Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Гарднер Э.С. Весь текст 312.53 Kb

Кот привратника

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 13 14 15 16 17 18 19  20 21 22 23 24 25 26 27
руке пистолет, помчался  к  входу  в  участок.  Мейсон  проволок  Кина  по
коридору к двери с табличкой "Отдел  убийств",  распахнул  ее  и  небрежно
сказал сидящему за столом человеку:
     - Это Дуглас Кин. Он явился отдать себя в руки полиции.
     Дверь распахнулась. Сержант Холкомб ворвался в комнату.
     - На этот раз вы мне попались, - сказал он Мейсону.
     - На чем? - удивился Мейсон.
     - На попытке к сопротивлению при аресте.
     - Я не сопротивлялся аресту.
     - Я пытался арестовать этого человека, вы увели его от меня. Неважно,
что вы привезли его в участок: я его арестовал до того.
     - Человека нельзя арестовать, - сказал Мейсон, - если он не взят  под
стражу. После  того  как  его  взяли,  он  может  бежать,  но  человек  не
арестован, пока он не под стражей.
     - Но вы ему помогали сопротивляться, так что  я  не  мог  осуществить
арест. Вы за это ответите!
     - Одно вы проглядели, сержант, - улыбнулся Мейсон. - Любой  гражданин
может арестовать преступника, если у него есть основания подозревать,  что
тот нарушил закон. Дугласа Кина арестовал я.
     Сержант Холкомб убрал пистолет в кобуру. Человек за столом сказал:
     - Ладно уж, сержант. Мейсон сдал его.
     Сержант Холкомб без единого слова повернулся и пинком открыл дверь. В
комнату ворвался газетный репортер. Он схватил Мейсона за руку.
     - Могу я взять интервью у Кина? - спросил он.
     - Конечно, - разрешил Мейсон. - Я вам слово в слово скажу то же,  что
и Дуглас. Он скажет, что стоит поразительно прекрасная  погода  для  этого
времени года, и это все, дорогой мой, аб-со-лют-но все.



                                    15

     Делла Стрит вела машину, а Мейсон посмеивался.
     - Поверни налево, на Пятую улицу, Делла, - сказал  он.  -  И  поезжай
прямо на вокзал.
     - На вокзал? - переспросила она.
     -  В  конторе  слишком  жарко  -   масса   репортеров,   полицейских,
детективов, прокуроров и прочее. Мне нужен телефон - я  пойду  на  вокзал,
пока ты укладываешь вещи.
     Она  искусно  объехала  неосторожно  переходящего  улицу  пешехода  и
взглянула на Мейсона исподлобья:
     - Что ты хочешь сказать? Какие вещи?
     - Пару чемоданов, - пояснил он. - Легкий  саквояж,  если  он  у  тебя
есть.
     - У меня он есть.
     - Все твои нарядные платья. Мы остановимся в дорогом отеле, и я хочу,
чтобы ты хорошо выглядела: надо же сыграть роль!
     - Какова же будет моя роль?
     - Роль невесты.
     - А как же муж? - спросила она, тормозя перед светофором.
     - Он там только покажется,  а  потом  его  срочно  вызовут  в  город,
прервав медовый месяц.
     Теперь она смотрела на него  спокойными  глазами,  в  которых  плясал
озорной огонек:
     - Кто же будет этот муж?
     - Вообще-то я не привык к свадебным путешествиям. - Он поклонился ей.
- Но я сделаю все, чтобы сыграть роль застенчивого жениха на те  несколько
минут, что мы будем регистрироваться в отеле, а тут меня как раз вызовут в
город по неотложному делу.
     Ее глаза задержались на его профиле. Впереди огни светофора  менялись
с красного на желтый, с желтого на зеленый. Протестующий хор автомобильных
сирен привел Деллу в чувство. Голос ее дрогнул:
     - Можно поверить, что ты сыграешь роль хорошо. Но естественно ли  для
молодожена так внезапно прерывать медовый месяц?
     Рев сирен  привлек  ее  внимание  к  тому,  что  поток  машин  справа
промчался мимо, а поток слева задерживает она.
     - Ах, да! - сказала она  насмешливо.  -  Откуда  же  этим  несчастным
позади знать, что я - невеста, начинающая свадебное путешествие?
     Делла дала газ и помчалась через перекресток с такой  скоростью,  что
проехала полквартала, прежде чем протестующие  водители  позади  осознали,
что причина их задержки ликвидирована.
     Мейсон зажег сигарету, предложил Делле. Она взяла ее, он раскурил для
себя другую.
     - Извини меня, Делла, -  сказал  он,  -  но  ты  -  единственная  моя
знакомая, которой я могу доверять.
     - Во время свадебного путешествия? - сухо спросила она.
     - Во время свадебного путешествия, - бесстрастно ответил он.
     Делла яростно вцепилась в руль, шины  заскрипели,  машина  скользнула
налево, к стоянке возле вокзала.
     - Вовсе не  обязательно  по  дороге  собирать  квитанции  штрафов  за
нарушения, - заметил он.
     - Заткнись! - огрызнулась она. - Я просто хочу собраться с мыслями. К
чертям твои квитанции!
     Она снизила скорость, осторожно проехала по улице, тщательно  избегая
столкновений со встречными машинами, и подъехала к стоянке перед вокзалом.
     - Я найду тебя здесь? - спросила она.
     - Да, - сказал он, - и побольше багажа!
     - Как скажешь, шеф.
     Он вышел из машины, обошел ее и остановился на тротуаре, сняв  шляпу.
Делла сидела очень  прямо.  Юбку  она  приподняла,  чтобы  свободнее  было
управлять машиной,  и  ноги  ее  соблазнительно  приоткрылись.  Подбородок
вздернулся, взгляд стал вызывающим.
     - Что-нибудь еще? - улыбнулась она ему.
     - Да, - сказал он, - порепетируй роль невесты в свадебном путешествии
и перестань называть меня шефом.
     - Отлично, дорогой... - сказала она и прижалась к его  губам  своими.
Прежде чем он опомнился, Делла отъехала, машина просвистела точно пуля,  а
Перри Мейсон остался стоять на тротуаре, моргая в удивлении. На его  губах
виднелись следы помады.
     Мейсон услышал,  как  хихикнул  мальчишка-газетчик.  Адвокат  коротко
усмехнулся, вытер губы и устремился к телефонной будке.
     Он позвонил Уинифред.
     - Порядок, Уинифред, - сказал он. - Ваш друг оказался молодцом. Я так
и знал.
     - То есть... он на вас вышел?
     - Он в тюрьме.
     Она перевела дыхание.
     - И он там не задержится, - пообещал ей Мейсон. - Не  пытайтесь  меня
найти. В конторе меня  не  будет.  Я  вам  позвоню,  как  только  появятся
новости.  Не  делайте  никаких  заявлений  прессе,  когда  к  вам   начнут
приставать репортеры. Захотят вас фотографировать, позируйте из-за  стойки
или  перед  ней.  Если  будете  себя  вести  правильно,  вашему  заведению
гарантирована прекрасная реклама.
     - Реклама! - презрительно воскликнула она. - Мне нужен Дуглас. Я хочу
его видеть.
     - Нельзя. Если вас пропустят к нему, он будет говорить,  а  этого  не
нужно. А может, вас и не пустят. Думаю, что теперь я скоро все выясню.
     - Вы ведь не думаете, что Дуглас виновен, правда?
     - Молод еще,  вот  и  потерял  голову,  -  рассмеялся  Мейсон.  -  Не
осуждайте его. Все было подстроено.
     - Подстроено?
     - Конечно.
     - Можно мне на вас сослаться, в случае, если... ну, знаете...
     - Нет, нельзя. Следующие сорок восемь часов думайте только о  вафлях.
До свидания. Я спешу на поезд, - он повесил трубку.
     Мейсон опустил еще монетку и набрал номер  агентства  Дрейка.  Трубку
взял сам Дрейк.
     - Масса новостей для тебя, Перри, - сказал он. - Хочешь все узнать по
телефону?
     - Стреляй!
     - Была игра в покер - в том доме, где убита Эдит де Во. Игра  шла  на
том же этаже.
     - Ну так что?
     - Один из игроков, прочитав  об  этом  убийстве,  счел  своим  долгом
сообщить полиции о партии в покер и о  таинственном  джентльмене,  который
встрял в игру, говоря, что живет в соседней квартире. Как раз в это  время
явилась полиция, и у этого человека есть  мысль,  что  тот  тип  связан  с
преступлением. Полицейские предъявили  ему  ряд  фотографий,  а  когда  он
описал того типа - показали ему  вашу  фотографию,  и  он  вас  немедленно
опознал.
     - Мораль сей  истории,  -  сказал  Мейсон,  -  не  играй  в  карты  с
незнакомыми. И как полицейские? Приняли это всерьез?
     - Кажется, да. Сержант Холкомб весьма насторожился. Ты что, Перри,  в
самом деле там шлялся?
     - Не могу же я все время сидеть в кабинете, -  усмехнулся  Мейсон.  -
Это было после окончания рабочего дня.
     - Д-да. Тебе бы надо это знать. Но  есть  еще  забавная  подробность.
Этот тип опознал другую фотографию - Сэма  Лекстера.  Говорит,  что  видел
Сэма в коридоре примерно в  одиннадцать  пятнадцать.  Ему  устроили  очную
ставку с Сэмом, и он сразу его узнал.
     - А что говорит Сэм?
     - Ничего. Говорит только Шастер.  Утверждает,  что  тот  мужчина  был
пьян, что освещение в вестибюле плохое, что Сэма и  близко  не  было,  что
Дуглас Кин похож на Сэма Лекстера, что тот человек видел Кина, что он  был
без очков и что он просто лгун.
     - И это все, что он сказал? - усмехнулся Мейсон.
     - Да, но дай ему время - и он что-нибудь еще придумает.
     - Непременно. Сэма не арестовали?
     - Его допрашивают у окружного прокурора.
     - Без Шастера?
     - Естественно, и Сэм молчит.
     - Они знают, когда была убита Эдит де Во? - спросил Мейсон.
     - Нет. Она была мертва, когда прибыла скорая.  У  нее  был  проломлен
череп. Смерть наступила незадолго до приезда скорой, но когда был  нанесен
удар - другой вопрос. Она могла умереть мгновенно. Могла пролежать час или
два без сознания. О свадьбе полиция знает. Есть показания Милтона, и Оуфли
рассказал все. Венчание происходило около десяти. Игроки в покер пришли  к
ним и приняли участие в праздновании.  Они  находились  там  пятнадцать  -
двадцать  минут.  Потом  ушли.  Оуфли  говорит,  что   ушел   без   десяти
одиннадцать.
     - Как-то странно, что Оуфли оставил ее через час после  церемонии,  -
заметил Мейсон.
     - Оуфли чист, - сказал Дрейк. - Полицейские проверили его версию.  Он
приехал домой минут в пять - десять  двенадцатого.  Это  дает  ему  полное
алиби в убийстве Эштона. Эштона убили ровно в десять тридцать. Четыре  или
пять человек могут показать, что Оуфли  был  в  квартире  Эдит  де  Во  по
крайней мере до десяти двадцати, и один человек видел, как он  выходил  из
дома за несколько минут до одиннадцати. Экономка  видела,  что  он  явился
домой в десять минут двенадцатого.
     - Мог Оуфли ударить Эдит де Во по голове перед уходом?
     - Нет, в одиннадцать она была жива. Она постучала к соседям,  которые
играли в покер, и попросила спичек.
     - Любой мог войти в квартиру к Эдит де Во в тот  вечер,  -  задумчиво
сказал Мейсон. - У нее даже прием мог быть.
     - Естественно, - сказал Дрейк. - А если учесть то, что она рассказала
о Сэме Лекстере... Для Сэма все выглядит скверно. Единственное его алиби -
то, что он находился в конторе  Шастера,  когда  был  убит  Эштон.  Теперь
выяснилось,  что  Шастер  перепугался,  когда  Бергер  отдал  распоряжение
эксгумировать тело Питера Лекстера, так что позвонил Сэму и вызвал  его  к
себе в контору.
     - А насчет того шевроле что-нибудь выяснилось? - спросил Мейсон.
     - Не могу доказать, что это тот самый шевроле, - сказал Дрейк,  -  но
человека два заметили старый шевви перед домом, где жила Эдит де Во, около
одиннадцати. Один свидетель вспомнил, что за ним как раз  стоял  новенький
бьюик, и он запомнил машины по контрасту.
     - Не мог бы ты добиться, - медленно сказал Мейсон,  -  чтобы  полиция
спросила Сэма Лекстера, как случилось, что он выехал  из  дома  в  зеленом
паккарде, а вернулся в шевроле привратника?
     -  Я  уже  пытался  -  это  бесполезно.  Лекстер  молчит.  Он   делал
таинственные намеки на какую-то замужнюю  женщину,  с  которой  он  провел
часок после того, как уехал от Шастера. Он не желает портить ее репутацию.
     Мейсон от души рассмеялся:
     - Господи, неужели  Шастер  еще  не  протер  до  дыр  это  алиби?  Им
пользуются все его клиенты последние десять лет.
     - Иногда у присяжных это проходит, - напомнил Дрейк.  -  Но  в  любом
случае, это может облегчить участь Дугласа Кина, если  ты  правильно  этим
воспользуешься.
     - Воспользуюсь,  -  мрачно  пообещал  ему  Мейсон.  -  А  как  машина
Кламмерта? Что-нибудь нашли?
     - Кое-что. Я обнаружил, что Уотсон Кламмерт  купил  бьюик-седан.  Его
номер - ZD-44. Номер двигателя я не узнал. Модель тридцать пять.
     - Есть описание внешности этого человека?
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 13 14 15 16 17 18 19  20 21 22 23 24 25 26 27
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 
Комментарии (2)

Реклама