тревожили слова Ша: "Ищи ответ или погибнешь".
Серое осеннее небо хмуро и неприветливо нависало над путниками.
Солнце уже не грело, и его тусклый холодный свет предвещал наступление
зимы. Тропу, по которой двигались Кэлен и Ричард, тесно обступали высокие
деревья, защищавшие их от холодного пронизывающего ветра. Деревья шумели в
вышине, наполняя воздух ароматом бальзамической пихты, словно в святилище.
Внизу, на тропе, было тихо и безветренно, холодное дыхание зимы почти не
ощущалось. Путники перешли маленький журчащий ручеек у бобровой запруды и
оказались на полянке, заросшей поздними цветами. Вся земля была устлана,
как ковром, их желтыми и бледно-голубыми лепестками, особенно много их
было в ложбинках. Запоздалые цветы поднимали хрупкие бледные лепестки к
тусклому осеннему солнцу как бы в надежде найти хоть немного тепла. Кэлен
остановилась в задумчивости и сорвала несколько цветков, затем нашла кусок
старой коряги в виде ковша с углублением посредине и поставила туда цветы,
как в вазу. Ричард подумал, что Кэлен, наверное, уже успела проголодаться,
и пошел искать яблоню, которая, как ему помнилось, росла где-то поблизости
от этого места. Пока Кэлен занималась цветами, Ричард успел набрать в
заплечный мешок достаточно яблок. "Когда идешь повидать Зедда, всегда
неплохо захватить с собой еды", - подумал он.
Закончив собирать яблоки, он привалился к дереву и стал с интересом
наблюдать за Кэлен, гадая, что же она делает. Кэлен продолжала неторопливо
расставлять и поправлять цветы, временами критически осматривая результаты
работы. Затем, видимо, сочтя, что приготовления закончены, пошла к
запруде, приподняла подол платья, встала на колени у воды и осторожно
спустила на воду деревяшку, украшенную цветами. Сделав это, Кэлен села на
пятки и сложила руки на коленях, наблюдая, как маленькая лодочка с цветами
медленно движется в спокойной воде запруды. Посидев так некоторое время в
глубокой задумчивости, она обернулась и заметила Ричарда, который,
прислонившись к стволу дерева, с интересом наблюдал эту сцену. Кэлен
встала с колен и не спеша подошла к другу.
- Я принесла подношение душам наших матерей, - объяснила она. - Это
просьба о защите и помощи в наших поисках Волшебника. - Кэлен подняла
глаза, и на лице ее промелькнуло беспокойство. - Что-нибудь случилось,
Ричард?
Он молча протянул ей яблоко.
- Ничего. Вот, съешь.
Кэлен ударила юношу по руке и в следующий миг вцепилась ему в горло.
В ее зеленых глазах полыхала безудержная ярость.
- Зачем ты это сделал?
Ричард оцепенел. Он ничего не понимал, в мыслях царил сумбур. Что-то
подсказывало ему: сейчас лучше не шевелиться. Он робко попытался найти
объяснение происходящему:
- Ты не любишь яблоки? Прости, я поищу что-нибудь другое.
Ярость в ее глазах сменилась сомнением.
- Как ты их назвал?
- Яблоки, - боясь шелохнуться, сдавленно произнес Ричард. - Разве ты
не знаешь, что такое яблоки? Честное слово, это очень вкусно. А ты что
подумала?
Девушка слегка ослабила хватку на горле Ричарда, но не спешила
отпустить его.
- И ты ешь эти... яблоки?
Ричард сохранял неподвижность.
- Да, всю жизнь.
Гнев Кэлен уступил место смущению. Она опустила руки.
- Прости, Ричард, я ведь не знала, что вы их едите. У нас в Срединных
Землях любой красный фрукт смертельно ядовит, и я подумала, что ты
собираешься отравить меня.
Ричард наконец позволил себе расслабиться и с облегчением
расхохотался. Кэлен сдержанно присоединилась, но искреннего веселья в ее
смехе не прозвучало. Она не совсем остыла и все еще была настороже. Тогда
Ричард, чтобы успокоить ее, надкусил один плод, съел кусочек, а потом
протянул яблоко девушке. Она взяла, но еще с минуту вертела его в руках и
подозрительно принюхивалась, прежде чем решилась поднести ко рту.
- Ум-м, и правда, вкусно, - пробормотала Кэлен, набив полный рот.
Затем в задумчивости приложила ладонь ко лбу Ричарда. - Ну, так я и знала.
Ты же весь горишь!
- Знаю, но пока мы не доберемся до Зедда, сделать все равно ничего
нельзя. Кстати, мы уже почти пришли, здесь совсем недалеко.
Они двинулись дальше по тропе, и вскоре показался приземистый дом
Зедда. К покрытой дерном крыше была прислонена доска, специально
предназначенная для старой кошки хозяина, которая все еще легко забиралась
на крышу, но спрыгивать на землю боялась. На окне висели белые кружевные
занавески, а с внешней стороны дом окружали аккуратно прибитые ящики с
цветами. Цветы уже пожухли, тронутые осенними заморозками. Вдоль всего
фасада тянулась открытая летняя веранда. Свежевыкрашенная голубая дверь
выглядела на фоне старых, потемневших от времени и непогоды бревенчатых
стен, как заплата из яркой ткани, поставленная на ветхое платье. Если бы
не дверь, домик совсем потерялся бы в окружающих зарослях.
"Причинное" кресло Зедда пустовало. "Причинным" оно называлось
потому, что Зедд привык предаваться в нем размышлениям. Обычно он сидел и
думал до тех пор, пока не докапывался до скрытой причиню какого-нибудь
явления, вызывавшего его любопытство и занимавшего мысли необъяснимостью и
загадочностью. Однажды он просидел в нем, не вставая, почти трое суток в
попытке найти разумный ответ на вопрос, почему люди испокон веку неустанно
спорят, сколько в небе звезд. Казалось бы, о чем тут спорить? Его самого
это никогда не волновало. Зедд считал саму постановку вопроса тривиальной
и удивлялся одному: выбору темы непрерывных дискуссий. На третий день
раздумий Зедд встал и объявил решение. По его мнению, все дело в том, что
вопрос относится к числу тех, по которым любой может высказать свое особое
мнение, не боясь оказаться неправым. Ведь верный ответ узнать невозможно
и, следовательно, дураки могут не опасаться, что их точку зрения
опровергнут и выставят их дураками, каковыми они, безусловно, и являются,
раз стремятся продемонстрировать глубину познаний в данной области.
Сформулировав решение, Зедд встал с кресла, вошел в дом и с чувством
исполненного долга принялся за обед. Дабы восстановить силы, отданные
тяжкому мыслительному процессу, понадобилось три часа самозабвенного
поглощения пищи.
Ричард окликнул Зедда, но тот не отозвался. Юноша улыбнулся.
- Держу пари, я знаю, где его искать. Он за домом, на Облачном Камне,
изучает новые облака.
- На Облачном Камне? - немного удивленно переспросила Кэлен.
- Да, это любимое место старика. Он стоит там часами и смотрит на
небо. Не знаю, зачем ему это надо и какой смысл в подобных наблюдениях, но
все годы, сколько я с ним знаком, Зедд бросается к своему камню всякий
раз, когда замечает интересное облако.
Ричард с детства привык к Облачному Камню, и поведение друга и
учителя не казалось ему странным - скорее, просто развлечением или
безвредной прихотью.
Продравшись сквозь высокую траву, со всех сторон окружавшую домик,
они вскоре достигли вершины холма. Зедд неподвижно стоял спиной к ним на
плоском камне. Он был обнажен, руки распростер в стороны, а голову
запрокинул назад. Волнистые седые волосы падали на плечи. Вытаращив глаза,
Ричард остолбенел. Кэлен потупилась, стараясь всем своим видом показать,
что все в порядке. Голый Зедд являл собой жалкое и странное зрелище.
Бледная, сухая старческая кожа висела складками на выпирающих костях.
Плоский зад вообще был лишен каких-либо выпуклостей. Тело старика казалось
хрупким и безжизненным, как высохшее дерево, хотя Ричард знал, что его
можно назвать каким угодно, только не хрупким. Зедд шевельнулся, поднял к
небу указующий перст и произнес тонким скрипучим голосом:
- Я знал, что ты придешь, Ричард.
Его балахон из грубого сукна валялся рядом на земле. Зедд никогда не
носил ничего другого. Ричард нагнулся, поднял это подобие одежды и подал
старику. Кэлен понимающе вежливо отвернулась.
- Зедд, я не один. Оденься, пожалуйста.
- Знаешь, как я понял, что ты идешь?
Старик продолжал стоять в той же позе и не собирался к ним
поворачиваться.
- Возможно, это связано с облаком, которое преследует меня несколько
последних дней. Зедд, помоги мне нацепить на тебя этот балахон.
Зедд резко обернулся и возбужденно замахал руками.
- Дней! С ума сойти, он говорит: дней! Ричард, это облако неотступно
следует за тобой уже три недели! С тех самых пор, как убили твоего отца!
Где же ты был? Я не видел тебя с того дня. Я искал тебя повсюду. Да будет
тебе известно, что легче найти иголку в стогу сена, чем тебя, мой мальчик,
когда тебе стукнет в голову побыть одному!
- Я был занят, Зедд. Подними руки, я помогу тебе одеться.
Ричард накинул балахон на вытянутые руки друга и заботливо расправил
складки просторного одеяния, полностью скрывшего костлявое старческое
тело. Зедд не сопротивлялся и только раздраженно передернул плечами.
- Хм, он был занят! Слишком занят, чтобы хоть поднять глаза и
посмотреть на небо? Проклятие! Ричард, ты знаешь откуда это облако?
Зедд встревоженно поглядел на юношу.
- Не ругайся, - успокаивающе сказал Ричард. - Думаю, это облако из
Д'Хары.
Руки Зедда вновь взметнулись вверх.
- Так, значит, Д'Хара! Очень хорошо, мой мальчик! А скажи мне, как ты
догадался? По форме облака? Или, может быть, по плотности? - Зедд приходил
все в большее возбуждение.
- Ни то, ни другое. Я понял это на основании информации из другого
источника. Зедд, я же говорил тебе, я не один.
- Да, да, уже слышал. - Старик нетерпеливо отмахнулся. - Итак, ты
сказал, другой источник информации.
Зедд задумчиво помассировал большим и указательным пальцами гладко
выбритый подбородок. Темные глаза загорелись.
- Спору нет, это неплохо. А эта информация подсказала тебе, что твои
дела плохи? Ну да, конечно, - добавил старик, как бы отвечая на
собственный вопрос. - Почему ты такой мокрый?
Он коснулся узловатыми пальцами лба Ричарда и объявил:
- У тебя жар. Ты принес мне что-нибудь поесть?
Ричард уже давно держал наготове сочное яблоко, ожидая, пока старый
друг попросит поесть. Зедд всегда был голоден. Старик выхватил яблоко и с
жадностью принялся его грызть.
- Зедд, пожалуйста, выслушай меня. Я в беде, мне необходима твоя
помощь. Только ты можешь меня спасти.
Зедд выслушал друга с редкостной невозмутимостью и, не переставая
жевать, положил костлявую ладонь Ричарду на затылок, а большим пальцем
приподнял ему веко. Затем стал внимательно изучать глаз юноши.
- Я всегда внимательно выслушиваю тебя, мой мальчик. - Он взял
Ричарда за руку и пощупал пульс. - Да, я вижу, ты в беде. Часа через три,
может быть, четыре, ты наверняка потеряешь сознание.
Ричард отпрянул, охваченный ужасом. Кэлен тоже казалась
взволнованной. Он знал, что, помимо всего прочего, Зедд прекрасно
разбирается в болезнях. Старик никогда не стал бы делать подобных
предсказаний, если бы они могли оказаться ошибочными. Ричард давно, с того
момента, как проснулся от холода, чувствовал слабость в ногах, и сейчас он
понял, что его состояние стремительно ухудшается.
- Ты сможешь мне помочь?
- Скорее всего смогу. Но это зависит от того, что именно послужило
причиной болезни. Кстати, не будешь ли ты так любезен представить меня
девушке?
- Зедд, это мой друг Кэлен Амнелл...
Старик пристально посмотрел в глаза Ричарду.
- О, приношу свои извинения. Я был не прав. Значит, она не девушка?
Зедд странно хихикнул, на лице его появилась озорная улыбка, и он
шаркнул ножкой, согнувшись перед Кэлен в театральном поклоне. Продолжая