Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Гарри Гаррисон Весь текст 365.45 Kb

Фантастическая сага

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 5 6 7 8 9 10 11  12 13 14 15 16 17 18 ... 32
видеть вас снова. Где Джек Даниэльс?
     - Похоже, что уроки языка возымели свое действие, - заметил Даллас, -
но побороть его пристрастие к Джеку они не могли.
     - Виски у нас сколько угодно, - успокоил Оттара Барни. - Но сначала я
хочу поговорить с доктором Лином.
     - Он там, в хижине, - сказал Оттар и вдруг заревел: - Йенс, иди сюда!
     Йенс Лин появился из-за угла  хижины,  волоча  ноги,  согнувшись  под
тяжестью грубого деревянного бочонка. Он был бос и оброс грязью до  пояса.
Нечто похожее на мешок с куском кожи вокруг поясницы заменяло ему  одежду;
спутанная борода и ниспадающие  до  плеч  волосы  делали  его  похожим  на
Оттара. Увидев джип, он замер как вкопанный, его  глаза  расширились,  изо
рта вырвался хриплый крик. Подняв бочонок над головой, он побежал к джипу.
Даллас выпрыгнул из машины и принял положение боевой готовности.
     - Осторожнее, док, - сказал он. - Опустите бочонок, пока  кого-нибудь
не ушибли.
     Слова, а может  быть,  фигура  Далласа,  приготовившегося  к  прыжку,
обуздали ярость Лина. Он остановился и опустил бочонок.
     - Что случилось? - крикнул он. - Где вы все пропадали?
     - Готовились к съемкам фильма, где же еще? - ответил Барни. -  Прошло
всего два дня с тех пор, как я доставил вас сюда, то есть для нас это было
два дня, и я понимаю, что для вас прошло целых два месяца.
     - Два месяца! - завопил Йенс. - Прошло больше года! Что случилось?
     Барни пожал плечами.
     - Наверно, профессор сделал какую-нибудь  ошибку.  Все  эти  приборы,
знаете...
     Йенс Лин заскрипел зубами с такой силой, что скрежет было  слышно  на
расстоянии нескольких шагов.
     - Ошибка... Для вас это всего лишь ошибка. А я оказался здесь с этими
вшивыми варварами, ухаживал за их вонючим скотом. Через пять  минут  после
вашего отъезда Оттар стукнул меня кулаком  по  голове  и  забрал  всю  мою
одежду, все снаряжение и все виски.
     - Зачем работать за виски, когда можно его взять просто так, - сказал
Оттар, следуя элементарной логике викинга.
     - Ну, что сделано, не воротишь, - сказал Барни. -  Вы  пробыли  здесь
год, но я позабочусь о том, чтобы вы получили все сполна. Ваш контракт все
еще в силе, и вы получите жалованье за весь год. Не так уж  плохо  за  два
дня работы, и вам все еще предстоит академический отпуск,  за  который  вы
тоже получите годовой оклад. Вы выполнили свою  задачу  и  научили  Оттара
английскому языку.
     - Любовь к виски его научила. Он непробудно пил в течение  месяца,  а
когда очухался, вспомнил об уроках английского  языка.  Он  заставил  меня
учить его каждый день, чтобы, если  вы  вернетесь,  потребовать  плату  за
каждый день обучения.
     - Оттар говорит очень хорошо, это верно. Где виски?
     - У нас неограниченный запас, Оттар, не волнуйся, -  сказал  Барни  и
снова повернулся к Лину. У него в  голове  зашевелились  мрачные  мысли  о
судебном процессе, который может  возбудить  доктор.  -  Послушайте,  док,
давайте будем квиты, а? Годовое жалованье за обучение  Оттара  английскому
языку, и вы будете помогать нам, пока снимается фильм. Я уверен,  что  это
был незабываемый год...
     - А-а-а-а!
     - И вы его не скоро забудете, да к тому же  вы  узнали  массу  нового
насчет грамматики старонорвежского...
     - Гораздо больше, чем мне бы хотелось.
     - Так давайте не будем ссориться. Как ваше мнение?
     Йенс Лин несколько мгновений стоял, стиснув  кулаки  и  тяжело  дыша,
затем бросил бочонок на землю и свирепо поддал его ногой, так что  бочонок
тут же разлетелся на куски.
     - Ну хорошо, - сказал он наконец. - У меня нет выбора. Но я и пальцем
не пошевельну, пока мне не будет предоставлен душ,  полная  дезинфекция  и
свежая смена белья.
     - Конечно, док. Через несколько минут мы доставим вас  в  лагерь,  он
вон за тем холмом...
     - Ничего, я найду его сам, если вы не против, - Йенс Лин повернулся и
зашагал по берегу.
     - Виски, - напомнил Оттар. - Дайте мне немного...
     - Работа, - в тон ему ответил Барни. - Если  ты  у  нас  на  водочном
жалованьи, то постарайся его отработать. Съемки начинаются завтра утром, и
мне хотелось бы сначала кое-что узнать...
     - Конечно. Заходи в дом.
     - Никогда в жизни! -  воскликнул  Барни,  отпрянув  в  сторону.  -  Я
слишком хорошо помню, что случилось с парнем,  который  зашел  к  тебе  до
меня.



8

     - Не шевелись, - закричал Джино. - От тебя требуется  только  одно  -
стоять неподвижно, а ты не можешь сделать даже этого.
     - Хочется выпить, - пробурчал Оттар и нетерпеливо дернул  за  длинные
спутанные волосы слугу,  который  стоял  рядом,  изображая  Слайти.  Слуга
взвизгнул и чуть не упал.
     Джино выругался и оторвался от окошечка видоискателя.
     - Барни, - взмолился он, - поговори с этими  кретинами  из  каменного
века. Мы снимаем любовную сцену, а они слоняются взад и  вперед  по  всему
склону, будто это матч по борьбе. Это самые  плохие  статисты,  каких  мне
только приходилось видеть.
     - Ты просто заметь место, Джино, через  минуту  мы  будем  готовы,  -
ответил Барни, поворачиваясь к своим звездам.
     Раф  стоял,  сложив  руки  на  груди  и   устремив   в   пространство
отсутствующий взгляд. В костюме викинга и со светлой бородой  он  выглядел
очень импозантно. Слайти откинулась на спинку походного  кресла,  пока  ей
расчесывали парик, и  выглядела  еще  более  импозантно  со  своими  двумя
кубическими  футами  округлой  плоти,  выпирающей  из-под  низкого  выреза
платья.
     - Повторяю все еще раз, - сказал Барни. - Вы любите друг  друга,  Раф
отправляется на битву, и ты, может быть, больше никогда  не  увидишь  его,
поэтому вы прощаетесь на холме, страстно обнимая друг друга.
     - А я-то думала, что ненавижу его, - сказала Слайти.
     - Это было вчера, - разъяснил ей Барни. - Наши сцены снимаются  не  в
том порядке, в каком они будут в фильме,  я  уже  два  раза  объяснял  это
сегодня утром. Давайте  я  повторю  еще  раз,  кратко  -  если  соизволите
осчастливить меня своим вниманием,  мистер  Хоук.  Действие  начинается  с
того, что Тор, роль которого  исполняет  Раф,  вместе  с  бандой  викингов
нападает на ферму, где живешь ты, Слайти. Тебя зовут  Гудрид,  и  ты  дочь
хозяина дома. В бою все убиты,  кроме  тебя,  и  Тор  захватывает  тебя  в
качестве трофея. Ночью он приходит к тебе, но ты борешься  с  ним,  потому
что ненавидишь его. Однако постепенно он  завоевывает  твое  сердце,  и  в
конце концов ты полюбила  его.  В  это  время  он  уходит  с  викингами  в
очередной рейд, и ты ждешь его возвращения. Это как раз та сцена,  которую
мы снимаем сейчас.  Он  уходит,  ты  бежишь  за  ним,  окликаешь  его,  он
поворачивается, ты подбегаешь к нему и обнимаешь,  прямо  здесь.  Надеюсь,
теперь это понят...
     - Смотрите, - прервал его Раф, указывая на море, - подходит корабль.
     Они повернулись к морю - действительно,  ладья  викингов  только  что
обогнула мыс и вошла в залив. Парус был свернут, однако голова дракона  на
носу корабля вздымалась и опускалась в такт ритмичным движениям гребцов.
     - Завтра! - закричал Барни. - Лин, где ты?  Разве  вы  с  Оттаром  не
договорились, что этот Финнбогги приведет свой корабль завтра?
     - У них очень приблизительное представление о времени, - ответил Лин.
     Барни швырнул шляпу на землю и подбежал к оператору.
     - Как ты думаешь, Джино, это стоит заснять? Ты можешь взять корабль?
     Джино повернул турель, направил длинную трубу телеобъектива в море  и
прильнул к видоискателю.
     - Неплохо, - сказал он, - великолепный кадр.
     Оттар и другие норвежцы уже бежали  вниз  по  склону  и  не  обратили
никакого внимания на крики Барни, который хотел,  чтобы  они  убрались  из
кадра.
     - Что это они  делают?  -  спросил  Барни,  когда  скандинавы  начали
выбегать из хижины, держа в руках оружие.
     - Если б я только  знал,  -  недоуменно  сказал  Лин.  -  Может,  это
какой-то неизвестный мне обряд приветствия?
     Оттар со своими людьми стоял у самой воды, что-то  крича,  и  люди  с
корабля кричали ему в ответ.
     - Снимай все происходящее, Джино, - распорядился Барни. - Если  кадры
будут хорошими, мы вставим эти сцены в сценарий.
     Несколько взмахов веслами,  и  корабль  викингов  уткнулся  в  берег.
Голова дракона высилась над стоящими на берегу людьми.  Не  успел  корабль
остановиться, как вновь прибывшие схватили щиты, висевшие вдоль бортов,  и
попрыгали в воду. Подобно стоящим на  берегу,  они  тоже  размахивали  над
головой самыми разномастными мечами и топорами. В следующее мгновение  обе
группы столкнулись.
     - Ну, как это выглядит в кадре? - спросил Барни.
     - Санта Мария! - крикнул Джино. - Они убивают друг друга.
     Звон металла смешался с хриплыми  боевыми  криками  воинов.  Зрители,
стоявшие на холме, не могли различить деталей, множество  борющихся  фигур
сливались в общую массу, пока из гущи боя не  вырвался  человек,  который,
спотыкаясь, побежал вдоль берега. Он был безоружен и  казался  раненым,  а
следом за ним бежал его противник,  вовсю  размахивая  топором  с  длинной
рукояткой. Преследование было коротким, а конец -  внезапным.  Как  только
расстояние между преследуемым и преследователем сократилось, топор, списав
широкую дугу, отрубил убегавшему голову, которая покатилась вдоль берега.
     - Да, они вошли в роль, - выдавил из себя Барни.
     - Мне кажется, это не Финнбогги со своими людьми,  сказал  Лин.  -  Я
думаю, что это совсем другой корабль.
     Барни был человеком действия, но подобные  действия  были  не  в  его
духе.  Звуки  битвы  и  зрелище  обезглавленного  трупа,  валяющегося   на
окровавленном песке, парализовали его. Как поступить? Это был не его  мир,
не его методы борьбы. Вот Текс или Даллас в такой ситуации оказались бы  в
своей тарелке. Кстати, где же они?
     -   Радио,   -   пробормотал   он,   с    опозданием    вспомнив    о
приемнике-передатчике, висевшем у него на плече; он включил радио и спешно
вызвал к себе обоих трюкачей.
     - Он заметил нас, поворачивается, он  бежит  к  нам,  -  взволнованно
закричал Джино. - Какие великолепные кадры!
     Вместо того чтобы вернуться в гущу боя, убийца бежал вверх по склону,
размахивая топором и что-то хрипло  крича.  Группа  артистов,  стоящих  на
вершине холма, следила за его приближением, но не двигалась с  места.  Все
было настолько чуждо им, что они не могли  представить  себя  ничем  иным,
кроме зрителей, не могли вообразить, что могут быть  вовлечены  в  ужасную
бойню, развернувшуюся на берегу. Атакующий викинг  подбегал  все  ближе  и
ближе, пока не стали отчетливо видны темные пятна океанских брызг  и  пота
на грубой красной шерсти его рубахи и зловещие  багровые  пятна  крови  на
топоре и руках.
     Тяжело дыша, викинг бежал прямо на Джино, очевидно  считая  съемочную
камеру  каким-то  оружием.  Оператор  оставался  на  посту  до  последнего
мгновения, снимая своего разъяренного противника,  и  отскочил  в  сторону
только в тот момент, когда топор обрушился вниз. Широкое лезвие ударило по
ноге треножника, согнув ее и чуть не опрокинув съемочную камеру на землю.
     - Эй, поосторожнее с оборудованием! - крикнул Барни и тут же  пожалел
об этом, когда обезумевший от ярости викинг повернулся в его сторону.
     Джино пригнулся, выставив перед собой руку с ножом, поблескивающим  в
лучах  солнца,  и  спокойно  ожидая  новой  атаки   -   тут,   несомненно,
чувствовался опыт юношеских лет, проведенных в  трущобах  Неаполя.  Стоило
викингу на мгновение отвлечься, как Джино нанес удар.
     Он не промахнулся, однако викинг, несмотря на свои огромные  размеры,
оказался быстрым как кошка. Он успел  повернуться,  и  нож  вместо  живота
скользнул  по  боку.  Заревев  от   внезапной   боли,   викинг   продолжал
наступление, и рукоятка топора обрушилась на голову итальянца, сбив его  с
ног. Все еще яростно крича, викинг схватил Джино за  волосы,  отогнул  его
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 5 6 7 8 9 10 11  12 13 14 15 16 17 18 ... 32
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (3)

Реклама