Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Зарубежная фантастика - Лоис Буджолд Весь текст 4544.44 Kb

Барраяр 2-10

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 253 254 255 256 257 258 259  260 261 262 263 264 265 266 ... 388
двухметровую толщину. Ее  неровная  наружная  поверхность  делала  оправку
похожей на осколок ледяного  метеорита.  Другая  сторона  своими  изгибами
точно повторяла окружность вихревого зеркала, с которого ее сняли.
     На эту поверхность  было  уложено  несколько  разных  слоев:  сначала
титановая заготовка, затем слой чистого бензина. Это  Лео  нашел  ему  еще
одно полезное применение -  в  отличие  от  других  жидкостей,  бензин  не
замерзнет и будет служить мягкой прокладкой. Поверх него был уложен тонкий
лист пластика, а затем его драгоценное взрывчатое вещество  -  ТНМ+бензин,
закрытое   толстым   куском   оболочки   модуля.   Все   было    скреплено
многочисленными металлическими стержнями и зажимами.  Ни  дать  ни  взять,
прекрасный слоеный пирог, как на  день  рождения!  Время  зажечь  свечу  и
пожелать  себе  удачи,  не  то  ледяная  оправка  начнет  испаряться   под
солнечными лучами.
     Лео повернулся и, размахивая руками, погнал своих  помощников  квадди
за брошенный модуль, который  притащили  сюда  специально  для  защиты  от
взрывной волны. Вдруг он увидел, что от поселка летит еще один квадди. Лео
подождал минуту и услышал в шлемофоне глухой голос Тони:
     - Прошу прощения, Лео, я, кажется, опоздал. Для меня найдется работа?
     - Тони!
     Довольно трудно обнять одетого в скафандр, но Лео постарался от души.
     - Ты молодец, Тони, успел к самому важному  моменту!  -  взволнованно
сказал Лео. - Я видел, что шаттл пристал недавно.
     Да, в то ужасное мгновение он подумал, что это -  нападение,  которым
угрожал Ван Атта.
     - Я думал, доктор Минченко не разрешит тебе никаких прогулок и  сразу
уложит в лазарет. Как Сильвер? Все в порядке? Может, тебе нужно отдохнуть?
     - У Сильвер все прекрасно. Доктор Минченко ужасно  занят,  а  Клэр  и
Энди спят. Я заглянул, но жаль было их будить.
     - Ты уверен, что чувствуешь себя хорошо,  сынок?  Твой  голос  звучит
как-то странно.
     - Рот болит. Все остальное в порядке.
     - Ладно. Ты прибыл на торжественное окончание.
     Лео включил двигатель скафандра и взлетел из-за укрытия.
     - Вот что мы здесь имеем. Вон в той коробке  наверху,  как  вишня  на
мороженом в вазочке, заряженный аккумулятор на пару тысяч вольт.  От  него
ток пойдет к запальной нити -  я  просто  разбил  лампочку  накаливания  и
опустил ее волосок в жидкую взрывчатку. А вот  это  -  торчит  на  виду  -
фотоэлемент, мы выдрали его из  автомата,  открывающего  дверь.  Когда  мы
ударим по  нему  вспышкой  оптического  лазера,  включится  все  запальное
устройство.
     - И от электричества произойдет взрыв?
     -  Не  совсем  так.  Очень  высокое  напряжение   буквально   взорвет
проволочку, и, ударная  волна  от  нее  взорвет  смесь  ТНМ+бензин.  Взрыв
прижмет титановую заготовку к ледяной оправке. При этом заготовка передаст
ей весь свой момент движения, так как  у  них  одинаковая  масса.  Готовое
зеркало останется на месте, а лед улетит в  пространство.  Очень  красивое
зрелище. Вот почему мы прячемся за этот модуль... - Он повернулся к  своей
бригаде: - Все готовы?
     - Если вы можете  высовывать  вашу  голову  и  смотреть,  почему  нам
нельзя? - пожаловался Прамод.
     - Мне нужно видеть цель, - сухо объяснил Лео.
     Он тщательно прицелился и минуту медлил, испытывая сильнейшую тревогу
за результат работы. Вдруг что-нибудь пойдет не так? Правда, он  проверял,
перепроверял...  но  теперь  настал  момент,  когда  нужно  отбросить  все
сомнения и действовать. Лео решительно нажал кнопку.
     Яркая беззвучная вспышка. Ледяная оправка взорвалась  тучей  кипящего
пара, обломки брызнули во все стороны. Прекрасное зрелище! Лео  с  усилием
оторвал взгляд и быстро опустился за модуль. Зеленые и красные изображения
плясали в его глазах. Держась за оболочку модуля, он почувствовал, как она
содрогается от ударов. Обломки отскакивали рикошетом и улетали прочь.
     Какое-то время безучастный взгляд Лео был обращен в сторону Родэо.
     - Я боюсь посмотреть, - признался он.
     Прамод выскочил из-за модуля.
     - Оно целое, но кувыркается. Толком не рассмотришь.
     Лео перевел дух и сказал:
     - Пошли, ребята. Посмотрим, что у нас получилось.
     Они окружили свое изделие. Лео  не  мог  пока  назвать  его  вихревым
зеркалом, может быть, оно годится только на металлолом. Квадди  остановили
зеркало  и  стали  измерять  вогнутую   серую   поверхность   принесенными
приборами.
     - Трещин нет, Лео, - сказал Прамод.  -  Местами  есть  утолщения,  но
утончений нет.
     - Утолщения мы удалим при окончательной доводке и полировке  лазером,
а вот если тонко, тогда ничем не помочь. Лучше уж утолщения.
     Бобби водила по всем  направлениям  на  зеркале  оптическим  лазером,
цифры мелькали на маленьком индикаторе.
     - Все в пределах допустимых ошибок! Все правильно! Получилось!
     Лео  будто  оттаял  внутри.  Он  устало  вздохнул  долгим  счастливым
вздохом.
     - Ну, ребята, теперь давайте перенесем его назад в... Сколько времени
мы будем называть это "Д-620 и Перестроенный поселок"?
     - Давно пора дать ему название, - согласился Тони.
     - Так как мы его назовем?
     Много названий пронеслось в мозгу Лео:  "Ковчег  -  Звезда  Свободы",
"Безрассудство Графа"...
     - Дом, - сказал просто Тони. - Пошли домой, Лео.
     "Дом". Лео несколько раз повторил, как бы пробуя имя на вкус. На вкус
оно было хорошим. Прамод утвердительно кивнул, а Бобби  приложила  верхнюю
руку к шлему, салютуя новому имени.
     Лео прикрыл  глаза.  Наверное,  что-то  едкое  попало  в  воздух  его
скафандра и вызвало слезы. Он почувствовал, как сильно забилось сердце.
     - Да, ребята, давайте унесем вихревое зеркало в наш Дом.


     Брюс Ван  Атта  задержался  в  коридоре  перед  кабинетом  Челопин  в
Шаттлпорте Три, чтобы отдышаться и овладеть собой. У  него  так  кололо  в
боку, что он не удивился бы, узнав, что заполучил после всего  этого  язву
желудка. Фиаско на  дне  сухого  озера  приводило  его  в  ярость.  Идиоты
подчиненные всегда вредят ему.
     Чисто случайно, вернувшись домой, чтобы принять  долгожданный  душ  и
немного поспать, он проснулся по нужде и позвонил в Шаттлпорт  Три.  Иначе
они даже не сообщили бы ему  о  посадке  шаттла!  Предвидя  следующий  шаг
Графа, он кое-как натянул одежду и помчался в госпиталь. Если бы  прибежал
хоть на минуту раньше, он бы не выпустил Минченко.
     Брюс уже  пропесочил  пилота,  негодяя  и  труса,  который  не  сумел
посадить взлетающий шаттл, и вообще полз на своем вертолете, как черепаха,
и не успел на озеро вовремя. Побагровевший пилот сжал челюсти и  кулаки  и
не сказал ни слова, несомненно, от стыда.  Но  главная  неудача  находится
гораздо выше, за этой очень официальной  дверью.  Он  со  злостью  надавил
кнопку, и дверь скользнула в сторону.
     Челопин, капитан  Баннерджи  и  доктор  Еи  склонились  над  дисплеем
компьютера. Капитан Баннерджи как раз держал палец  на  какой-то  точке  и
говорил Еи:
     - Можем здесь. Но какое  сопротивление  они  могут  оказать,  как  вы
думаете?
     - Вы, конечно, перепугаете их, - сказала Еи.
     - Гм... Я не сумасшедший, чтоб  посылать  подчиненных  со  станнерами
против отчаявшихся людей, у которых есть намного более опасное  оружие.  А
как обстоит дело с этими, так называемыми, заложниками?
     - Благодаря вам, - проворчал Ван  Атта,  -  соотношение  стало  пять:
ноль. Они похитили Тони, чтоб их  черти  взяли.  Почему  вы  не  поставили
охрану круглосуточно на все двадцать семь часов вокруг этого квадди, как я
вам сказал? Надо было так же охранять мадам Минченко.
     Челопин подняла голову и посмотрела  на  него  ничего  не  выражающим
взглядом:
     - Мистер Ван Атта, вы  совершенно  не  имеете  представления  о  том,
какими  силами  я  здесь  располагаю.  В  охране  всего  десять   человек,
работающих в три смены семь дней в неделю.
     - Плюс десять человек в каждом из двух остальных  шаттлпортов.  Итого
тридцать. Если их хорошо вооружить, то это будет мощная ударная сила.
     - Я уже попросила шесть человек из других портов  для  работы  здесь,
потому что вся наша группа занята событиями с квадди.
     - Отчего вы не забрали всех?
     - Мистер Ван Атта, на Родэо большое производство, но очень  маленький
город. У нас здесь работает всего около десяти тысяч человек и еще столько
же независимых, но работающих на "Галак-Тэк".  Моя  служба  охраны  -  это
полиция, а не армия. Они должны выполнять присущие им функции, следить  за
порядком, заниматься поиском и спасением людей, нести пожарную службу.
     - Проклятье! И плюс ко всему еще я с Тони! Почему вы не погнались  за
ними сразу, чтобы захватить поселок?
     - У меня было восемь человек, готовых вылететь на орбиту,  -  сказала
Челопин, - когда вы меня уверяли, что ваши квадди будут нам  помогать.  Но
они же этого не подтвердили. Они молчат. Потом мы обнаружили наш  грузовой
шаттл, летящий сюда, и отправили людей, чтоб захватить его  -  сначала  на
автомобиле, а потом вы прибежали сюда, требуя вылета вертолета.
     - Так соберите всех людей и пошлите на орбиту, черт побери!
     - Во-первых,  из-за  вас  трое  уже  остались  на  озере,  -  заметил
Баннерджи. - Сержант Форс только что доложил, что их машина  сожжена.  Они
возвращаются в  лендровере,  оставленном  доктором  Минченко.  Пройдет  не
меньше часа, пока они  доедут.  Во-вторых,  как  указывала  несколько  раз
доктор Еи, мы еще не получили распоряжения применить тяжелое вооружение.
     - Да вы просто обязаны преследовать преступников.  Это,  -  Ван  Атта
указал вверх, подразумевая поселок, - большая кража. И еще не  забудьте  -
они ранили служащего "Галак-Тэк"!
     - Я учитываю этот факт, - пробормотал Баннерджи.
     - Но поскольку мы  запросили  штаб-квартиру  о  разрешении  применить
силу, мы теперь обязаны ждать ответа, - сказала Еи. -  Что,  если  они  не
дадут разрешения?
     Ван Атта сузил глаза и сердито глянул на нее:
     - Я знал, не нужно было запрашивать начальство. Это вы уговорили  нас
тогда,  черт  вас  возьми.  Они  бы  проглотили  любое  объяснение   после
совершившегося факта, какое бы мы им ни представили, и были бы этому рады.
А теперь... - он покачал головой, сокрушаясь. - Но ведь  есть  возможность
набрать других людей. Можно использовать персонал поселка для  наступления
под руководством сил охраны.
     - Они разбрелись по всей Родэо, - заметила Еи. -  Большинство  просто
сидят дома.
     - Нельзя,  -  веско  заявил  Баннерджи.  -  Вы  представляете,  какую
ответственность перед законом будет нести служба Охраны?
     - Так дайте им возможность действовать самостоятельно, на свой  страх
и риск!
     С настольного пульта Челопин послышался сигнал, прервавший Ван  Атту.
На экране появилось лицо связиста.
     - Администратор Челопин? Говорит Центр Связи. Вы просили сообщать вам
обо всех изменениях на орбите. Они, кажется, гм, собираются уходить.
     - Покажите их, - сказала Челопин.
     Связист снова  включил  плоское  изображение  со  спутника.  Д-620  с
поселком заняли половину экрана. Там горели все огни. Было видно,  что  на
двух рукавах Д-620 к обычным двигателям были добавлены еще четыре  больших
реактивных из тех, которыми квадди  раньше  выталкивали  с  орбиты  связки
грузовых контейнеров. Ван Атта с ужасом  увидел,  что  все  двигатели  уже
работают, отбрасывая назад выхлопными струями  подвернувшийся  космический
мусор. Гигантский корабль медленно пришел в движение.
     Доктор Еи смотрела, прижав руки к груди, ее глаза  странно  блестели.
Ван Атта чуть не плакал от злости.
     - Вы видите, - голос его прерывался, -  вы  видите,  к  чему  привели
бесконечные проволочки? Они УХОДЯТ!
     - О, еще нет, - промурлыкала Еи. - Еще пройдет дня  два,  прежде  чем
они доберутся до червячной дыры. Пока еще нет оснований для паники, -  она
взглянула на Ван Атту и продолжала почти гипнотически успокаивающим тоном.
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 253 254 255 256 257 258 259  260 261 262 263 264 265 266 ... 388
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама