ослабить свою волю. Не знаю, как это сделать. Отвлеките его, отравите,
оглушите в конце концов. И тогда я устрою так, что к Калеке вернется
память. Память о тех временах, когда он был великим вождем гордого народа
и смертельным врагом Стардаха.
- Хорошо. Память вернется к Калеке. А дальше?
- А дальше Стардаху придется туго. Прикончить его Калека, конечно, не
прикончит, но бока намнет.
Отряд уже выбрался на голое, открытое всем ветрам плоскогорье. Здесь,
на бесплодной каменистой земле, под куполом ярчайше-голубого неба у же
разбили свои бивуаки все хозяева близлежащих цитаделей (кроме тех, кто на
данный момент находился в осаде и тех, кто эту осаду проводил). Поскольку
предстоящее сборище было затеяно по инициативе Стардаха, он явился
последним. Сотни глаз, способных различить любое перышко у парящей в
зените птички, внимательно изучали его и всех прибывших с ним существ.
Зловещее молчание висело в воздухе, буквально наэлектризованном
опасностью. Один неосмотрительный жест, одно резкое слово могло в одно
мгновение стронуть эту лавину взаимной ненависти.
Затем, словно повинуясь какому-то недоступному для чужого слуха
приказу, максары выступили вперед. Топот ног, стук копыт, бряцание оружия,
отрывистые слова команд, воинственные молитвы и грозное пение слились в
нестройный гул, сразу разрядивший напряжение.
Здесь не было и двух, хотя бы отдаленно похожих друг на друга
максаров. Если женщины еще кое-как сохраняли человеческий облик (в широком
диапазоне от Елены Прекрасной до Бабы-Яги), то большинство мужчин
напоминали порождения преисподней. Артем по рассказам Адракса уже знал,
что каждый максар на протяжении жизни многократно меняет свою внешность,
стремясь к некому недостижимому идеалу, мало соотносимому с человеческими
канонами красоты. От монстров, составлявших свиту, они отличались разве
что высокомерной осанкой, да еще своими знаменитыми клинками, в данный
момент приведенными в боевую готовность.
- Давненько мы не виделись, соседи, - сказал Стардах, не утруждая
себя долгими приветствиями. - Не надоело ли вам, словно трусливым крысам,
сидеть по своим норам? Обычай требует, чтобы мы хоть иногда собирались
вместе для совместных трапез и игрищ.
- На последних игрищах ты погубил моего родного брата! - сладчайшим
голосом легендарной сирены пропела рыжеволосая женщина, очертания тела
которой живо напоминали Артему изваяния пышногрудых красавиц-апсар,
которыми он любовался некогда в индуистских храмах. - А ведь я уже
приготовила для него зелье, превращающее кровь в камень. Сколько стараний
зря потрачено!
- Насколько мне известно, даром твое зелье не пропало, - спокойно
парировал Стардах. - Не им ли ты отравила моих слуг, следовавших через
твои земли в Страну Жестянщиков?
- В следующий раз пусть выбирают другую дорогу. Мой дом не постоялый
двор для всякой рвани, - заносчиво ответила красотка.
- Зелье и в самом деле замечательное, - подал писклявый голосок
низкорослый максар, похожий на бескрылого, сплошь покрытого седой шерстью
нетопыря. Он восседал на прекрасном снежно-белом жеребце, свирепый взгляд
которого никак не соответствовал личине травоядного животного. - Твои
слуги до сих пор стоят столбами посреди дороги, и даже стервятники
отказываются клевать их.
- Пусть они останутся вам на память, - Стардах изобразил на лице
крайнюю степень великодушия. - Псы, берущие пищу из чужих рук, не
заслуживают лучшей участи.
Беседа с каждой минутой оживлялась, однако ни один из максаров не
сделал шага навстречу друг другу и не выпустил из рук оружия. Каждый из
них находился как бы в центре пустого круга, радиусом примерно равного
максимальной длине приведенного в боевое состояние клинка.
Прислужники подали своим хозяевам вино и пищу. Максары ели и пили
только то, что привезли с собой (хотя и обменивались тостами типа: "За
твою скорую кончину!", "Чтоб напиток в твоей чаше стал гноем!" и так
далее). О том, что содержалось в кубках и чашах, Артем судить не мог, но
еда была самого разного свойства, начиная от жалобно блеющих ягнят,
которых перед тем, как сожрать, обдирали живьем, и кончая искусственными
цветами из золотой фольги. Рыжеволосая сирена изящно обгладывала жареную
ножку человеческого младенца, а седой нетопырь, отвратительно причмокивая,
сосал кровь из яремной вены своего жеребца. Однако кое-кто, и в их числе
Стардах, даже не притронулись к предложенной снеди.
- А это еще что такое? - один из максаров, расположившийся в дальней
части площадки, отставил чашу в сторону и резко взмахнул клинком.
Несколько горящих точек осталось висеть в воздухе. - Кто выпустил эту
гадость? Твои проделки, Стардах?
- Ты должен знать, что подобной мелочью я не занимаюсь, - ответил
Стардах. - Присмотрись к тем, кто обретается к тебе поближе, чем я.
- Это были мои мушки! - плаксиво заканючил сухопарый, еще сохранивший
многие человеческие черты мальчишка-максар. - Зачем ты убил их, мешок с
дерьмом? Они были почти безвредные. Я только попугать тебя хотел.
- Вот я тебя сейчас самого напугаю, звереныш!
- Напугай, дяденька, напугай. - Узкая мерцающая лента стремительно
протянулась навстречу противнику. - Меня уже пугали. Сначала сестричка,
потом братишка, а потом папочка. Рассказать, что с ними стало?
- Ну хватит! - крикнул огромного роста максар, голова которого
напоминала замшелый камень, сплошь исполосованный трещинами. Понять, какая
из этих трещин является ртом, а какая, глазами, было совершенно
невозможно. - Жрать и пьянствовать я могу и у себя дома. А здесь ваши
постные рожи портят мне аппетит. Мы собрались совсем не для этого. Чем ты
хочешь развлечь нас, Стардах? Если какой-нибудь новой тварью, то я
немедленно выставляю против нее свое собственное создание.
- Принимаю твой вызов, Карглак. - Стардах приложил ладонь левой руки
к груди. - Но хочу предупредить, что мы собрались здесь не только для
этого. Главный сюрприз я приберег напоследок. Уверен, что он доставит вам
всем истинное наслаждение.
- Ах! - капризно скривила губки рыжеволосая. - Какое наслаждение
может сравниться с тем, которое я испытаю, вцепившись в твое горло.
- Когда-нибудь я предоставлю тебе такую возможность, трупоедка. Давно
пора проверить, у кого из нас зубы поострее, - ласково ответил Стардах.
Максары уже расступились, освобождая место под ристалище. Из свиты
Карглака выступило вперед двуногое существо, чем-то напоминавшее своего
хозяина - такое же корявое, грубое, огромное. Ростом оно раза в два
превосходило мрызла, зато не имело головы, а тем более шеи. Грудь его,
подобно доспехам, прикрывали толстые костяные пластины, среди которых
поблескивали два белых, как у вареной рыбы глаза, да сочилось слюной
круглое безгубое отверстие. Могучие руки кулаками упирались в землю. Этой
твари явно не хватало проворства, но нельзя же требовать проворства от
гранитной скалы или крепостной башни.
Навстречу безголовому монстру медленно катился шар, размером не
превышающий мяч для пушбола и да вид совсем мягкий. Великан осторожно
ткнул его лапой и неуклюже отскочил, словно котенок, играющий с
неизвестным ему насекомым. Внезапно шар, словно подброшенный катапультой,
взлетел и, превратившись в воздухе в огромный звездообразный блин, почти
целиком облепил тело противника. Раздался хруст, как будто мешок орехов
попал под вальцы дорожного катка. Вверх на тонких вибрирующих щупальцах
взметнулась осьминожья голова, а на земле между ними осталась лежать гора
кровоточащего фарша, перемешанного с осколками костей. Седой нетопырь
ловко, словно белка, перепрыгнул на плечи одного из своих слуг, а белый
жеребец с места в карьер бросился на Калеку. Каменное плато дрогнуло под
ударами его копыт. В высоком прыжке жеребец достал Калеку зубами, но этот
выпад пришелся в пустоту - шар головы превратился в бублик, который
незамедлительно сомкнулся на могучей крутой шее. Почти в то же мгновение
щупальца обвили ноги и грудь белого исполина. Жеребец с удивительной
ловкостью совершил кувырок вперед и принялся как бешеный кататься по
земле. Его туловище изгибалось так, что темя почти касалось крестца. Глаза
жеребца вылезли из орбит, и лишь предельное напряжение мышц шеи не
позволяло смертельной удавке затянуться до конца. Каким-то невероятным
усилием он сумел всунуть копыто между своим горлом и телом осьминога,
однако на большее уже не хватило сил. Сухо треснули позвонки, в последний
раз клацнули зубы и взбрыкнули задние ноги. Тело Калеки чулком сползло с
раздавленной шеи и вновь превратилось в шар.
Быстрота, с которой все это совершилось, ошеломила даже видавших виды
максаров. Несколько чудищ, уже готовых было вступить в схватку, по знаку
хозяев вернулись на прежние места (максаров беспокоила отнюдь не жалкая
участь, ожидавшая их слуг, а лишь свой собственный престиж).
- На чем я вернусь назад? - вопил седой нетопырь, прыгая вокруг
околевшего жеребца. - Кто отвезет меня домой?
- Дойдешь пешком, вонючий кровохлеб, - посоветовал Стардах. - Давно
пора ссадить тебя на землю. И уйми свою глотку! Я хочу, чтобы меня слышали
все здесь присутствующие... Эй! Есть ли еще желающие сразиться с моим
новым прислужником?
- Его черед еще придет, точно так же, как и твой! - прогремел голос
Карглака. - Не думай, что ты сумел запугать нас своим уродом. Это всего
лишь кусок мяса, слепленный тобой из множества других кусков. Мой клинок в
единый миг вернет его в прежнее состояние. Так что особо не заносись... Но
ты, кажется, обещал какой-то сюрприз? Не испытывай наше терпение слишком
долго.
- Тогда я попрошу вашего внимания! - Стардах вскинул над головой
левую руку, а правой обнял за плечи Надежду. Тут же мрызлы подхватили
носилки с Адраксом и, сквозь ряды расступившейся свиты, выволокли их на
открытое место. Артем, как цепная собака бежал рядом. - Нет нужды
представлять вам моего отца, - продолжал Стардах. - Он долго скитался по
ближним и дальним странам, избегая встреч со мной, но недавно я все же
уговорил его вернуться домой. Вместе с ним прибыла и моя дочь. Вот она,
полюбуйтесь!
Впервые все без исключения максары проявили к происходящему
неподдельный интерес. Даже седой нетопырь перестал поливать Стардаха
бранью. Каждый посчитал за долг высказаться:
- Привет, Адракс, не забыл наши старые счеты?
- Да ты неплохо выглядишь, ублюдок!
- А кто же повесил тебе на шею это колечко, сынок или внучка?
- Похоже, недолго ему осталось топтать землю...
- Давно пора его удавить!
- А девчонка не такая уж и уродина, как это можно было ожидать.
- Совсем не уродина!
- Но, наверное, такая же падаль, как и ее папаша.
- Скоро все увидим.
- Кто-то в этой семейке явно лишний.
- Я рад, что вы так близко к сердцу принимаете мои личные дела. -
Стардах знаком попросил тишины. - Я слегка покривил душой, представив этих
двух максаров как своих гостей. Чтобы заполучить их, мне понадобилось
приложить немало усилий. Сейчас оба они пленники, и я мог бы погубить
каждого из них в отдельности. Спокойней, спокойней! Я чту закон и не
собираюсь остаться без наследника... Вернее, соперника. Можете быть
довольны, соседи. Более того, сегодня я решил проявить великодушие. Пусть
эти двое сразятся между собой. Тот, кто победит, получит свободу, клинок
максара и право претендовать на мои родовые владения.
- Ты привел клинок в негодность, мерзавец! - подал голос Адракс.