Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Aliens Vs Predator |#5| Unexpected meeting
Aliens Vs Predator |#4| Boss fight with the Queen
Aliens Vs Predator |#3| Escaping from the captivity of the xenomorph
Aliens Vs Predator |#2| RO part 2 in HELL

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Научная фантастика - Различные авторы Весь текст 1345.87 Kb

Фантастические рассказы из "Вокруг света"

Предыдущая страница
1 ... 108 109 110 111 112 113 114  115
новый Эдем с кем-нибудь еще? Или это будете  только  вы  и  ваш
консультант-биолог?
     Холлидей смотрел в ветровое стекло.
     - Меня   раздражают   эти   платформы,-   сказал  он,-  их
сбрасывают на Землю, как будто это какая-то свалка. И  все  же,
если  бы не платформа, которая сюда упала, я бы не наткнулся на
рыбу.
     Они доехали до озера  и  начали  пробираться  на  джипе  к
водоему,  где  осталась  рыба; впереди, исчезая в лужах и снова
возникая, вился след другой машины. Чужой автомобиль стоял,  не
доехав двести ярдов до платформы, и загораживал им путь.
     - Это  машина  Мерриуэзеров,-  сказал  Холлидей, когда они
обошли  вокруг  большого   облезлого   "бьюика",   исчерченного
полосами  желтой  краски,  снабженного  наружными  клаксонами и
разукрашенного флажками.- Наверно, оба здесь.
     Грейнджер показал рукой в сторону:
     - Вон, один уже на платформе.
     Младший из двух  братьев  стоял  наверху,  на  самом  краю
платформы,  и  паясничал,  а  его брат и Том Джуранда, высокий,
широкоплечий  парень  в  куртке  кадета   космического   флота,
бесновались  около  водоема, в котором Холлидей оставил рыбу. В
руках у них были камни и большие комки соли, и они швыряли их в
водоем.
     Холлидей, бросив Грейнджера, сорвался с места  и,  истошно
вопя;   помчался  к  водоему.  Те,  слишком  поглощенные  своим
занятием,   продолжали   кривляться   и   забрасывать    водоем
импровизированными  гранатами,  а  наверху  младший  Мерриуэзер
восторженными воплн-Noр выражал  им  свое  одобрение,  Вот  Том
Джуранда   пробежал   по   берегу   несколько  ярдов  и  начал,
разбрасывая комья, разбивать ногами невысокий  глиняный  накат,
сделанный  Холлидеем вокруг водоема, а потом снова стал бросать
в водоем камни.
     -Прочь  отсюда!  Джуранда!-заревел  Холлидей.-   Не   смей
бросать камни!
     Тот  уже  размахнулся,  чтобы швырнуть в водоем ком соли с
кирпич  величиной,  когда  Холлидей  схватил  его  за  плечо  и
повернул  к себе так резко, что соль рассыпалась дождем влажных
мелких  кристаллов;  потом   Холлидей   метнулся   к   старшему
Мерриуэзеру и дал ему пинка.
     Водоем иссяк. Глиняный вал рассекала глубокая канава, и по
ней вода  уже ушла в соседние водоемы и впадины. Внизу, в самой
середине, среди камней и соли еще билось в луже  воды,  которая
там  оставалась,  изуродованное  тело  морской  собаки. Из ран,
окрашивая соль в темно-красный цвет, хлестала кровь. . Холлидей
бросился к Джуранде, яростно затряс его за плечи.
     - Джуранда! Ты понимаешь, что ты натворил, ты... Чувствуя,
что у него больше нет сил,  Холлидей  разжал  руки,  спустился,
пошатываясь,  в  водоем  И,  отбросив  ногой  несколько камней,
остановился над рыбиной; она судорожно дергалась у его ног.
     - Простите Холлидей,- нерешительно пробормотал у  него  за
спиной старший из Мерриуэзеров.-Мы не знали, что эта рыба ваша.
     Холлидей   отмахнулся,   и  руки  его  бессильно  повисли.
.Растерянный, сбитый с толку, он не знал, как дать выход  обиде
и гневу.
     Том  Джуранда захохотал и выкрикнул что-то издевательское.
Для  юношей  напряжение  спало,  они  повернулись  и   побежали
наперегонки  через  дюны  к  своей  машине, вопя во все горло и
передразнивая возмущенного Холлидея.
     Грейнджер дождался, пока они пробегут мимо,.потом  подошел
к  яме посреди водоема; когда он увидел, что воды там нет, лицо
его искривилось в болезненной гримасе.
     - Холлидей! - позвал он.- Пойдемте.
     Не отрывая глаз от тела морской собаки, Холлидей  .покачал
головой.
     Грейнджер  спустился  к  нему  и  стал  рядом. Послышались
гудки, потом слабеющий шум мотора--"бьюик" уезжал.
     - Чертовы мальчишки.- И Грейнджер мягко взял  Холлидея  за
локоть.- Простите, но это не конец света.
     Наклонившись,  Холлидей  протянул  руки  к морской собаке,
которая теперь уже не двигалась; глина вокруг нее  была  залита
кровью.  Руки  на  миг  остановились  в  воздухе,  потом  снова
опустились.
     - Ведь тут ничего нельзя  сделать?  -  сказал  он,  словно
обращаясь к самому себе.
     Грейнджер  осмотрел  рыбу.  Если не считать большой раны в
боку и раздавленной головы, кожа нигде не была повреждена.
     - А почему бы не сделать из нее чучело? - задумчиво сказал
Грейнджер.
     Холлидей уставился на него, словно  не  веря  своим  ушам;
лицо  его  задергалось.  Молчание  длилось несколько мгновений.
Потом, вне себя от гнева, Холлидей закричал:
     - Чучело? Да вы что, спятили? Может,  и  из  меня  сделать
чучело, набить голову соломой?
     Он  повернулся  и, толкнув плечом Грейнджера, будто его не
видя, выскочил наверх.

     Источник: журнал "Вокруг света"
     QMS, Fine Reader 4.0 pro
     MS Word 97, Win 95
     Новиков Василий Иванович
     вторник 1 Сентября 1998

     Хуан Эстремадура. Спортивная жизнь

     Улица, как и все другие улицы в этом городе,  представляла
собой  широкую  гаревую  дорожку,  и на ней были идеально точно
размечены дистанции - сто метров,  двести,  четыреста,  тысяча,
тысяча пятьсот и десять тысяч. Там и сям среди зелени виднелись
спортивные   площадки  с  необходимым  инвентарем  -  кольцами,
параллельными  брусьями,  шведскими  стенками,  гирями  и  всем
прочим.
     Ив   каждом   квартале   были   бассейны,   футбольные   и
баскетбольные поля, теннисные корты...
     Было раннее утро, и город казался вымершим - только иногда
бесшумно  промелькнет  кто-нибудь,  добровольно  или   Поневоле
поднявшийся на заре.
     Наверху,  над  крышами высоких зданий, солнце уже играло с
первыми отфильтрованными дымами из труб и с последними  каплями
росы,   которые  судорожно,  словно  опасаясь  за  свою  жизнь,
цеплялись за антенны трехмерного телевидения.
     Сержант из Отдела по борьбе с неженками  искоса  посмотрел
на  юношу.  "Кого  ты  думаешь  провести?" - казалось, говорила
улыбка на красном, пышущем  здоровьем  лице.  Он  повернулся  к
другому патрульному и сказал:
     - Ты  только  посмотри  на  него  - хочет уверить нас, что
живет спортивно.
     - Напрасно старается, сержант, ему нас  не  обмануть,-  и,
явно  сетуя  на то, что на свете так много безрассудных юношей,
полицейский улыбнулся тоже.- Этот? Да он наверняка не делает  в
день и получаса гимнастики.
     -Дома  делаю  целых  три часа,-запротестовал юноша.- И еще
полтора - на службе.
     - Поспорим, что  неправда?  -  Сержант  смотрел  прямо  на
юношу,  и  взгляд у него теперь был холодный и жесткий.- Сейчас
узнаем. Иди вон к той стартовой линии и пробеги стометровку.
     Не говоря ии слова, но с душой,  полной  страха  и  дурных
предчувствии, юноша снял с себя тренировочный костюм, в котором
полагалось  ходить по улицам, и пошел к линии старта. Подойдя к
ней, он сделал робкую разминку, на  несколько  мгновений/замер,
стал па старт и, едва раздался выстрел, бросился вперед со всей
силой  и  исступлением,  на  какие был способен,- а они были не
малые.
     - Двенадцать секунд! - прокричал сержант и, оторвав взгляд
от секундомера, пристально  посмотрел  на  бегуна.-  По  Уставу
тебе,  в  твоем  возрасте,  полагается бежать стометровку самое
большее за одиннадцать и три десятых секунды.
     Говорить юноша не мог - он задыхался.
     - Е... еще раз... если можно,- произнес он наконец.
     Сержант расправил грудь.
     - Нет, мальчик, нельзя. Теперь ты сам видишь - мы правы.
     - Дело вот в чем, сержант,- продолжал юноша,  и  в  голосе
его  теперь  слышался ужас.- Только я вышел из своего дома, как
меня остановил другой патруль вашего  Отдела,  и  мне  пришлось
пробежать  тысячу  пятьсот,  а  потом  десять  минут заниматься
тяжелой атлетикой и проделать упражнения на коне. Результаты  я
показал хорошие, но устал. Если вы позволите...
     - А почему тогда у тебя не пробита карточка проверки?
     - Я  протянул  им  ее,  но  они  заспешили  - увидели двух
подозрительных.
     - Очень   странно,   очень.-    Сержант    погрузился    в
размышления.- Хорошо, дам тебе еще одну возможность, последнюю.
Пойдем посмотрим, как ты справляешься с шестом.
     Втроем  они  прошли  на  ближайшую  площадку для прыжков в
высоту и, пока гоноша разглядывал планки,  полицейские  подняли
одну из них довольно-таки высоко.
     - Не  хочу  тебя  пугать, но выполнить минимум тебе будет,
по-моему,  трудновато,-  громко  сказал   сержант   и   покачал
головой.- Сам знаешь, три с половиной метра.
     Юноша  молчал. Он взял шест, крепко сжал его, расслабил на
мгновение ноги, а потом побежал.  Первые  несколько  метров  он
протрусил медленной рысцой, потом шаги его стали увеличиваться,
и, наконец, он уперся шестом в землю.
     Двум  полицейским почудилось, будто внезапный порыв поднял
его к облакам. Какой-то миг они были уверены, что он преодолеет
препятствие, и у одного даже вырвался ободряющий крик,  но  они
тут  же  увидели,  как планка падает следом за юношей на мат из
пенопласта.
     - Ну что, убедился? - крикнул сержант.- Понял, что нас  не
проведешь? Мы и так уже слишком долго с тобой возимся.
     Юноша встал на ноги. Глаза его метали молнии, рот Кривился
в горькой гримасе.
     - Почему  не  отложили  проверку  до  завтра? Скажите мне,
почему?-Он смотрел на них с ^ненавистью.- Ведь говорил  вам:  я
устал! Это противозаконно!
     - Спокойно,   спокойно,-  сказал  напарник  сержанта.-  Ты
живешь не спортивно, это любому видно за сто километров.  Ты  в
плохой  форме, мальчик, а Устав есть Устав. Так что, знаешь сам
- две недели в Доме Ускоренной Физической Подготовки, да  и  то
только  если  уже  не  попадался  как слабак или безразличный к
спорту.  Ну,  а   если   попадался,   то   не   миновать   тебе
Предолимпийского Лагеря.
     Юноша опустил голову, и они втроем двинулись в путь. Когда
они собрались   перейти   улицу,  им  пришлось  остановиться  и
переждать: двое, белые как мел, истекая потом,  бежали  по  ней
марафонскую дистанцию.

     Источник: журнал "Вокруг света"
     QMS, Fine Reader 4.0 pro
     MS Word 97, Win 95
     Новиков Василий Иванович
     вторник 1 Сентября 1998

Предыдущая страница
1 ... 108 109 110 111 112 113 114  115
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама