Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Терри Гудкайнд Весь текст 1710.6 Kb

Первое правило волшебника

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 97 98 99 100 101 102 103  104 105 106 107 108 109 110 ... 146
     Ричард обомлел.
     - Видишь ли... Эди дала Кэлен кость,  чтобы  мы  могли  пройти  через
границу и были защищены от тварей подземного мира. А у меня  была  старая,
которую дал мне еще отец. По словам Эди, она также годилась для этой цели.
Но я потерял кость пару дней назад.
     Зедд стал о чем-то сосредоточенно думать. Ричард взглянул  на  волка,
желая переменить тему.
     - Как ты научился говорить?
     Брофи облизал губы длинным языком.
     - Так же, как и ты... - Он поглядел на Кэлен. - Значит,  он  обо  мне
ничего не знает?
     Она посмотрела на волка, и тот лег на землю, положив голову на лапы.
     - Помнишь, Ричард, - спросила Кэлен, -  я  рассказывала,  что  бывают
случаи, когда мы принимаем  исповедь  у  осужденного,  а  тот  оказывается
невиновным? И что очень редко бывает, когда  невиновный,  приговоренный  к
казни, сам просит об исповеди, чтобы доказать свою невиновность?
     Ричард кивнул. Она поглядела на волка.
     - Брофи должны были казнить за убийство мальчика...
     - Я не убиваю детей, - проворчал волк, подняв голову.
     - Ты хочешь сам рассказать свою историю? - спросила она.
     Волк снова лег.
     - Нет, госпожа.
     -  Так  вот,  Брофи  скорее  готов  был  допустить,  чтобы   к   нему
прикоснулась Исповедница, чем чтобы его считали детоубийцей. Он потребовал
исповеди. Такое делается редко, большинство приговоренных на это не  идут,
но для него слишком важно было снять подозрения. Я уже рассказывала  тебе,
что, когда мы исповедуем, нас  сопровождает  волшебник.  Не  только  чтобы
защищать нас, но и по другой причине  В  случаях,  когда  человек  осужден
несправедливо, и его коснулась наша волшебная сила, он уже не сможет стать
прежним.  Поэтому  волшебники  превращают  таких  людей  в  животных.  Это
уменьшает магическую власть Исповедницы  и  дает  превращенным  достаточно
сил, чтобы начать самостоятельно новую жизнь.
     Ричард не верил своим ушам.
     - Так ты был невиновен? И теперь ты останешься в таком  виде  на  всю
жизнь?
     - Совершенно невиновным, - подтвердил Брофи.
     - Брофи! - Кэлен назвала его по имени, повысив  голос.  Ричарду  были
знакомы эти интонации.
     Волк снова лег.
     - Невиновен в убийстве мальчика, -  ответил  он,  преданно  глядя  на
Кэлен. - Только это я и хотел сказать.
     Ричард нахмурился.
     - Как это понимать?
     Кэлен повернулась к нему.
     - Когда он исповедовался, он рассказал о других поступках, в  которых
его не обвиняли. Видишь ли, Брофи был замешан в сомнительных делах. -  Она
поглядела на волка. - Он не очень-то ладил с законом.
     - Я просто был честным дельцом, - возразил волк.
     Кэлен поглядела на Брофи, потом на Ричарда.
     - Брофи был торговцем.
     - Мой отец тоже был торговцем, - ответил Ричард зло.
     - Не знаю, как в Вестландии, но в Срединных  Землях  торговцы  иногда
имеют дело с магическими предметами. И не только предметами.
     Ричард вспомнил о Книге Сочтенных Теней.
     - И что же?
     - Среди них иногда встречается живой товар.
     Брофи приподнялся на передних лапах.
     - Да ведь этого никогда сразу не узнаешь! Думаешь, это обычная  вещь,
например, книга, а коллекционер  тебе  хорошо  заплатит.  Или  там  статуя
какая, или просто камень, или... Ну и откуда мне знать, что они живые?
     Кэлен все смотрела на волка.
     - Ты торговал и другими магическими товарами, а не только книгами или
статуями. - Она нахмурилась. - И в этом своем  невинном  деле  он  не  раз
ссорился с людьми, из-за права собственности, например.  Когда  Брофи  был
человеком, он был таким же здоровенным,  как  сейчас,  когда  он  волк.  И
бывало, пользовался своей силой, чтобы "уговорить" людей  сделать  по-его.
Разве это не так, Брофи?
     - Так, госпожа, - печально ответил волк. - Я  был  несдержанным.  Мой
гнев был таким же мощным, как и мое тело. Но это  случалось  очень  редко,
только когда со мной поступали не по справедливости. Многие не считаются с
торговцами. Они думают, что мы - те же воры, и нас можно обижать.  Поэтому
мне иногда приходилось их успокаивать.
     Кэлен чуть улыбнулась.
     -  Репутация  Брофи  была  не  совсем  незаслуженной,  но   несколько
преувеличенной. Он занимался очень опасными, а потому  и  очень  выгодными
сделками. И зарабатывал достаточно денег для своего увлечения. Почти никто
об этом не знал, пока я не коснулась его и пока он не исповедался.
     Волк положил лапы на голову.
     - Госпожа, пожалуйста... может, лучше не надо?
     Ричард нахмурился.
     - Что за увлечение?
     Улыбка Кэлен стала шире.
     - У Брофи была  слабость:  дети.  Бывало,  в  своих  путешествиях  за
товаром, он останавливался в детских приютах и проверял, есть ли  там  все
необходимое. Все свое золото он отдавал в  эти  приюты,  чтобы  дети  были
накормлены  и  ухожены.  И  выкручивал  руки  начальникам  этих   приютов,
заставляя их молчать. Конечно, ему не приходилось долго стараться.
     Брофи зажмурился.
     - Прошу тебя, госпожа! У меня же была вполне заслуженная репутация. -
Он открыл глаза и приподнялся на передних лапах. - На  моем  счету  немало
сломанных рук и носов. Я совершил много безобразий!
     Кэлен подняла брови.
     - Да, это правда. Того, что  ты  натворил,  было  вполне  достаточно,
чтобы посадить тебя в тюрьму. Но не для того, чтобы тебя  казнить.  -  Она
поглядела на Ричарда. - Так вот, из-за этой дурной славы  Брофи,  а  также
потому, что его не раз видели около сиротских приютов, никто не  удивился,
когда его обвинили в убийстве мальчика.
     - Меня обвинил Деммин Насс, - проворчал Брофи. Он оскалился,  показав
клыки.
     - Почему же те, кто работал в приютах, не встали на твою защиту?
     - Этот Деммин Насс перерезал бы им глотки, - ответил Брофи со злобным
ворчанием.
     - А кто он такой?
     Кэлен и волк посмотрели друг на друга.
     - Помнишь, как Даркен Рал появился в Племени Тины? - спросила ока.  -
Он забрал Сиддина, как он сказал, в подарок  другу.  Этот  друг  -  Деммин
Насс. - Она значительно посмотрела на Ричарда. -  У  Деммина  Насса  очень
болезненный интерес к маленьким мальчикам.
     Ричард вдруг ощутил боль и страх. Ему вспомнились  Сиддин,  Савидлин,
Везелэн. Вспомнил он и свое обещание разыскать мальчика. Никогда еще он не
чувствовал себя таким бессильным, как сейчас.
     - Если я только когда-нибудь встречу его, - прорычал Брофи, - я с ним
рассчитаюсь. Он не умрет, пока за все не заплатит.
     - Лучше держись от него подальше, - предупредила Кэлен.  -  Он  очень
опасен. И я не хочу, чтобы тебе стало хуже, чем сейчас.
     В желтых глазах на мгновение вспыхнул огонек гнева, но тут же погас.
     - Да, госпожа. - Он снова лег.  -  Я  пошел  бы  на  казнь  с  высоко
поднятой головой, и - духи свидетели! -  возможно,  я  заслуживал  ее,  но
только не за такое.  Нельзя,  чтобы  меня  убили,  считая,  будто  я  могу
поступать так с детьми. Поэтому я потребовал встречи с Исповедницей.
     - А я не  хотела  принимать  его  исповедь,  -  сказала  Кэлен.  -  Я
понимала, что он не настаивал бы на исповеди, будь он виновен.  Я  сказала
судье, но он ответил, что ввиду тяжести преступления он не может  изменить
приговор. Приходилось выбирать: исповедь или  казнь.  Брофи  настаивал  на
исповеди. -  Ричард  заметил  при  свете  костра,  что  ее  зеленые  глаза
увлажнились. - Когда все закончилось, я спросила, в кого бы  он  предпочел
превратиться. Он выбрал волка. Почему именно волка, я не знаю. - Она  чуть
улыбнулась. - Может, именно это ближе всего его натуре.
     - Волки - достойные звери, - улыбнулся Ричард. - Ты жила среди  людей
и не жила в лесу. Волки дорожат кровными и другими узами, среди них сильна
взаимопомощь. И они очень привязаны к своему  молодняку.  Вся  стая  будет
драться, чтобы защитить чьих-то волчат. И заботятся о волчатах  тоже  всей
стаей.
     - Ты это понимаешь, - прошептал Брофи.
     - Это правда, Брофи? - спросила Кэлен.
     - Да, госпожа. У меня теперь хорошая жизнь. - Он завилял хвостом. - У
меня есть подруга, славная волчица!  У  нее  несравненный  запах,  я  весь
содрогаюсь от ее укусов, и у нее такая славная маленькая... ну,  не  стоит
об этом. - Он поднял глаза на Кэлен. - Она - главная  в  стае.  Вместе  со
мной, конечно. И ей хорошо со мной. Она говорит, что я самый сильный  волк
из всех, кого она знала. А  этой  весной  она  принесла  шестерых  волчат.
Хорошие щенки родились у нас, теперь они уже почти взрослые. У нас трудная
жизнь, но это настоящая жизнь. Спасибо тебе, госпожа, что  отпустила  меня
на волю.
     - Я так рада за тебя, Брофи. Но как ты здесь оказался? Почему  ты  не
остался с семьей?
     - Видишь ли, когда ты шла через Ранг-Шада, то  проходила  мимо  моего
логова. И я почувствовал, что ты рядом. Оказалось, что я смог  найти  тебя
по  запаху.  Желание  защитить  тебя  оказалось  слишком  сильным,   чтобы
противиться ему. Я знал, что вам угрожает опасность,  и  не  мог  спокойно
жить в своей стае, не убедившись, что с вами все хорошо. Я должен защищать
тебя.
     -  Брофи,  -  возразила  Кэлен,  -  мы  сейчас  ведем  борьбу,  чтобы
остановить Даркена Рала. Это слишком опасная затея. Не стоит  сопровождать
нас. Я не хочу, чтобы ты  погиб.  Даркен  Рал  и  так  уже  причинил  тебе
достаточно зла с помощью Деммина Насса.
     - Госпожа, с тех пор, как я превратился в волка, потребность  быть  с
тобой и угождать тебе стала гораздо меньше. Но все же я готов  умереть  за
тебя. Мне еще страшно трудно идти против твоей воли. Но сейчас я  не  могу
поступить иначе. Я не могу оставить тебя в опасности, иначе мне никогда не
знать покоя. Приказывай, если пожелаешь, но я все равно не  уйду.  Я  буду
следовать за тобой как тень, покуда ты не окажешься в безопасности.
     - Брофи, - заговорил Ричард, и волк повернулся к нему, - я тоже  хочу
защитить Кэлен, чтобы она смогла довести начатое  до  конца  и  остановить
Рала. Я почел бы за честь быть вместе с тобой, ты уже доказал  на  деле  и
свою силу, и свою любовь. Если можешь защитить ее, то делай это,  невзирая
на то, что она говорит.
     Брофи посмотрел на Кэлен, и та улыбнулась ему.
     - Это Искатель Истины. Я поклялась отдать жизнь  в  защиту  Искателя.
Если он так говорит, я должна согласиться.
     Брофи от удивления открыл пасть.
     - Он может тебе приказывать? Приказывать Матери-Исповеднице?
     - Да.
     Волк по-новому посмотрел на Ричарда.
     - Чудо из чудес. - Он облизнул губы. - Кстати,  должен  поблагодарить
тебя за еду, которую ты оставлял мне.
     Кэлен нахмурилась.
     - Ты о чем?
     - Всякий раз, когда в ловушку попадалась добыча,  часть  он  оставлял
мне.
     - Это правда? - спросила она Ричарда.
     Ричард пожал плечами.
     - Я знал, что он где-то поблизости,  хотя  и  не  знал,  кто  он.  Но
главное, я видел, что он нам не причиняет  вреда.  Поэтому  оставлял  еду,
чтобы дать понять, что и мы ему зла не желаем. - Он улыбнулся волку. -  Но
когда ты на меня набросился, я было подумал, что ошибся. Еще раз - спасибо
тебе.
     Брофи, видимо, почувствовал себя неловко от  этой  благодарности.  Он
встал.
     - Я уже долго здесь пробыл. Надо осмотреть лес. Мало ли  какие  твари
могут бродить в округе. Вы, трое, можете не караулить. Брофи  сделает  все
сам.
     Ричард бросил в костер палку и посмотрел на искры.
     - Брофи, - спросил он, - а как это было, когда Кэлен  прикоснулась  к
тебе, когда ты почувствовал на себе ее волшебную силу?
     Все молчали. Ричард поглядел в желтые глаза. Брофи повернул голову  к
Кэлен.
     - Расскажи ему, - прошептала она, и голос ее дрожал.
     Брофи улегся, положив лапу на лапу, и поднял голову. Он долго молчал,
потом наконец заговорил:
     - Мне  сейчас  трудно  вспомнить  все,  что  произошло  тогда,  но  я
постараюсь, насколько смогу. Первое, что  я  запомнил,  была  боль.  Такая
сильная и острая, что даже трудно себе представить. Потом,  как  я  помню,
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 97 98 99 100 101 102 103  104 105 106 107 108 109 110 ... 146
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама