- Тогда немедленно меняем маршрут, - сказал Дермод, резко затормозив,
свернув в переулок и продолжая словно наугад петлять по улицам тихого
пригорода.
- Простите, что толкнул вас, Брайан, - сами видите.
Рей снова сунул револьвер в кобуру и помог Брайану сесть.
- Значит, была утечка, - спокойно, но зло сказал Беникоф. - Нас ждали
и ехали за нами от самой пристани.
- Должно быть, так, - согласился Рей. - Сколько людей знает о плане
нашего возвращения?
- Я сам. Вы двое. И два человека из ФБР, которые будут встречать нас
на границе.
- Думаю, должно обойтись. Долго еще, Дермод?
- Пять минут. Не думаю, чтобы Сальдане удалось выкрутиться. В нас
стреляли не меньше чем двое.
- Я видел только одного.
- Один - в пассажира на заднем сиденье, другой - в водителя. У меня
тут тоже есть симпатичная маленькая дырочка. И он попал бы, если бы я не
крутанул руль, когда увидел, что переднюю машину накрыли. Хороший человек
был этот Даниэль Сальдана.
К этому нечего было добавить. Остаток пути они проехали молча.
Наверное, была объявлена тревога, потому что, подъезжая к границе, они
миновали полицейского на мотоцикле, который сделал им знак проезжать, а
потом что-то сказал в микрофон.
Несколькими кварталами дальше к ним пристроился эскорт на мотоциклах,
который, мигая фарами и гудя сиренами, расчистил им путь через скопление
машин у пограничного переезда. За зданием таможни находилась автостоянка с
открытыми воротами. Со всех сторон ее окружали глухие стены.
- Ждите здесь, - сказал Рей. Он и Дермод быстро вышли из машины,
держа револьверы наготове и внимательно глядя во все стороны.
- Теперь можете пройти через стоянку, а мы пойдем сразу за вами.
И они встали позади, своими телами защищая Брайана от возможной
опасности.
- Вот и наш транспорт, - сказал Беникоф. На стоянке был только один
автомобиль - бронированный грузовой фургон. Когда они приблизились, задние
дверцы распахнулись, и вышел охранник в форме.
- А теперь постарайтесь выбраться отсюда невредимыми, - сказал
Дермод.
- Но вы собирались ехать с нами, - возразил Беникоф.
- Мы вам больше не нужны. Нужно обо всем доложить президенту.
Пожалуйста, позвоните в нашу контору и расскажите, что случилось. Скажите
им, пусть сообщат пилоту, что мы будем там не позже шести.
- Будет сделано.
Не дожидаясь благодарности, оба телохранителя сели в машину и исчезли
из виду так быстро, что никто не успел произнести ни слова. Оставшиеся
повернулись и подошли к фургону.
- Добрый день, джентльмены, - сказал охранник. - Устраивайтесь.
Он не заметил пулевых отверстий в стеклах и не догадывался, что
произошло несколько минут назад. Беникоф хотел было рассказать ему, но тут
же сообразил, что это ни к чему.
- Рады вас видеть, - сказал он. - Мы бы хотели поскорее отсюда
выбраться.
- Уже едем.
Они сели в кузов, охранник закрыл за ними дверцы и уселся в кабине
рядом с водителем.
- Чуть не вляпались, - сказал Брайан.
- Да уж, - мрачно отозвался Беникоф. - Наверное, утечка произошла на
базе, ни о чем другом я и подумать не могу. Пусть теперь ФБР этим как
следует займется. Ты уж извини, Брайан, что так получилось. Это я виноват.
- Ни в чем вы не виноваты. Вы сделали все, что могли. Мне очень жаль
этого вашего знакомого.
- Он делал свое дело. Очень хороший человек. А мы сделали то, за чем
приезжали сюда. Ты нашел, что мы искали? Эти ГБП - там действительно копии
твоих работ?
Брайан медленно кивнул - у него перед глазами все еще стояли картины
происшедшего.
- Да, я почти уверен. Я их пролистал - похоже, что это то самое.
Совершенно точно сказать не могу - слишком мало времени у меня было.
Бен вытащил телефонный аппарат.
- Можно я позвоню? Ты не представляешь себе, сколько народу сейчас
сидит и от нетерпения грызет ногти в ожидании новостей. - Он набрал номер
и дождался, пока в трубке не запищал сигнал, означавший, что его
соединили. Тогда он произнес: "Статуя Свободы", - и положил трубку.
- Это означает, что нам все удалось?
Бен кивнул.
- А что бы вы сказали, если бы мы не нашли записей?
- "Могила Гранта". Сейчас компьютер набирает одновременно семнадцать
номеров, чтобы передать сообщение об успехе. Ты сегодня доставишь радость
очень многим людям. Не могу сказать, чтобы я был уверен в удаче, - но
очень надеялся.
Он полез рукой под сиденье и вытащил какой-то сверток.
- Поэтому я велел погрузить вот это - просто на всякий случай.
В свертке оказался черный пластиковый ящичек размером с большой
бумажник. Бен нажал на защелку, крышка поднялась, и на ее внутренней
стороне белым светом загорелся экран, освещая клавиатуру под ним.
- Компьютер! - восхищенно выговорил Брайан. - И вы хотите сказать,
что эта маленькая штучка способна справиться со всеми моими заметками,
чертежами, расчетами и графиками?
- Да. И даже с голографией. Пятнадцать лет назад никто и подумать не
мог, сколько всего может вместить такое устройство. В нем есть еще
приемопередатчик для сетевой телефонной связи и система спутниковой
навигации, так что всегда можно узнать, где оно находится. Вся поверхность
корпуса - мощный фотоэлемент для подзарядки. И... смотри.
Беникоф потянул за какую-то ручку, и она с визгом выдвинулась наружу
на тонком шнуре.
- Можно заряжать его и вручную вот этим встроенным генератором. Оно
сделает все, что ты захочешь. А прежде чем мы двинулись в путь, я
позаботился о том, чтобы отключить его от сетевой связи - никто, даже сам
генерал Шоркт, не может проследить, где ты находишься, или увидеть, что ты
делаешь. Не хочешь подключить сюда один из твоих ГБП и посмотреть, что там
есть?
Брайан без труда получил доступ к записям и через некоторое время
поднял глаза на Бена.
- Никаких сомнений. Самые ранние записи я узнал - я их хорошо помню.
Это материалы по языку "лама", над которым я работал с отцом. Потом идет
какая-то более поздняя разработка, она кажется мне знакомой, но толком
вспомнить ее не могу. А все, что дальше, - я убежден, что никогда этого не
видел. Вот последняя запись, она сделана несколько месяцев назад. Это
перед самым налетом на лабораторию.
- Фантастика! На большее мы и надеяться не могли. Теперь вперед.
Доктор Снэрсбрук велела после этой экскурсии сразу же уложить тебя в
постель. Она сказала, что ты, наверное, ничего не будешь иметь против. Я
тоже так думаю - особенно если при тебе останется этот компьютер. Кроме
того, я хочу, чтобы ты был под надежной охраной в таком месте, где мне не
придется за тебя беспокоиться. А я тем временем переверну вверх дном всю
службу безопасности.
- Да, не хотел бы я еще раз пережить этот день. Мне и в самом деле не
терпится добраться до госпиталя. Немного тишины и спокойствия, и чтобы
можно было не спеша прочесть эти записи.
- Годится. А я дам команду начать расследование утечки, встречусь с
руководством "Мегалоуб", а потом вернусь к тебе, и мы решим, что делать
дальше.
Фургон замедлил ход и съехал с шоссе N_5 в Импириел-Бич. Миновав
город, они увидали, что у въезда на мост их поджидают машины береговой
охраны. Сопровождаемые ими, они, набирая скорость, промчались через центр
Коронадо, где при их приближении все красные сигналы светофора сменялись
зелеными, и въехали в открытые ворота базы. Только войдя в свою палату,
Брайан почувствовал, как ужасно он устал, и повалился на постель.
Вошла доктор Снэрсбрук.
- Ну конечно - переутомился, но что тут поделаешь? - Она приложила к
запястью Брайана телеметрический прибор, взглянула на циферблаты и
кивнула. - Ладно, ничего страшного. Подкрепись немного и отдыхай. Нет, -
сказала она, увидев, что Брайан потянулся к компьютеру. - Сначала в
постель. И поешь что-нибудь. А потом будем думать о работе.
Съев шоколадный пудинг, Брайан как будто чуть задремал, а потом вдруг
проснулся и увидел, что уже почти стемнело. Столик около кровати был пуст,
и его на мгновение охватил страх, но потом он почувствовал, что под
подушкой лежит что-то твердое, и вытащил оттуда компьютер и ГПБ. Если он и
спал, то, перед тем как заснуть, припрятал их в безопасное место.
Открылась дверь, и заглянула сестра.
- Я так и думала, что вы не спите. Во сне пульс так не подскакивает.
Вам что-нибудь нужно?
- Нет, мне и так хорошо. Хотя подождите - не могли бы вы приподнять
мне изголовье?
Брайан читал свои заметки, пока не принесли обед. Он съел его, не
обратив внимания на то, что ел, и едва заметил, когда убрали поднос. А
потом вздрогнул, когда вошла ночная сестра и сообщила ему, который час.
- Категорический приказ доктора Снэрсбрук - гасить свет в
одиннадцать. И никаких отговорок.
Он не возражал, потому что вдруг почувствовал, как устал. Наверно, не
стоило прятать компьютер под подушкой, но это помогло ему снять
напряжение.
Когда наутро он проснулся, в палате уже сидел Беникоф. Вид у него был
мрачный.
- Есть какие-нибудь новости про тот обстрел? спросил Брайан.
- Есть. Плохие. Оба детектива убиты. И ни следа убийц.
- Мне очень жаль, Бен. Я знаю, что один из детективов был ваш друг.
- Он делал свое дело. Теперь - за работу. Для меня новости есть? -
спросил он с деланным спокойствием, хотя видно было, что он весь напряжен,
как сжатая пружина.
- Есть - и хорошие, и плохие. Только не надо так бледнеть, Бен!
Наверное, если уж заполучить сердечный приступ, то больница - самое лучшее
место для этого, но все-таки постарайтесь обойтись. Я просмотрел записи -
правда, с пятого на десятое, но самое главное не пропустил.
- Тогда пожалей мое сердце и давай сначала хорошие новости.
- Имея то, что там есть, я на девяносто девять процентов уверен, что
смогу спроектировать искусственный интеллект, который будет работать. Мне
кажется, именно это вы хотели услышать.
- Совершенно верно. А теперь плохие.
- То, что есть в этой памяти, - не планы и не чертежи. Это отдельные
обрывки, которые были более или менее разработаны, и подробные записи
вопросов и недоумений. Но по большей части это только отдельные шаги на
пути к искусственному интеллекту, а не сам путь.
- Но ты сможешь его построить?
- Убежден, что смогу. Зная, что каждая из этих проблем была решена, и
имея наброски возможных решений, я сумею удержаться на правильном пути.
Все тупики здесь тщательно обозначены. Я смогу его построить, Бен, я
уверен. А что дальше?
- Мы поговорим с доктором Снэрсбрук и узнаем, когда состояние твоего
здоровья позволит окончательно выписать тебя из госпиталя.
- Ну и что? Наш довольно-таки печальный опыт свидетельствует о том,
что за мной все еще гоняются какие-то злодеи.
Беникоф встал и принялся шагать по комнате.
- Теперь мы точно знаем, что они тебя все еще подстерегают. Они
знают, что после двух предыдущих покушений ты уцелел - иначе они не стали
бы делать новых попыток. Мы живем в свободном обществе, где трудно хранить
тайны. Если они всерьез возьмутся за дело, они тебя разыщут, где бы ты ни
прятался. Значит, мы должны позаботиться о том, чтобы где бы ты ни был,
где бы ни работал, до тебя было как можно труднее добраться. Можешь мне
поверить, мы немало поломали над этим голову.
- И решили выстроить мне лабораторию в Форт-Ноксе [город в штате
Кентукки, где хранится золотой запас США], среди золотых слитков?
- Не смейся - этот вариант тоже обсуждался. До того как все это
случилось, ты был просто новым научным сотрудником. Я проверил по архивам