Главная · Поиск книг · Поступления книг · Top 40 · Форумы · Ссылки · Читатели

Настройка текста
Перенос строк


    Прохождения игр    
Demon's Souls |#13| Storm King
Demon's Souls |#12| Old Monk & Old Hero
Demon's Souls |#11| Мaneater part 2
Demon's Souls |#10| Мaneater (part 1)

Другие игры...


liveinternet.ru: показано число просмотров за 24 часа, посетителей за 24 часа и за сегодня
Rambler's Top100
Научная фантастика - Джеймс Блиш Весь текст 1481.73 Kb

Города в полете 1-4

Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 57 58 59 60 61 62 63  64 65 66 67 68 69 70 ... 127
собрание мэров, а потом - и  чтобы  выбраться  оттуда.  Это  был  довольно
хитрый трюк. Если учесть, какую политическую угрозу  мы  представляем  для
Короля, твое решение, возможно, было единственно верным. Не буду скрывать,
меня это сильно возмущает лично и надеюсь,  мне  еще  представится  случай
отплатить тебе. Но согласен - это было необходимо.
     - Прекрасно, - устало  заметил  Амальфи.  -  Это  не  имеет  большого
значения, Марк.
     - Конечно, если исключить личные  моменты.  Главное  в  том,  что  ты
упустил тот главный шанс, ради которого все  это  было  задумано.  План  с
объединением знаний показался мне весьма остроумным, и  у  тебя  было  два
верных шанса, чтобы протащить его. Во-первых, Король попытался выдать  нас
за представителей Веги. Никто из них никогда не видел  того  форта,  и  ты
вполне мог поддержать эту версию и  сойти  за  веганца  -  твоя  внешность
вполне позволяет разыграть эту карту. Конечно, ни Ди,  ни  я  не  выглядим
столь импозантно, но нас можно было  выдать  за  перебежчиков.  Но  ты  не
воспользовался этой возможностью. Потом мэр  Дрезден-Саксонии  предоставил
тебе прекрасный шанс привлечь всех на нашу сторону. Достаточно было только
раскрыть название города. Тогда голосование, несомненно,  сложилось  бы  в
нашу пользу. Это был редкий случай для свержения Короля, но ты  упустил  и
его.
     Хэзлтон  вытащил  из  кармана  логарифмическую  линейку  и   принялся
задумчиво перемещать движок из стороны в сторону. Эту привычку Амальфи уже
давно подметил у управляющего, обычно  Хэзлтон  делал  это,  только  когда
собирался проводить какие-то расчеты. Сейчас же, судя по всему, он  просто
нервничал.
     - Марк, но я не хочу  быть  Королем  джунглей,  -  медленно  произнес
Амальфи. - Я предпочитаю, чтобы этот ответственный  пост  остался  за  его
нынешним обладателем. Полиция Земли поставит ему в вину все  преступления,
которые уже совершены или еще  будут  совершены  в  джунглях.  Да  и  сами
Бродяги взвалят на него ответственность за все неудачи, которые  случились
у них в джунглях. Мне такая работа ни к чему. Я  просто  хотел  создать  у
Короля впечатление, что собираюсь занять его пост... Кстати, ты не пытался
связаться с тем городом, который утверждал, что у них есть хроматографы?
     - Пытался, - ответил Хэзлтон, - они не отвечают.
     - Хорошо. Перейдем теперь к  моему  плану  объединения  знаний  Отцов
Городов. Он не мог сработать, Марк. Во-первых, никто  не  может  заставить
Бродяг работать над его выполнением достаточно долго, чтобы получить  хоть
какие-то результаты. Бродяги - не философы, да и  научные  их  способности
весьма ограничены. Они  -  инженеры  и  купцы,  но  они  не  считают  себя
искателями приключений. Это -  _п_р_а_к_т_и_ч_н_ы_е_  люди  -  вот  слово,
используемое ими. Ты не раз это слышал.
     - Даже привык к нему, - резко заметил Хэзлтон.
     - Вот и я тоже. Стоит  задуматься  над  этими  словами.  Кроме  всего
прочего,  это  означает:  если  ты  вовлекаешь   Бродяг   в   какой-нибудь
продолжительный проект, связанный с  аналитической  работой,  они  тут  же
начинают сопротивляться. Они воспринимают только практические  соображения
и  отвергают  доводы  чистой  науки,   которые   кажутся   им   совершенно
бесполезными. К тому же  они  органически  неспособны  подолгу  сидеть  на
месте. Если убедить их в том, что это необходимо, они могут попытаться, но
рано или поздно произойдет взрыв.
     - Но это не единственное соображение. Ты представляешь себе, Марк,  к
чему мог привести эксперимент с объединением  знаний?  Поверь  мне,  я  не
пытаюсь поставить тебя в неловкое положение, задавая неразрешимый  вопрос.
Думаю, что там, в зале, никто не смог  бы  на  него  ответить.  Иначе  они
высмеяли бы меня и с позором стащили с помоста. В этом еще одно проявление
характера Бродяг: они слишком нетерпеливы, чтобы выстроить  такую  длинную
цепочку рассуждений, которая, в данном случае, необходима, чтобы добраться
до конечного вывода.
     - Но ты сам - Бродяга,  -  резонно  заметил  Хэзлтон.  -  Это  же  не
помешало тебе сделать правильный вывод. Ты же сказал им,  сколько  времени
может занять выполнение твоего плана.
     - Да, я - Бродяга. И я сказал им,  что  даже  предварительная  работа
потребует от двух до пяти лет. Как Бродяга, я большой специалист  говорить
полуправду, когда это требуется. На самом  деле,  только  для  организации
этого эксперимента потребуется больше времени! А сама работа, Марк, заняла
бы _с_т_о_л_е_т_и_я_.
     - Предварительные работы?
     - Нет такой  вещи,  как  предварительные  работы  в  нашей  вселенной
разногласий, - Амальфи протянул руку к бокалу пенящегося вина, но  тут  же
передумал. - Собравшиеся в джунглях города  представляют  научные  знания,
накопленные  самыми  развитыми  культурами,  с  которыми  им   приходилось
сталкиваться. А мы имеем около пяти тысяч  планет,  и  это  -  минимальная
оценка. Уверен, что нам удалось бы извлечь все  эти  знания.  Отцы  Города
справились бы с их классификацией за какой-нибудь час, _н_о _с_н_а_ч_а_л_а
м_ы  _б_ы  _п_о_т_р_а_т_и_л_и  _о_т  _д_в_у_х   _д_о   _п_я_т_и   _л_е_т_,
ч_т_о_б_ы _п_о_д_г_о_т_о_в_и_т_ь _и_х_  к  _э_т_о_м_у_. А затем надо будет
интегрировать всю эту информацию, Марк. Без этого никак не обойтись. Иначе
как мы смогли бы использовать полученные  результаты  и  выставить  их  на
продажу? Как тебе понравилась бы такая работа, Марк?
     - Не очень, - не задумываясь, ответил Хэзлтон. - Но,  Амальфи,  тогда
зачем ты затеял все это? Не могу допустить, что ты отправился на собрание,
чтобы просто приятно провести время. В это я никогда  не  поверю.  Значит,
это был ловкий маневр, направленный на  то,  чтобы  подтолкнуть  города  к
походу  на  Землю.  Ты  поставил  их   перед   неприемлемой   для   Бродяг
альтернативой, отклонив которую, они, сами того  не  понимая,  подтвердили
правоту Короля.
     - Абсолютно верно.
     - Но если так, - выпалил Хэзлтон, бросив на мэра быстрый взгляд, -  я
должен сказать, что это - просто идиотизм, несмотря на все твое  актерское
мастерство. Думаю, на сей раз ты обманул самого себя.
     - Может быть. Во всяком случае, если выбор состоял в том, отправиться
на Землю или остаться в джунглях, не сомневаюсь, они  не  тронулись  бы  с
места. Разве мы могли это допустить?
     - Мы-то уж точно никак не можем себе позволить оставаться здесь.
     - Вот именно. Точно  так  же,  как  и  одним  нам  отсюда  не  выйти.
Единственный  способ  освободиться  -  это  выйти  в   середине   массовой
процессии. В этом и состояла моя главная цель. Неужели ты думаешь,  что  у
меня есть какие-то другие планы?
     - Не знаю, - ответил Хэзлтон. - Но мне кажется, что  у  тебя  на  уме
есть что-то еще.
     - И ты сожалеешь, что не знал об этом заранее? Я знаю, что ты  имеешь
в виду. Да и ты сам знаешь.
     - Ди?
     - Конечно, - подтвердил Амальфи. -  Ты  так  и  не  задал  себе  этот
единственно правильный вопрос, зачем я взял с собой Ди. Если  бы  ты  смог
посмотреть на все это со стороны, то, наверное, понял бы  даже,  для  чего
мне нужен был марш к Земле.
     - Я подумаю, - понуро произнес Хэзлтон. - Хотя предпочел бы, чтобы ты
сам мне об этом сказал. С каждым годом,  босс,  мы  все  больше  и  больше
отдаляемся друг от друга. Когда-то мы с тобой думали  почти  одинаково,  и
именно в те  времена  у  тебя  появилась  привычка  не  посвящать  меня  в
подробности.  Думаю,  что  тем  самым  ты  хотел  поучить   меня   мыслить
самостоятельно. Чем больше волнений и сомнений возникало у меня по  поводу
того, как мы должны действовать в той или иной ситуации, тем  серьезней  я
вынужден был размышлять над ней. Я постоянно должен был  ставить  себя  на
твое место, и тем самым все больше и больше учился думать, подражая  тебе.
Чтобы стать хорошим управляющим, я должен был думать,  как  ты.  Ты  хотел
иметь уверенность в том, что все решения, принимаемые мною во время твоего
отсутствия, ничем не будут отличаться от тех, которые принял бы ты.
     - Я понял это совершенно четко после нашей  заварушки  с  Герцогством
Горт. Тогда мы в первый раз были отделены друг от друга достаточно  долго;
за это время успела возникнуть действительно серьезная ситуация. Пока я не
вернулся в город с Утопии, у меня не было ни малейшего понятия о том,  что
там происходило. И когда я вернулся, то  сразу  же  понял,  насколько  мне
повезло, что на этот раз я думал иначе, чем ты. Первый же случай, когда  я
позволил себе недооценить твой план и тем самым поставил под сомнение твой
метод воспитания самостоятельного мышления, сразу же сделал меня  в  твоих
глазах человеком обреченным. Ты списал меня со счета и начал  готовить  на
мое место Кэррела.
     - Потрясающая проницательность, - заметил Амальфи. - Если  ты  хочешь
обвинить меня в том, что я применяю жестокие методы, ты должен сказать...
     - ...что дурака по-другому не научишь,  -  вставил  Хэзлтон.  -  Нет.
Дурака вообще ничему научить невозможно. Но я и не отрицаю, что моя  школа
- вещь тяжелая. Продолжай.
     - Да я уже почти все сказал. История с Гортом и Утопией научила  меня
одному: иногда думать так же, как ты, смертельно опасно. Я сумел выбраться
с Утопии именно  потому,  что  думал  _п_о_-_с_в_о_е_м_у_.  И  еще  раз  я
убедился в этом на планете Он: если  бы  и  в  той  ситуации  я  не  сумел
разработать собственный план, мы и сегодня еще торчали бы на этой планете.
     - Марк, я понял, что ты хочешь сказать. Не могу не согласиться с тем,
что мы часто полагались на разработанные тобой  планы  и,  кстати,  именно
потому, что они отличались  оригинальностью,  которая  свойственна  твоему
образу мыслей. Ну и что из этого?
     - А вот что. Ты хочешь вытравить из меня всю эту оригинальность. Если
верить тебе, ты ценил ее. Она приносила пользу городу, и ты  даже  защищал
меня от нападок консервативных  Отцов  Города.  Но  сейчас  ты  изменился.
Думаю, что и я стал другим.
     В последнее время я чувствую, что меня все больше и  больше  тянет  к
простым человеческим ценностям, я начинаю мыслить, как простой человек.  Я
больше не ощущаю себя тем прежним  Хэзлтоном,  который  поклонялся  своему
господину и во всем был готов потворствовать ему. Я вижу, что и  ты,  мэр,
сильно изменился, правда, в другую сторону. Когда ты смотришь на  людей  -
ты видишь машины. Пройдет еще немного времени,  и  тебя  невозможно  будет
отличить от Отцов Города.
     Амальфи задумался над словами управляющего. Он чувствовал себя старым
и усталым. Время для очередного укола  против  старения  еще  не  подошло,
оставалось еще более десяти лет. Однако, мысль о том, что  из-за  скудости
городских средств запасов лекарственных средств он может  и  не  дождаться
этого момента, давила на него тяжестью всех прожитых столетий.
     - Может быть, ты хочешь сказать, что я возомнил себя богом, - заметил
мэр. - Помнится, как-то раз на Мерфи ты уже обвинял меня в этом грехе.  Ты
никогда не пытался представить, Марк, какой груз несет на себе человек,  в
течение нескольких веков занимающий место мэра города-Бродяги? Думаю,  что
задумывался. Да и твоя собственная ответственность ненамного меньше  моей.
Позволь мне спросить тебя вот о  чем:  разве  не  очевидно,  что  перемены
начались в тебе с того момента, когда Ди впервые взошла на борт города?
     - Конечно же это очевидно, - согласился Хэзлтон,  бросив  на  Амальфи
быстрый взгляд. - Это началось с  той  истории  с  Утопией  и  Гортом.  Ди
появилась в то время, как ты помнишь, она - с Утопии. Ты  хочешь  сказать,
что во всем следует винить _е_е_?
     - А разве не столь же очевидно и то, - продолжил  Амальфи  с  усталой
неумолимостью в голосе, - что изменения во мне начались с того  же  самого
времени? О боги звезд, Марк, _н_е_у_ж_е_л_и_ т_ы_ н_е _п_о_н_и_м_а_е_ш_ь_,
ч_т_о_ я _т_о_ж_е _л_ю_б_л_ю _Д_и_.
     Хэзлтон с побелевшим лицом застыл на месте,  тупо  уставившись  вдруг
Предыдущая страница Следующая страница
1 ... 57 58 59 60 61 62 63  64 65 66 67 68 69 70 ... 127
Ваша оценка:
Комментарий:
  Подпись:
(Чтобы комментарии всегда подписывались Вашим именем, можете зарегистрироваться в Клубе читателей)
  Сайт:
 

Реклама