления,
вдруг оказался столь робким и тихим! И почему его брат Бельгутей так
спокойно перенес его предательское убийство, что даже не испортил отношений
с Тэмуджином? Не слишком ли много вопросов, на которые автор источника не
дает ответов?
Можно предложить два варианта истолкования этого странного братоубийства:
один - основанный на доверии к источнику, второй - скептический.
Допустим, что Тэмуджин и Хасар убили Бектера за постоянное издевательство,
а Оэлун отругала их за то, что они сами лишили себя военного товарища. Но
разве можно идти в бой рука об руку с человеком, который даже пойманную
рыбу у тебя отнимает? А ну как в бою он выкинет что-нибудь подобное? Ведь
это может стоить жизни.
Затем, имеет ли право человек, стремящийся к власти, допускать, чтобы им
помыкали? Такая уступчивость обязательно вызывает презрение тех, кто должны
были бы быть его последователями. А так как Бектеру ничего нельзя было
внушить, то возникает мысль, что его поведение было нарочитым. Тэмуджин
подрос и, очевидно, уже стал проявлять способности, которые впоследствии
доставили ему престол. Бектер полагал, что ему ничего не грозит. Значит, у
него были сильные защитники.
И тут возникают веские основания для скепсиса. А что, если автор источника
знал только то, что ему сознательно внушили и чему он искренне поверил? Не
было ли скрытой причины для братоубийства, которой не знала даже Оэлун?
Такой веской причиной могла быть только измена. Этого монголы не прощали не
только в силу характера, но и по догмату своей религии. Врагами Тэмуджина
был тайджиуты; следовательно, именно они были заинтересованы в том, чтобы в
стане Борджигинов был их лазутчик. Но откуда мог это узнать Тэмуджин?
Только от Бельгутея, человека искреннего, простодушного и болтливого. Вот
поэтому-то Бельгутей и не негодовал после убийства брата, а Тэмуджин любил
его всю жизнь больше, чем родных братьев.
Но если наша догадка правильна, то смерть Бектера не могла остаться
неотомщенной. Таков был древний монгольский обычай. Так что же случилось
после смерти Бектера или, точнее, из-за нее?
119. ОХОТА НА ЧЕЛОВЕКА
События разворачивались быстро. Оэлун причитала недаром. Глава тайджиутов
Таргутай-Кирилтух со своими тургаутами (стражей) нагрянул на становище
Борджигинов, но не застал их врасплох. Матери и дети бросились в тайгу и
укрылись в укреплении из поваленных деревьев, которое быстро соорудил
Бельгутей. Хасар, стрелял из лука, удерживал неприятеля на расстоянии, но
тайджиуты не обращали на него внимания и кричали: "Выдайте нам Тэмуджина.
Других нам не надо!" (Сокр. ск. П 79). Если до этого могли быть сомнения в
том, что Бектер занимался шпионажем, то теперь для них места не осталось. И
следил он не за всей семьей, а только за Тэмуджином, потому что на Хасара,
также принимавшего участие в убийстве шпиона, тайджиуты внимания не
обращали, хотя он стрелял в них. Незаурядность Тедмуджина открылась слишком
рано, а это ничего, кроме неприятностей, не приносит.
Тэмуджину оставалось только одно - бежать в горный лес. Чащи на монгольских
горах до того густые, что, не зная звериных тропинок, пройти в лес нельзя.
Но есть в лесу нечего. И хотя Тэмуджин девять дней переносил голод, ему
пришлось спуститься в долину. А там его ждали дозоры тайджиутов, которые
привели пленника к Таргутаю-Кирилтуху. Но этот добрый человек опять спас
жизнь сыну своего друга. Он "подверг его законному наказанию" (Сокр. ск. П
81), т.е. заменил смерть колодкой на шее и запрещением ночевать более
одного раза в одной юрте. Несчастный мальчик должен был скитаться из юрты в
юрту, вымаливая, чтобы его покормили и напоили, потому что колодник не
может есть и пить без посторонней помощи.
Тайджиуты полагали, и не без оснований, что юноша, попавший в плен, обязан
потерять самообладание и надежду на спасение. Так бы оно и было, если бы
Тэмуджин был как все. Но ведь тогда его не стоило бы преследовать.
16-го дня первого летнего месяца, в полнолуние, тайджиуты справляли
очередной праздник и, как водится, выпили изрядно. Тэмуджина в этот день
сторожил какой-то слабосильный парень, который не принял участия в общей
выпивке. Тэмуджин подождал, пока пирующие разошлись спать, и тогда,
развернувшись, ударил своего стража по голове той самой колодкой, которая
сжимала его шею. Тот упал, а Тэмуджин бросился бежать, сначала в лес на
берегу Онона, а потом к реке, где лег на мелком месте, пустив колодку по
течению. Парень, стороживший пленника, очухавшись, закричал: "Упустил я
колодника!", и тайджиуты бросились искать беглеца. Луна освещала лес, и
было светло как днем. И вот Тэмуджин увидел, что прямо над ним стоит
человек и смотрит ему в лицо. Это был Сорган-Шира из племени сулдус,
находившегося в подчинении у тайджиутов. Некоторое время они смотрели друг
другу в глаза, а потом Сорган-Шира сказал: "Вот за то-то тебя и не любят
твои братья, что ты так сметлив. Не бойся, лежи так, я не выдам" - и уехал
дальше.
Не найдя беглеца, тайджиуты стали советоваться. Сорган-Шира предложил
пройти каждому по своему пути обратно, тщательно осматривая местность, и,
проходя мимо Тэмуджина, бросил ему: "Твои братцы тут точат на тебя зубы, но
не бойся, лежи" - и проехал.
Нетрудно понять, что поиски результата не дали. Тайджиуты разошлись спать,
решив, что человек в колодке далеко не уйдет.
Когда преследователи разошлись по юртам, Тэмуджин вылез из воды и пошел
искать юрту Сорган-Ширы. Он легко ее обнаружил по шуму от мутовки при
сбивании кумыса. Сорган-Шира был напуган до полусмерти, но его сыновья
Чимбай и Чилаун сказали: "Когда хищник загонит пташку в чашу, то ведь и
чаша ее спасает". Они сняли колодку с шеи узника и сожгли ее в огне очага,