Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Фэнтези - Дэвид Брин Весь текст 791.52 Kb

Звездный прилив

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 52 53 54 55 56 57 58  59 60 61 62 63 64 65 ... 68
осторожно копнул под проволокой и пробрался  вниз.  Миновав  преграду,  он
осторожно добрался до  края  плавающего  корпуса  и  прижался  к  неровной
поверхности.
     Население водорослей укрылось во время сражения. Теперь, когда  почти
все участники схватки мертвы,  оно  снова  появилось.  Крики,  похожие  на
кваканье, причудливо отдавались в тумане. В  отдалении  Том  слышал  рокот
вулкана. Заурчал пустой желудок. Настолько  громко,  что  может  разбудить
прародителей.
     Том проверил оружие. В игольнике осталось  всего  несколько  зарядов.
Хорошо бы  подтвердилась  его  догадка  о  количестве  ити,  укрывшихся  в
корабле.
     "Хорошо бы я оказался прав и в других отношениях, - напомнил он себе.
- Многое поставлено на то, что тут окажется пища и информация".
     Он ненадолго закрыл глаза, потом повернулся и, пригибаясь, направился
к отверстию. Заглянул за неровный край одним глазом.
     Три  птицеподобных  губру   сидели   на   заваленной   оборудованием,
задымленной наклонной палубе. Внимание двоих было приковано к  маленькому,
совершенно недостаточному для них обогревателю. Они грели над  ним  тонкие
руки. Третий сидел перед разбитой консолью и пищал на галактическом  языке
номер четыре, популярном среди птицеподобных видов.
     - Никаких следов людей или их клиентов, - пищал  он.  -  Оборудование
для дальнего поиска  мы  потеряли,  поэтому  уверенности  нет.  Но  мы  не
обнаружили  никаких  следов  землян.  Больше  сделать  ничего  не   можем.
Приходите за нами!
     Радио закашляло:
     - Нет возможности выйти из укрытия. Нельзя тратить последние резервы.
Вы должны держаться. Затаитесь. Ждите.
     - Ждать? Мы находимся в корпусе, запасы пищи в котором радиоактивны и
оборудование которого вышло из строя. Но этот корпус - лучшее из возможных
убежищ. Вы должны прийти за нами!
     Том молча выругался. Прощай, еда!
     Оператор продолжал передавать по радио протесты. Остальные двое губру
слушали, нетерпеливо  переминаясь.  Один  из  них  неожиданно  повернулся,
словно хотел прервать оператора. Его взгляд упал  на  выходное  отверстие.
Прежде чем Том смог отскочить, глаза  существа  широко  распахнулись.  Оно
заметило.
     - Человек! Быстрее...
     Том выстрелил ему в  грудь.  Не  глядя  на  свою  жертву,  прыгнул  в
отверстие и перекатился за консоль. Высунулся с противоположной стороны  и
дважды выстрелил в тот момент, когда стоящий губру собрался стрелять.  Его
ручное оружие вспыхнуло, зацепило пламенем уже обожженный потолок, и чужак
закричал и упал навзничь.
     Галакт около радио смотрел на Тома, потом взглянул на радио.
     - Даже не думай, - пропищал Том на  галактическом  четыре  с  сильным
акцентом. Гребень чужака удивленно поднялся. Губру опустил руки и застыл.
     Том осторожно встал, не отводя взгляда от уцелевшего губру.
     - Сними оружейный пояс и отойди от передатчика. Медленно. Помни,  мы,
люди, выросли без патронов. Мы жестоки,  хищны  и  невероятно  быстры!  Не
заставляй меня есть тебя. - Он широко улыбнулся, чтобы показать как  можно
больше зубов.
     Существо задрожало и  послушалось.  Том  на  всякий  случай  зарычал.
Иногда даже такое примитивное повторение полезно.
     - Ну хорошо, - сказал он, когда чужак перешел на  указанное  место  у
зияющего отверстия. Том, держа его на прицеле, сел возле  радио.  Приемник
издавал возбужденные возгласы.
     Слава Ифни, он узнал модель и выключил передатчик.
     - Что ты передавал, когда  твой  друг  заметил  меня?  -  спросил  он
пленника. Слышал ли командующий скрытыми силами губру слово "человек"?
     Гребень галакта задрожал. Ответ был настолько неуместен, что  вначале
Том решил, что не понял.
     - Перестань гордиться, -  пропел  пленник,  распуская  перья.  -  Все
молодые должны забыть о гордости. Она ведет к ошибкам, и высокомерие тоже.
Спасти может только ортодоксальность. Мы можем спасти...
     - Хватит! - выпалил Том.
     - ...спасти вас от ереси. Привести вас к вернувшимся прародителям,  к
древним хозяевам, дающим правила. Привести вас к ним. Уходя  давным-давно,
они пообещали вернуться.  Они  ожидают,  что  их  встретит  рай,  и  будут
беспомощны перед такими, как соро, и танду, и теннанинцы, и...
     -  Теннанинцы!  Это  мне  и  нужно  узнать!   Теннанинцы   продолжают
сражаться? Участвуют в битве? - Том дрожал в напряженном ожидании.
     - ...и Темные Братья. Им понадобится  защита,  пока  они  не  поймут,
какие ужасные дела  совершались  их  именем,  как  уничтожали  ортодоксию,
насаждали ересь. Пойдем к ним, помоги  очистить  вселенную.  Велика  будет
твоя награда. Изменения невелики. Период служения недолог...
     -  Прекрати!  -  Том  чувствовал,  как  напряжение   последних   дней
оборачивается гневом. После соро и танду, губру  -  самые  жестокие  враги
человечества. И слушать дальше он не намерен!
     - Прекрати и отвечай на мои вопросы! -  Он  выстрелил  в  пол  у  ног
существа. То удивленно подпрыгнуло, широко раскрыв  глаза.  Том  выстрелил
еще два раза. В первый раз губру  отскочил  от  рикошета.  Во  второй  раз
только мигнул: игольник не выстрелил.
     Галакт уставился на Тома, потом радостно  запищал.  Широко  расставил
оперенные руки, выпустив длинные когти. Впервые он сказал  нечто  прямо  и
понятно:
     - Теперь ты будешь говорить, высокомерный  выскочка,  недоделанный  и
лишенный хозяина!
     И с криком бросился на Тома.
     Том увернулся, и вопящий птицеподобный проскочил  мимо.  Но  голод  и
усталость замедлили реакцию Тома, и один острый коготь разрезал его костюм
и кожу около ребер. Том ахнул и прислонился к окровавленной стене, а губру
повернулся, чтобы возобновить нападение.
     Ни один  из  них  не  подумал  о  лежавшем  на  полу  ручном  оружии.
Разряженное и скользкое, оно не стоило того, чтобы за ним наклоняться.
     - Где дельфинннны? - пропищал губру, приплясывая  взад  и  вперед.  -
Говори, или я научу тебя уважать старших.
     Том кивнул.
     - Научись плавать, птицемозглый, и я отведу тебя к ним.
     Губру снова выставил когти. Закричал и прыгнул.
     Том собрался с силами. Подпрыгнул и сильно ударил противника в горло.
Крик резко оборвался, Том услышал, как лопнул позвоночник, и  губру  упал,
скользнул по палубе и кучей перьев замер у стены.
     Том приземлился рядом с ним. Перед глазами все  плыло.  Тяжело  дыша,
стоя на четвереньках, он посмотрел на врага.
     - Я говорил... тебе... что у нас не было патронов, - сказал он.
     Немного придя в себя, подошел к рваному почерневшему краю отверстия в
корпусе и выглянул в клубящийся туман.
     Все, что у него осталось, - маска, перегонный куб,  одежда  и...  да,
почти бесполезное ручное оружие губру.
     И, конечно, информационная бомба. Он чувствовал ее тяжесть за поясом.
     "Я достаточно долго откладывал решение", - подумал Том. Пока шел бой,
он мог создавать видимость поиска ответа. Но, похоже, он слишком медлил.
     "Я хотел знать  наверняка,  должен  был  быть  уверен,  сработает  ли
хитрость. Для этого здесь должны быть теннанинцы.
     Я встретил этих  разведчиков.  Губру  упоминал  теннанинцев.  Неужели
нужно увидеть их флот, чтобы понять, что они здесь есть?"
     Однако он оттягивал решение и по другой причине.
     "Как только я пошлю сообщение, Крайдайки и Джиллиан выступят. Они  не
смогут подобрать меня. По  плану  мне  надо  самостоятельно  вернуться  на
корабль".
     Сражаясь в водорослях, он  надеялся  найти  транспортное  средство  в
рабочем состоянии. Что угодно, лишь бы вернуло его домой. Но тут оказались
только обломки.
     Том  тяжело  опустился  спиной   к   холодному   металлу   и   достал
информационную бомбу.
     "Пускать в ход?"
     "Морской конек" - его план. И вот  он,  вдали  от  дома  и  Джиллиан,
должен проверить его в действии.
     Взгляд его,  блуждая  по  окровавленной  усеянной  обломками  палубе,
остановился на радио губру.
     "Знаешь, - сказал он себе, - ты можешь еще кое-что сделать. Если даже
после этого я окажусь в самом центре прямого попадания,  все  равно  смогу
передать информацию Джиллиан и остальным.
     А может, добьюсь и большего".
     Том собрался с силами, чтобы снова встать.
     "Ну ладно, - подумал он, поднимаясь. - Пищи все равно нет. Можно уйти
красиво".




                          ЧАСТЬ ДЕВЯТАЯ. ПОДЪЕМ

                                                 Закат, и вечерняя звезда,
                                                 И ясный призыв ко мне,
                                                 И пусть никто не плачет,
                                                 Когда я выйду в море.
                                                                А.Теннисон


                             92. ДЭННИ/САХОТ

     - Так дольшшше,  Дэнни.  Ты  уверена,  что  не  надо  сворачивать  на
юго-запад?
     Сахот плыл рядом с санями,  легко  держась  на  одном  уровне.  Через
каждые несколько рывков он поднимался на  поверхность,  потом,  не  снижая
скорости, присоединялся к своей спутнице.
     - Я знаю, что так будет быстрее, Сахот, - ответила Дэнни, не  отрывая
взгляда  от  экрана  сонара.  Она  старалась  как  можно  дальше  обходить
металлические острова. Это район, в котором растут  водоросли-убийцы.  Она
ужаснулась рассказу Тошио о встрече с ними и решила плыть подальше от этих
холмов.
     - Зачем же  нам  возвращаться  к  прежней  стоянке  "Стремительного",
прежде чем двигаться на юг?
     - По нескольким причинам, - ответила Дэнни. - Прежде всего, эту часть
пути мы знаем, были здесь раньше. А дорога от прежней стоянки  к  морскому
коньку прямо на юг, и там меньше вероятности заблудиться.
     Сахот в сомнении фыркнул.
     - Что еще?
     - Еще мы можем отыскать Хикахи. Я  думаю,  сейчас  она  где-то  возле
старой стоянки.
     - Джиллиан просила тебя поискать ее?
     - Да, - солгала Дэнни. У нее были свои причины искать Хикахи.
     Дэнни боялась намерений Тошио. Возможно, он задержится на острове  до
окончательной готовности "Стремительного", и  тогда  Такката-Джим  уже  не
успеет вмешаться. Конечно, тогда будет слишком поздно  и  возвращаться  на
борт в санях.
     В таком случае единственным шансом Тошио останется скиф. Дэнни должна
отыскать Хикахи раньше Джиллиан. Джиллиан  может  послать  скиф  за  Томом
Орли, а не за Тошио.
     Дэнни понимала, что  рассуждает  нерационально,  и  чувствовала  себя
виноватой. Но если она может солгать одному дельфину, то сможет и другим.



                          93. ТАККАТА-ДЖИМ/МЕТЦ

     Бывший первый помощник капитана качал головой и скалил зубы  в  ответ
на саботаж.
     - Я развею их внутренности по лесу!  -  свистел  он.  Гудели  тяжелые
механические руки его доспехов.
     Игнасио Метц смотрел на  тонкие,  почти  невидимые  проволочки  сети,
прижимавшей баркас к поверхности...
     Покачал головой.
     - Мне кажется, вы  слишком  нервничаете,  помощник  капитана.  Парень
только старался не выпустить нас раньше срока.
     Такката-Джим развернулся и взглянул на человека.
     - Вы передумали, доктор  Метц?  Вы  считаете,  что  эта  сумасшедшая,
которая теперь управляет кораблем, пошлет экипаж на смерть?
     - Нет, конечно, нет! -  Метц  отступил  перед  злобой  офицера.  -  Я
согласен с вами. Мы попытаемся пойти на компромисс с галактами, но...
     - Что - но?
     Метц неуверенно пожал плечами.
     -  Я  не  думаю,  что  Тошио  виноват  в  том,  что  выполняет   свои
обязанности...
     Такката-Джим  с  пушечным  залпом  захлопнул  челюсти,   его   "паук"
надвинулся на Метца и остановился в метре от занервничавшего человека.
     - Вы думаете! Вы ДУМАЕТЕ! Из всех  комедий  эта  самая  смешная!  Вы,
считающий себя умнее Совета Земли, вы, который и в без  того  неустойчивый
экипаж ввел своих любимых чудовищ, вы, не обративший никакого внимания  на
сигналы опасности, - да, Игнасио Метц! Вы говорите мне, что думаете!  -  И
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 52 53 54 55 56 57 58  59 60 61 62 63 64 65 ... 68
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама