Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#7| Fighting vs Predator
Aliens Vs Predator |#6| We walk through the tunnels
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Детектив - Борис Виан Весь текст 154.84 Kb

Мертвые все одного цвета

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 5 6 7 8 9 10 11  12 13 14
понял, что половина людей на улице ждут не дождутся  погони за человеком, за
мной.
     Я  тихо  спустился вниз. Никто  не  обратил на меня внимания,  когда  я
смешался с толпой, и я потихоньку отошел от нее.
     Повернул на соседнюю улицу.
     В сером пиджаке нашлась пачка сигарет. Я закурил для предосторожности.
     Им ночи не хватит, чтобы обшарить каждый дом.
     Времени более чем достаточно, чтобы забежать к Шейле.
     Болели поясница и мускулы, но я  чувствовал себя как никогда свободным.
Вспомнил, как  глухо ударилась  пуля рядом с моей рукой. Посмотрел на  руку.
Маленькая  царапина, кровь  запеклась. Я  пососал  малюсенькую ранку и вдруг
подумал, что мне нужен револьвер.
     Было еще на что его купить. Подержанный. У ростовщика.
     Я знал  одного  ростовщика недалеко  от  моего дома.  Недалеко от  того
места, где жила теперь Шейла. Набитый деньгами старикашка.
     Сесть на метро я не решился. На такси меньше риска.
     Я остановил первое попавшееся  и сказал адрес шоферу. Настоящий, точный
адрес. Нечего теперь  хитрить.  Хитрить надо, когда есть реальная опасность.
Большая опасность. А таксист - это не опасно.
     Я вышел из машины, расплатился, но  оказалось,  что лавка закрыта. Ну и
что. Старик жил в комнате за лавкой. Можно спокойно войти с другой стороны.
     Я вошел в дом и  позвонил в  дверь. Через  несколько минут он прибежал,
приоткрыл дверь и выглянул. Цепочка  была довольно длинная, н я вставил ногу
в открытую дверь. Тут  же схватил его за лацканы потрепанного пиджака и стал
чем-то ему угрожать.
     -  Открывай,-  сказал  я,- а то  пришью. Пошевеливайся, ничего  тебе не
сделаю.
     Он ощупью снял цепочку. Слышно было, как он сдавленно дышит. .
     Я вошел.
     - Привет,- сказал я и отпустил его.- Узнаете?
     - Но... ммм...- прошептал он, все еще объятый страхом.
     -  Точно,  я,  Дан,- сказал  я.-  Хотел бы  купить у  вас  револьвер. С
патронами.
     - У вас... у вас уже есть револьвер,- прошептал он.
     - Вовсе нет,- сказал я.
     И показал ему ключ, который на него у двери наставил.
     - Можете взять,- сказал я.- На память. И пошевеливайтесь.
     Он вроде слегка успокоился, и я пошел за ним в лавку.
     - Но... ммм...- стал возражать он,- меня же засадят, если я продам  вам
револьвер...
     - Чепуха,- сказал я.- Обставим это как-нибудь. Ну, давайте, быстро.
     Он вытянул ящик под  прилавком. Там лежало оружие каких хочешь марок. Я
взял большой револьвер и посмотрел обойму. Пустая.
     - Патроны,- сказал я.
     Он  протянул  мне коробочку  с патронами, и я  зарядил.  Остаток пуль я
засунул в карман. Револьвер в карман не сунешь, очень уж тяжелый. Решил было
засунуть его за пояс, но передумал и небрежно прицелился в старика,
     - У тебя, может, и наличных малость найдется? - спросил я.
     Он  не  ответил,  только  руки  воздел. Губы его шевелились,  словно  у
кролика.
     - Да нет, что ты,- сказал я.- Опусти руки. Мы же друг  другу  доверяем.
Ты же знаешь, что я убиваю только голыми руками.
     Он повиновался и стал копаться в кармане. Вытащил потрепанный разбухший
бумажник и протянул мне.
     - Только деньги,- сказал я.- Никаких документов.
     Он заплакал. Там было много денег.
     -  Дневная  выручка?  - спросил  я.- Неплохо  дела идут. Покупают ровно
столько же, сколько закладывают, а ты и с того, и с другого денежки гребешь,
     Я сгреб деньги и засунул в карман пиджака.
     - А  костюм моего  размера у тебя не  найдется?  Что-нибудь, что  может
понравиться даме.
     Он  молча пошел в глубь  лавки  и  показал  мне  костюмы на вешалках. Я
выбрал коричневый  с белыми полосками, не  слишком  броский,  но  достаточно
отличающийся от того, в котором я был.
     Я стоял  за ним и легонько стукнул  его по  черепу рукояткой револьвера
38-го  калибра. Он рухнул на пол.  Я не спеша переоделся, вернулся в комнату
за лавкой, умылся и привел себя в порядок. Я чувствовал себя гораздо лучше.
     Вернулся в лавку и с сожалением  вздохнул,  увидев телефон. Проще всего
было бы назначить Шейле встречу на вокзале и преспокойно уехать с ней.
     Я вспомнил статью в газете. Развод,  так было  написано. Да и телефон в
гостинице наверняка прослушивается.
     Я вздохнул.  Старик все  валялся  на полу. Меня это все меньше трогало.
Последние два дня я убивал, а до того пять лет оглушал. Невелика разница. Да
он и не помер.  А чтоб не сомневаться,  достаточно поджечь  лавку, К тому же
тогда  весь  квартал  сбежится  сюда,  а  отсюда  далеко  до  отеля,  куда я
намеревался. Да и размяться пожарникам да фараонам не помешает.
     Я  отыскал бензин. Недурная  мысль. Барахла-то там было!.. Я  собрал  в
кучу  посреди  комнаты  всякую  горючую дрянь, какая под руку  подвернулась,
Навалил  мебель,  одежду,  бумагу, дерево,  шины, все, что  попало,  и облил
бензином.
     Бросил  спичку.  Сначала   она  чуть  не  погасла,  но  потом  внезапно
бабахнуло,  "уф", и  пламя лизнуло  мне  лицо. Я быстро выбежал в комнату за
лавкой, потом в  коридор и тихо вышел. Огонь  гудел и  трещал  уже  вовсю, с
остервенением. Я вышел из дома  и двинулся вверх по улице, не оглянувшись. Я
подошел к  гостинице как раз тогда, когда мощные  пожарные  машины с  адским
шумом понеслись  по улице. Я вдруг почувствовал, что устал до предела. И тут
все пришло в движение.  Люди  стали высовываться в окна, выбегать из дверей,
зеваки помчались на пожар. Видать, быстро подняли тревогу.
     Отель был скорее для постоянно живущих, а не для случайных постояльцев.
Не очень большой.  С виду  комфортабельный.  Двое  официантов показались  на
пороге, но  не  обратили на  меня внимания. Внизу  был  ресторан. Я  толкнул
вертящуюся  стеклянную дверь. Я  чувствовал  длинное, твердое  прикосновение
револьвера на животе и бедрах.
     Я  быстро  прошел в  туалет,  потом  поднялся по лестнице  и свернул  в
коридор, ведущий, несомненно, в холл.
     Я  достаточно изучил обычную планировку  баров,  кабаков и прочих таких
заведений, так что действовал наверняка.
     Лифтер зевал у двери лифта. Я протянул ему десять долларов.
     - А ну-ка подними меня  к госпоже Паркер по-быстрому, а потом сбегай за
цветами,- сказал я ему.- Одна нога здесь, другая там.
     Он быстро засунул деньги  в  карман и закрыл  двери.  Едва взглянул  на
меня.
     - Это которая блондинка? - спросил он для пущей уверенности.
     - Точно,- сказал я.- Блондинка. А я ей двоюродный брат.
     Он усмехнулся.

XXVII
     Старик еще дышал. Его правый  бок ужасно обгорел. а обуглившаяся одежда
прилипла к кровоточащей плоти. Правая рука  механически шевелилась,  и с губ
срывались бессвязные слова.
     Двое  осторожно приподняли  его и,  перешагивая  через измокшие  и  еще
дымящиеся, почерневшие обломки, двинулись между кучами мусора и щебня. Огонь
пожирал верхние этажи дома, и шум моторов боролся с ревом пламени. Они очень
осторожно внесли старика  в  карету скорой помощи. Старик  вцепился в  рукав
санитара.
     - Полицейского...- прошептал он,- полицейского...
     - Хорошо, хорошо,- сказал фельдшер.- Спокойно. Сейчас доедем.
     Окаймленные  почерневшими бровями  глаза приоткрылись  и уставились  на
него. Фельдшер  отвернулся, чтобы больше не видеть полопавшиеся кровоточащие
веки и болезненный оскал старика.
     - Дан...- сказал старик.- Дан Паркер... Это он... поджег...
     Фельдшер мигом выскочил.
     - Постой,- крикнул он водителю уже отъезжающей кареты.
     Он  побежал  к  полицейскому; толпа,  теснившаяся за  оцеплением, жадно
глазела.
     - Слушайте...-  крикнул санитар,- Тут для вас работа! Пойдемте быстрее.
Полицейский последовал за ним.
     -  Тут Дан Паркер  руку приложил,-  сказал  санитар, тяжело дыша.-  Это
старикан  так  сказал.  Все  тут  считают,  что  он  малость  свихнутый,  да
все-таки...
     Полицейский  приблизился к  раненому.  В нескольких метрах  от кареты с
ужасным грохотом обрушился кусок стены.
     - Вы сказали, что это Дан Паркер?- спросил полицейский.
     Глаза старика опять закрылись. Он еле заметно кивнул.
     -  Взял  38-ой   калибр...-  прошептал  он,-  и  костюм,  коричневый  в
полоску...  чтобы к  женщине пойти... И деньги мои... Деньги мне  отдадут...
Это Дан Паркер... Все мои деньги...
     Полицейский внимательно записывал..
     - Куда он пошел? - спросил он.- Знаете или нет?
     - Он меня ударил...- сказал он.- Ой, голова... Мои деньги... Коричневый
костюм... К женщине пошел.
     - К какой женщине? - допытывался полицейский.
     Голова старика мотнулась вправо и влево.
     -  Послушайте,- сказал  санитар,-  его  везти  надо,  не  то  на  месте
загнется.
     - Я вас там догоню,- сказал полицейский.
     Тяжелая карета рванулась с места.

XXVIII
     Крейн грохнул кулаком по столу.
     -  Смылся  у  них из-под  носа,-  сказал он,-  ищи теперь. Все впустую.
Обыскали  три  первых  дома  сверху  донизу.  Четвертый кончают, только его,
понятно. и след простыл.
     Ему  пришлось  прерваться:  раздался  телефонный  звонок. Он  послушал,
отвечая коротко и односложно. затем повесил трубку.
     - Кончили.- сказал он.-  Ничего не нашли. Только его пиджак  и шляпу  в
каморке на  чердаке четвертого дома. Просто-напросто  спустился по лестнице.
Потрясающе!..
     И опять грохнул кулаком по столу, да так, что папки попадали.
     - И  что  вы  мне  теперь говорите? - сказал он.- Что этот тип такой же
негр, как вы или я?
     Купер смущенно кивнул головой.
     - Я... Есть неоспоримые доказательства. Произошла путаница.
     - Плевать мне! Почему путаница?  Мы-то  теперь как  будем выглядеть? Не
способны были раньше разобраться. Теперь такой гвалт поднимется, больше, чем
раньше. Еще  одна  такая история  и  нас и  шею погонят. На что это  похоже?
Газеты мусолят эту историю четыре дня подряд, вдоль и поперек, прицепились к
этому  разводу,  к межрасовым  бракам,  и вот что  вы мне теперь  поете! Он,
дескать, белый! Он что, черт побери, правда белый?
     - Я тут не  виноват.-  сказал  Купер.- Сам первый жалею. Он обезумел, а
можно было бы избежать второго убийства  и всей этой истории. Понимаете, он,
конечно,  спасал  свою шкуру, и  хорошии адвокат мог бы добиться оправдания.
Тот тип, Ричард, был шантажистом. Но Дан вбил себе в башку, что  он негр,  и
если б не эта чистая случайность, никто бы и не узнал, что он белый.
     -- Мать вашу! - взревел Крейн.
     Наступила тишина. Опять зазвонил телефон.
     - Слушаю,- рявкнул Крейн в трубку. Несколько секунд он слушал.
     - Где?- проорал он.- Там? Рядом с местом, где эта сука?
     Купер покраснел и отвернулся. Крейн повесил трубку и встал.
     - Двигайте туда и поскорее! - сказал  он.- Дан  только что поджег лавку
ростовщика,  в  пяти минутах от гостиницы,  где его  жена. Оглушил старики и
ушел. На нем коричневый костюм с  белыми полосками. Двигайте, чего вы ждете?
Людей возьмите, сколько надо.
     Купер встал и вышел. Крейн проводил его до двери.
     - И постарайтесь,  чтобы он больше никого не  убил,-  сказал Крейн.- Уж
лучше сами стреляйте чуть раньше.
     Купер взглянул на него в упор, но опустил глаза. Крейн усмехнулся.
     - Вам же гораздо спокойнее будет.
     Купер  уже хотел сделать движение,  но сдержался  и пошел  по коридору.
Крейн захлопнул дверь ударом ноги и, бурча, опять уселся за стол.

XXIX
     Дан остановился на пороге. Дверь лифта захлопнулась  у него  за спиной.
Он посмотрел направо, налево, машинально попробовал сгладить  бугор на поясе
от рукоятки револьвера.
     Хозяйка той гостиницы сказала ему, в  каком  номере живет Шейла. Третья
дверь. Озираясь,  он тихонько,  с бесконечными  предосторожностями, повернул
ручку  и  потянул дверь  на себя.  Она не поддавалась.  Он стал  дергать  ее
сильнее,  чуть  не  обезумел, но  тут  понял, что она  открывается  в другую
сторону. Он вошел.
     Комната  была обставлена  безлико. Длинные портьеры  на  окнах.  Взгляд
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 5 6 7 8 9 10 11  12 13 14
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама