Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)
Demon's Souls |#9| Heart of surprises

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Научная фантастика - Джеймс Блиш Весь текст 76.16 Kb

Стиль предательства

Предыдущая страница
1 2 3 4 5 6  7
     - Не может ли мамочка лестница космолет нормально подумать, пока,  до
встречи, две ветреные папочка бутылки секунды...
     - Нансима макамба йонсо какосилиса.
     - У звезд нет острых лучей. Они круглые, как шарики.
     Звук вновь отключился. Валкол раздраженно сказал: -  Не  может  быть,
чтобы он сопротивлялся. Ты просто что-то делаешь не так, вот и все.
     Хотя вывод, сделанный Валколом, не  соответствовал  действительности,
он явно показался Подстрекателю бесспорным.  Последовала  довольно  долгая
тишина, лишь иногда нарушаемая негромким гудением и звяканьем.
     Лежа в ожидании, Саймон вдруг почувствовал постепенное  облегчение  в
мочке левого уха, как будто слабенькое, но противоестественное давление, с
которым он давно свыкся,  начало  уменьшаться  -  в  точности,  как  будто
прорвалась киста.
     Это был конец. Теперь у него  оставалось  лишь  пятнадцать  минут,  в
течение которых топоскоп еще будет извергать белиберду - становящуюся  все
более связной - а уже через час перестроится и его физический  облик,  что
уже не будет иметь ни малейшего значения.
     Настало время воспользоваться последней возможностью - сейчас, прежде
чем зонд проникнет сквозь кору мозга и  лишит  его  возможности  управлять
своей речью сознательно. Он сказал:
     - Оставь, Валкол. Я дам тебе то, что ты хочешь.
     - Что? Во имя Гроу, я не собираюсь давать тебе...
     - Тебе ничего не нужно мне давать; я ничего не продаю. Ты сам видишь,
что эта машина  не  поможет  тебе  заполучить  материал.  И  любая  другая
подобная тоже, могу добавить. Но я пользуюсь возможностью перейти на  вашу
сторону, по законам Гильдии,  что  обеспечивает  мне  безопасность,  этого
достаточно.
     - Нет, - раздался голос Подстрекателя.  -  Это  невероятно  -  он  не
испытывает мук и обманул машину; с какой стати он должен сдаваться? К тому
же, секрет его сопротивляемости...
     - Замолчи, - вмешался Валкол. - Меня так  и  подмывает  спросить,  не
вомбис ли ты; на этот вопрос машина, без сомнения, сможет ответить. Мистер
Де Кюль, я уважаю закон, но вы меня не убедили. Причину, пожалуйста?
     - Великая Земля еще не все, -  сказал  Саймон.  -  Помнишь  Эзра-Цзе?
"Последняя  измена  это  последнее  искушение...   поступить   честно   из
ошибочного побуждения". Я лучше буду честен с тобой, а  потом  буду  долго
стараться стать честным по отношению к себе. Но только  с  тобой,  Валкол.
Зеленому Экзарху я не продам ничего.
     -  Понимаю.  Чрезвычайно  интересная  сделка,  согласен.   Что   тебе
понадобится?
     - Часа три чтобы прийти в себя от  последствий  сопротивления  вашему
допросу. Потом я  продиктую  недостающий  материал.  В  данный  момент  он
совершенно недоступен.
     - В это я тоже  верю,  -  с  сочувствием  согласился  Валкол.  -  Ну,
ладно...
     - Нет, не  ладно,  -  почти  взвопил  вомбис.  -  Эта  сделка  полное
нарушение...
     Валкол повернулся и посмотрел на существо так сурово,  что  оно  само
замолчало. И вдруг Саймон понял, что Валколу  больше  не  нужны  проверки,
чтобы сделать вывод, кем является Подстрекатель.
     - Я и не думал, что ты это поймешь,  -  сказал  Валкол  очень  мягким
голосом. - Это вопрос стиля.



                                    11

     Саймона перевели в  комфортабельные  апартаменты  и  оставили  одного
намного больше чем на те три часа,  которые  он  просил.  К  тому  времени
перестройка его тела завершилась, хотя требовался по  меньшей  мере  день,
чтобы исчезли все остаточные  ментальные  эффекты  воздействия  сыворотки.
Когда Верховный  Предатель  наконец  явился  в  апартаменты,  он  даже  не
попытался скрыть ни свое изумление, ни свое восхищение.
     -  Отравитель!  Великая  Земля  по-прежнему  мир   чудес.   Позвольте
спросить, что вы сделали со своим, э-э, перенаселенным приятелем?
     - Я от него избавился, - сказал Саймон. - У нас предателей хватает  и
без него. Вот ваш документ; я написал его от руки, но вы  можете  получить
топоскопическое подтверждение, когда вам будет угодно.
     - Как только мои техники освоят новое  оборудование  -  мы,  конечно,
застрелили  этого  монстра,  хотя  я  не  сомневаюсь,  что  Экзарх   будет
негодовать.
     - Когда вы увидите остальной материал, вы перестанете беспокоиться  о
том, что думает Экзарх, - сказал Саймон. - Вы увидите, что  я  привез  вам
прекрасный союз - хотя Гроу очень колебался,  прежде  чем  предложить  его
вам.
     - Я начал подозревать подобное. Мистер Де Кюль - я  полагаю,  что  вы
все еще он, иначе можно сойти с ума - этот акт сдачи был самым  элегантным
жестом, который мне  довелось  видеть.  Одно  это  убедило  меня,  что  вы
действительно Верховный Предатель Великой Земли и никто иной.
     - Разумеется, я им и был, - сказал  Саймон.  -  Но  теперь,  если  вы
позволите, я, пожалуй, готов стать кем-нибудь другим.
     С учтивостью и тревогой  Валкол  оставил  его.  И  очень  вовремя.  У
Саймона появился противный привкус во рту, не имевший никакого отношения к
мучениям... и, хотя никто лучше него не знал, насколько бессмысленна любая
месть, неодолимые воспоминания о Джиллит.
     Возможно, подумал он, и впрямь "Справедливость есть любовь" - дело не
в стиле, а в духе. Он  надеялся,  что  все  эти  вопросы  исчезнут,  когда
противоядие полностью подействует, унесутся в  прошлое  вместе  с  людьми,
которые сделали то, что они сделали, но они не исчезли;  они  были  частью
его самого.
     Он победил, но видимо, от него теперь уже  никогда  не  будет  пользы
Великой Земле.
     Почему-то  это  его  устраивало.  Человеку  не  нужна   преобразующая
сыворотка, чтобы помимо своей воли раздвоиться; ему  предстояло  покаяться
еще во многих грехах, и  не  такая  уж  долгая  жизнь,  чтобы  успеть  это
сделать.
     А пока, в ожидании, возможно, он сможет научиться играть на саре.
Джеймс Блиш. Стиль предательства.
перевод с англ. - Ю. Барабаш.
Blish, James. ?
Предыдущая страница
1 2 3 4 5 6  7
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама